﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><Search><Pages Count="108"><Page Number="1">19 49 73 83 3(37) 2011</Page><Page Number="2">палубные покрытия, выравнивающие  и огнезащитные покрытия надежнее  только  человек •	военные корабли •	торговый флот •	объекты на шельфе •	суда обеспечения •	круизные лайнеры •	паромы 197022, россия, г. санкт-петербург,  аптекарская наб.,  д.20, лит. а, оф. 702 тел/факс: 7 (812) 441 24 01 e-mail: info@mcs-spb.com www.marine-system.ru  эксклюзивный представитель в россии и странах снг павильон 5, cтенд 5232 на выставке “нева-2011”</Page><Page Number="3"></Page><Page Number="4">shipbuilding  znt yard: one hundred years in shipbuilding...........................20  kronshtadt company sums up the results  for the 20th anniversary of neva exhibition...............................24  innovative complex solutions for arrangement  of dwelling and service spaces under the navy’s orders............28  gea mashimpeks: complex solutions  for ship modernization...........................................................32  treatment: dynamic development, reliability, quality.................36  renewed line of multi-purpose dry cargo ships  and coasters by the marine engineering bureau. ......................38  tognum and russian transmashholding set up joint venture.....44  bridge navigational watch alarm system bnwas bw-707.......46 shipping  logical extension of the partnership........................................50  world ocean conservation .....................................................54  marine technical center: new trends of navigation safety.........58  navis company: new technologies for domestic fleet ..............60  ari-armaturen equipment: all from one source .......................62  rm-steel: a new life of the rolling mill  at turbine blade works..........................................................64  application of special polymeric materials during installation  of marine machinery and equipment.......................................66 ports  kronshtadt company has equipped the marine facade  with extendible mobile stairways ............................................74  port news .............................................................................76  russia’s transport: under the integration sign..........................81 ocean and shelf exploration  ne for development of the arctic shelf.....................................84  six major offshore wind energy players team up  for an ambitious industrial project for france ...........................88  the risk-based approach to polar code. ..................................92 international news contents	 3(37)/2011 bima.eu sh i pbu i l d i ng. energy . transpor t on- l ine supplement to the mari t ime market magaz ine • companies press releases • industry news • events announces • weekly newsletter www.setcorp.info</Page><Page Number="5">судостроение  завод нижегородский теплоход: сто лет в судостроении. ....20  компания «кронштадт» подводит итоги к 20-летнему  юбилею выставки «нева».....................................................24  мкс: комплексные решения по обустройству помещений  на заказах вмф...................................................................28  геа машимпекс: комплексные решения  для модернизации судов.....................................................32  тритмэнт: динамичное развитие, надежность, качество......36  обновленная линейка многоцелевых сухогрузных судов  и коастеров морского инженерного бюро...........................38  новое совместное предприятие по производству  дизельных двигателей ........................................................44  система контроля дееспособности вахтенного помощника капитана bnwas bw-707.....................................................46 судоходство  логическое продолжение партнерских отношений..............50  защита мирового океана....................................................54  мтц: новые веянья безопасности судоходства...................58  компания «навис»: новые технологии  для отечественного флота...................................................60  запорно-регулирующее оборудование ari-armaturen:  всё из одних рук ..................................................................62  рм-стил: новая жизнь прокатного комплекса зтл...............64  применение специальных полимеров в монтаже  судовых машин и устройств.................................................66 порты  компания «кронштадт» оснастила морской фасад телескопическими мобильными трапами ............................74  новости портов ...................................................................76  транспорт россии: под знаком интеграции..........................81 освоение океана и шельфа  «новая эра» для освоения арктического шельфа................84  франция готовит масштабный проект в области возобновляемых источников энергии..................................88  риск-ориентированный подход при разработке  полярного кодекса..............................................................92 международные новости содержание	 3(37)/2011 bima.ru судостроение. энергетика. транспорт он-лайн приложение к журналу «морская биржа» • пресс-релизы компаний • новости отрасли • анонсы мероприятий • ежедневная e-mail рассылка www.setcorp.ru</Page><Page Number="6"></Page><Page Number="7"></Page><Page Number="8">c omp a n i e s n e w s mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 6 адрес редакции: 196128, россия, санктпетербург , ул. благодатная, д. 6  тел. (812) 3363130 факс: (812) 3363132  email: info@maritimemarket.ru internet: www.maritimemarket.ru international representative: link, ul. szymonowica 20, 71-482 szczecin, poland tel/fax: (48 91) 4623414 email: info@maritime.com.pl internet: www.maritime.com.pl ежеквартальный  журнал издается с 2002 года учредитель и издатель  ооо «принтэкспо» internet: www.printexpo.ru руководитель проекта  главный редактор виктор ефимов зам. руководителя проекта  itдиректор антон михайлов зам. главного редактора наталья михайлова дизайн, верстка ольга шифер финансовый директор александр шишмарев issn 1817812х квартальный отчет новости компаний         и ю н ь и ю л ь а в г у с т 2 0 1 1 02.06.11 в москве состоялось подписание соглашения о сотрудничестве между ком-панией «штокман девелопмент аг» и «объ-единенной судостроительной корпорацией». стороны договорились о взаимодействии и обмене информацией по расширению списка участников проекта и увеличению в нем доли российского участия. x x «г азпром нефть» и schlumberger заключили соглашение о технологическом сотрудниче-стве, целью которого является повышение эффективности геологоразведки, разработки и добычи углеводородов на месторождениях «г азпром нефти» в россии и за рубежом. x x компания «транзас» установит экнис собственного производства на судах компа-нии «новошип». на танкерах-продуктовозах ns pride, ns spirit, ns power , ns stream будут установлены двойные комплекты электронно-картографических навигационных информа-ционных систем мфд navi-sailor 4000. x x ооо «балтийская топливная компания» ввела в эксплуатацию на акватории большого порта санкт-петербург двухкорпусное судно-бункеровщик «тм-10», грузоподъемностью 300 тонн, имеет длину 57,7 м и ширину – 9,55 м. судно полностью соответствует требо-ваниям международной конвенции марпол. x x компания «навис» осуществила поставку рулевой системы jastram для очередной яхты проекта st24m2 «былина», строящейся на ярославском судостроительном заводе. система управления «навис» позволяет как раздельно управлять 2 независимыми рулями, так и синхронизировать углы поворота обоих рулей с помощью электронного штурвала. x x предприятие омз-литейное производство отгрузило уникальную заготовку цельнолито-го гребного винта для ледокола «дудинка». масса отливки – 20 тонн, диаметр – более 4-х метров. заготовка выполнена из высоколеги-рованной коррозионностойкой стали марки 06х15н4дмл. 06.06.11 зао «нева-металл», входящее в дивизион «северсталь российская сталь» подписало контракт с ооо «карготек рус» на поставку нового sts-крана kalmar . ввод sts крана запланирован на весну 2012 года на кон-тейнерном терминале порта санкт-петербург . это первая поставка контейнерного при-чального перегружателя производства ооо «карготек рус» в россию. x x российский морской регистр судоходства выдал классификационные документы на по-июнь 2011 п о д п и с к а с л ю б о г о н о м е р а : ( 8 1 2 ) 3 3 6 - 3 1 3 0 , 3 3 6 - 3 1 3 2 информационный портал он-лайн приложение к журналу  пресс-релизы компаний новости отрасли анонсы мероприятий ежедневная e-mail рассылка судостроение. энергетика. транспорт подписка: ооо «интер-почта-2003» москва, партийный пер., 1, корп. 58, стр. 1 teл.: (495) 500-00-60 internet: www.interpochta.ru зао «мк-периодика» москва, ул. электродная, 10 тел.: (495) 672-7012 internet: www.periodicals.ru отпечатано в типографии «любавич» санктпетербург , б. сампсониевский, д. 60  teл./факс: (812) 3246199, 5427476 email: comm@lubavich.spb.ru internet: www.lubavich.spb.ru тираж: 3000 экз. свидетельство о регистрации пи фс7722511 от 15.12.05 выдано федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия юридическое обеспечение:  правовое бюро «альто консалтинг» teл./факс: 7 (812) 3275099; 3804359 email: mail@altoconsult.com internet: www.altoconsult.com 3(37) 2011</Page><Page Number="9">но в о с т и к омп а н и й н о в о с т и к о м п а н и й морская биржа 3(37) /2011 7 mm a r k e t . r u морская торговая площадка продажа и покупка судов турбины и двигатели навигация и связь вспомогательные механизмы ремонт и обслуживание судов электрооборудование и автоматика лупогружную плавучую буровую установку «северное сияние». x x объединенная судостроительная корпо-рация получила контроль над 25,5% обыкно-венных акций оао «завод «нижегородский теплоход». в дальнейшем этот пакет акций знт будет внесен в уставный капитал оао «южный центр судостроения и судоремонта». 10.06.11 франция и россия подписали кон-тракт на продажу четырех вертолетоносцев типа mistral. по нему корабли будут осна-щаться морской эксплуатационной системой тактической информации, условия не вклю-чают в себя передачу технологий российской стороне. два первых вертолетоносца будут построены на верфях франции. 11.06.11 на красном сормово спущен на воду пятый танкер для компании «в.ф. танкер». судно получило имя «механик пан-телеев». x x компания альфа лаваль получила круп-ный заказ на компактные теплообменники compabloc от нефтеперерабатывающего за-вода в россии. объем заказа составил порядка 70 млн. шведских крон, поставка запланиро-вана на 2012 год. x x президент россии д.медведев подписал федеральный закон «о внесении изменений в кодекс торгового мореплавания рф». кодекс дополняется новой главой «ответственность за ущерб от загрязнения бункерным топли-вом». согласно дополнению, ответственность за данный ущерб несет судовладелец, кото-рый теперь также обязан эту ответственность страховать. 15.06.11 в акватории нефтяного терминала распределительно-перевалочного комплекса «лукойл-ii» (высоцк) состоялись междуна-родные комплексные учения по ликвидации последствий аварии танкера. результаты учений показали, что лукойл обладает доста-точными силами и средствами для предотвра-щения и ликвидации последствий разливов нефти в районе нефтяных терминалов. x x специалисты компании «транзас» уста-новили тренажер крановых операций в ре-сурсном центре производственного обучения учащихся в сургуте. это первый подобный тренажер в ханты-мансийском автономном округе. x x оао «волжское пароходство» приняло в эксплуатацию второе сухогрузное судно про-екта rsd44 дедвейтом в реке около 5540 тонн «волга макс». судно построено окской судо-верфью. проект морского инженерного бюро.</Page><Page Number="10">c omp a n i e s n e w s mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 8 x x оао «объединенная судостроитель-ная корпорация» подписала соглашение о создании сп с южнокорейской stx для строительства верфи на острове котлин под петербургом. под реализацию проекта, сто-имость которого оценивается в 720 млн., будет создана «новоадмиралтейская верфь», в котором южнокорейская сторона получит 25%. проект строительства новой верфи пред-усматривает создание современной площадки для строительства судов водоизмещением до 200 тыс. тонн. x x в санкт-петербурге состоялась торже-ственная церемония подписания соглашения о вхождении группы «промышленные инвесто-ры» в капитал группы компаний «транзас». в соответствии с документом группа «промыш-ленные инвесторы» приобретет 25%1 в устав-ном капитале группы компаний «транзас». сумма контракта составляет около 50 млн. x x российский морской регистр судоходства возглавил международную ассоциацию клас-сификационных обществ (мако). на заседа-нии совета мако, которое прошло в киото, был избран новый председатель междуна-родной ассоциации. им стал заместитель ге-нерального директора рс павел шихов. x x новороссийская морская государственная академия имени адмирала ф.ф. ушакова объ-являет набор курсантов на специальность «не-фтегазовое дело» по специализации «морские нефтегазовые сооружения». набор пройдет в рамках программы стратегического партнёр-ства с оао «г азпром». 24-27.05.11 в осло (норвегия) прошла одна из крупнейших международных выста-вок в области судостроения, судоремонта и морских перевозок – nor-shipping 2011. «залив» подписал первый контракт c новым перспективным партнером норвежским судо-строительным холдингом bergen group bmv . «залив» обеспечит строительство двух судов, предназначенных для обслуживания оффшор-ных нефтегазовых платформ.  26.06.11 в санкт-петер­ бурге в константиновском дворце состоялся ежегод-ный прием «честь имею!» в честь лучших выпускников всех военно-морских вузов россии. в торжественной обстановке 79 молодых лейтенантов получили из рук главнокомандующего памятный «константиновский знак».  27.06.11 верфь qingdao hyundai shipbuilding co. (китай) сдала в эксплуатацию второе многоцелевое морское сухогрузное судно «агат» проекта dcv36, проектант – морское инженерное бюро. 29.06.11 в рамках v международного во-енно-морского салона нпо «аврора», «гра-нит-электрон» и «океанприбор» подписали соглашение о создании консорциума по раз-работке автоматизированных информацион-но- управляющих систем. 30.06.11 в ходе работы мвмс-2011 со-стоялась церемония поднятия российского флага на головном многофункциональном лоцмейстерском судне проекта blv01 «лоц-мейстер-1». судно построено по заказу фгуп «росморпорт» на судостроительном заводе «нижегородский теплоход». проект разрабо-тан морским инженерным бюро. x x оао «объединенная судостроительная корпорация» и группа компаний «транзас» подписали соглашение о создании совместно-го предприятия. предметом сотрудничества станет внедрение новых технологий и осна-щение судов, кораблей и морских объектов интегрированными системами навигации, ав-томатизации, управления движением, обмена информацией с участием как в российских, так и в международных проектах. x x оао «рцпкб «стапель» передало оао «ямал спг» проект плавучего жилого ком-плекса для проживания рабочих и персонала в тяжелых погодных условиях. комплекс, со-стоящий из судна обеспечения и пяти жилых блоков, обеспечивает комфортное разме-щение и проживание 1500 пассажиров и 113 человек обслуживающего персонала. &#xC;&#xB;
		 &#xC;&#xB;&#xC;&#xC;&#xB;&#xB;&#xC; &#xC;&#xC; &#xC;&#xC;&#xB;&#xC;&#xC;&#xC;&#xC; &#xB;&#xC; &#xB;   ­&#xC;  &#xB;&#xC;  &#xB; &#xB;&#xC; &#xB; &#xB;­&#xC;&#xC;­  &#xB;&#xC;&#xB; &#xB;&#xB; &#xC;   
		  ¡ ª «ª   ¡  « µ «  &#xC;&#xB;
	 
 ­  ­</Page><Page Number="11">но в о с т и к омп а н и й н о в о с т и к о м п а н и й морская биржа 3(37) /2011 9 в рамках петербургского международного экономического форума-2011: x x россия и франция подписали контракт на поставку вертолетоносцев типа «мистраль». от российской стороны его подписал глава рособоронэкспорта а. исайкин. подписи от франции поставили представители корпо-рации dcns, которой предстоит построить первые российские «мистрали». кроме того, контракт предусматривает строительство еще двух кораблей в россии. x x компания алкоа и оао «корпорация всмпо - ависма» объявили о подписании меморандума о взаимопонимании по вопро-сам сотрудничества в области разработки и производства инновационной и высокотех-нологичной продукции из легких сплавов для транспортного машиностроения. x x оао «лукойл» и концерн siemens ag подписали соглашение о стратегическом сотрудничестве между компаниями. целью соглашения является развитие и укрепление стратегического партнерства и сотрудниче-ства во всех сферах, представляющих вза-имный интерес. подписанное сегодня согла-шение будет действовать в течение трех лет . x x оао «совкомфлот» и оао «сбербанк россии» заключили соглашение о сотрудни-честве. соглашение определяет основные на-правления и формы взаимодействия сторон в области финансирования инвестиционных проектов, приобретения и лизинга флота. x x оао «сбербанк россии» и оао «объ-единенная судостроительная корпорация» заключили соглашение о сотрудничестве. в соответствии с документом, стороны намере-ны развивать долгосрочное взаимовыгодное сотрудничество в рамках финансирования оск и предприятий группы, включая государ-ственные контракты, кредитование проектов военно-технического сотрудничества, строи-тельства надводного и подводного флота для вмф, развития гражданского судостроения, освоения континентального шельфа и миро-вого рынка морских перевозок. общий лимит финансирования открытый сбербанком на оск превышает 135 млрд. рублей. x x внешэкономбанк и оао «совкомфлот» заключили соглашение о сотрудничестве по проекту «ямал спг». целью соглашения явля-ется разработка совместных предложений по механизму финансирования строительства, приобретения и последующей эксплуатации линейных танкеров спг , челночных танке-ров спг , танкеров для перевозки газового конденсата и вспомогательных судов для проекта развития производства сжиженного природного газа на полуострове ямал. x x «совкомфлот» подписал контракты с ком-панией gazprom global lng на долгосрочную аренду двух новых танкеров-газовозов спг ледового класса. x x компания alcoa inc., оао «роснано» и оао «холдинг межрегиональных рас-пределительных сетевых компаний» под-писали меморандум о намерениях создать совместное предприятие для разработки и производства нанопокрытий. создаваемое сп будет выпускать противообледенитель-ные нано-структурированные покрытия для нанесения на грозотросы, провода и другие элементы линий электропередачи. x x repsol и нк «альянс» подписали протокол о намерениях по созданию совместного предприятия, которое послужит основой роста обеих компаний в россии. нк «альянс», которой будет принадлежать 51%, внесет в сп добывающие активы в волго-уральском регионе. repsol, которой будут принадлежать 49%, инвестирует в развитие сп денежные средства. соглашение направлено на то, чтобы соединить имеющиеся у нк «альянс» опыт и преимущества в россии с ноу-хау и техническими возможностями repsol, и тем самым создать долгосрочный союз в области разведки и добычи.</Page><Page Number="12">c omp a n i e s n e w s mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 10 x xмировой технологический рекорд установ-лен на средне-невском судостроительном заводе. впервые в мире здесь успешно осу-ществлена заливка полностью композитного корпуса судна водоизмещением почти 1000 тонн. x x в конце июня состоялся торжественный спуск первого в линейке судов патрульного катера компании «laky verf». «патрульный-2» предназначен для северо-западного управ-ления государственного морского и речного надзора федеральной службы по надзору в сфере транспорта. июль 2011 01.07.11 береговая охрана погрануправле-ния фсб россии по приморскому краю попол-нилась двумя сторожевыми катерами проекта 12200 «соболь». в рамках госконтракта катера были спроектированы санкт-петербургским оао «цмкб «алмаз» и заложены в 2009 г . на стапелях судостроительного завода оао «вос-точная верфь». 05.07.11 российский морской регистр судоходства и «штокман девелопмент аг» подписали соглашение о сотрудничестве в сфере экспертной оценки морских объектов проекта освоения штокмановского газокон-денсатного месторождения. x x компания ооо «спб марин» и фгу впо «санкт-петербургский государственный университет водных коммуникаций» заклю-чили соглашение о стратегическом партнер-стве. студенты теперь имеют возможность проходить оплачиваемую практику в компа-нии, участвовать в семинарах и разработке проектов. 06.07.11 на выборгском судостроитель-ном заводе состоялась торжественная церемония начала резки металла для двух ледоколов-снабженцев (головное судно – «витус беринг»), которым будет присвоен совместный класс lr/рс. на церемонии присутствовали представители заказчика – оао «совкомфлот»,оск верфи ahs, lr и рс. x x компания «навис» и stx finland oy под-писали договор, согласно которому «навис» поставит систему динамического позициони-рования navdp4000 на многофункциональное грузовое судно aura ii, строящееся на верфи корпорации stx в турку. 08.07.11 на псз «янтарь» состоялась за-кладка нового боевого корабля для вмф россии. современный фрегат получил название «адмирал эссен». это второй корабль проекта 11356, который будет по-строен на верфях завода для вмф рф. заказ министерства обороны рф предполагает строительство трех фрегатов проекта 11356, разработанного северным пкб. x xмеждународный финансовый холдинг allianz se принял решение об объедине-нии своих компаний в россии: зао «сак «альянс», оао ск «прогресс-гарант» и оао ск «росно». начало деятельности объеди-ненной компании запланировано на 2012 год. x x ооо «балтийская топливная компания» заключила сделку по приобретению серии из четырех однотипных речных буксиров мощностью по 2400 л.с. x x судоремонтная верфь turku repair yard, входящая в состав концерна blrt grupp, провела очередную модернизацию уча-ствующего в исследовании арктики нэс «академик федоров». в ходе длившихся всего 30 дней работ на судно установили специальное геофизическое оборудование</Page><Page Number="13">но в о с т и к омп а н и й н о в о с т и к о м п а н и й морская биржа 3(37) /2011 11 для сейсмического зондирования рельефа морского дна и исследования арктики. x x оао «рцпкб «стапель» спроектирован, согласован с российским речным регистром и передан заказчику проект земснаряда лс-27-160, производительностью 160 куб. м/ч по твердой фракции. назначение земснаряда  – добыча материалов, очистка, выполнение мелиоративных работ , производство дноуглу-бительных работ . 15.07.11 на магнитогорском металлургиче-ском комбинате в присутствии премьер-ми-нистра рф в. путина была введена в эксплу-атацию первая очередь комплекса холодной прокатки – стан 2000. также ммк ввел в строй агрегат непрерывного горячего цинкования  на производственной площадке mmk-atakas в стамбуле. 15.07.11 на окской судоверфи состоялся спуск на воду пятого из десяти универсальных сухогрузов проекта rsd44, предназначенных для волжского пароходства. судно получило название «капитан сергеев». 16.07.11 оао «завод нижегородский тепло-ход» отметил 100-летие. завод был основан из-вестным нижегородским общественным деяте-лем и судопромышленником д.в.сироткиным. к этому торжественному событию был приурочен спуск на воду рейдового водолазного катера проекта а160 «водолаз зубченко». это пятое судно из серии, строящихся в рамках госзаказа. x x на красном сормово спущен на воду шестой танкер для компании «в.ф. танкер» (проект 19614). судно будет называться «механик пого-дин». в актау состоялось официальное открытие каспийского морского тренажерного центра это один из проектов компании «казахстанский фи-лиал вагенборг казахстан бв» и правительства нидерландов при участии морского института им. виллема баренца. 19.07.11 на балтийском судостроительном за-воде состоялась макета колокола «соборный», который будет отлит по заказу нижегородской епархии рпц. изготовление и установка уни-кального колокола-богатыря весом более 60 тонн и высотой свыше 4-х метров на звоннице в нижнем новгороде приурочена к 400-летию ополчения минина и пожарского. x x черноморский судостроительный завод за-вершил строительство корпуса второго универ-сального судна проекта cf3850 для голландской компании «damen shipyards bergum». чсз по-строил корпус с максимально возможным, со-гласно контракту, насыщением судовых систем и механизмов со степенью готовности до 60%. в том числе на судне были установлены трубопро-воды, фундаменты, трапы и другие устройства. 20.07.11 на верфи qingshan shipyard (кнр) состоялась торжественная приемка нового балкера fesco saratov, построенного по за-казу транспортной группы fesco. это первый из четырех балкеров, которые строит fesco на верфи qingshan. 21.07.2011 лукойл начал строительство первой крупной фотоэлектрической станции</Page><Page Number="14">c omp a n i e s n e w s mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 12 в бургасе (болгария) на площади более 2,5 га.  установленная мощность станции составит 1,25 мвт , а годовой объем производства элек-троэнергии – около 1500 мвтч. инвестиции в строительство составят около 4 миллионов. ввод объекта в эксплуатацию ожидается в октябре текущего года.  x x на зеленодольском заводе им. г орького со-стоялась торжественная церемония закладки второго серийного корабля проекта 21631. это многоцелевой кораблями класса «река-море». проект разработан специалистами зелено-дольского пкб для вмф россии. основные характеристики судна: длина – 74,1 м, шири-на – 11 м, осадка – 2,6 м, водоизмещение – 949 т , скорость – 25 узлов. 22.07.11 на херсонском судостроительном заводе состоялся торжественный спуск на воду сухогрузного судна «alena». судно мо-дернизировано на класс рс по проекту 05074m типа «волжский», разработанному морским инженерным бюро из судна-донора. 29.07.11 на прибалтийском судостроитель-ном заводе «янтарь состоялся спуск на воду опытового судна «селигер». это головное судно проекта 11982, разработанного в цмкб «алмаз». длина судна – 59,7 м, шири-на – 10,8 м, водоизмещение – 1117 т . август 2011 x x компания «кронштадт» поставила кабель-ную линейную машину parkburn тяговым усилием 5т для зао «спп «подводтехстрой». машина будет установлена на судне, зани-мающемся прокладкой кабеля по дну бал-тийского моря между россией и данией на российском участке ответственности. x x оао «нпо «сатурн» заключило контракт с министерством промышленности и тор-говли рф на разработку технологий созда-ния морского газотурбоэлектрогенератора мощностью 8 мвт с полным ресурсом до 100 тыс. часов на базе российского морского газотурбинного двигателя гражданского назначения. x x blrt rekato заключило агентское согла-шение с корейским предприятием panasia co, которое является лидером по производству судовых систем, в числе которых хорошо зарекомендовавшие себя системы очистки балластных вод. 03.08.11 компания «кронштадт» поставила судовые насосы desmi для «сахалин энер-джи инвестмент компани», реализующей проект сахалин-2. это предприятие, зани-мающееся разработкой пильтун-астохского нефтяного и лунского газового месторож-дений в охотском море на шельфе острова</Page><Page Number="15">но в о с т и к омп а н и й н о в о с т и к о м п а н и й морская биржа 3(37) /2011 13 сахалин. для решения задач, связанных с данными проектами, «кронштадтом» были поставлены вертикальные насосные агрегаты desmi nsl 200-330/d14 произво-дительностью 453м 3 /ч, укомплектованные электродвигателем мощностью 54 квт . x x оао «судостроительный завод «залив» завершил работу над очередным судострои-тельным заказом для норвежского холдинга ulstein hull as. судно сейсмографической раз-ведки шельфа проекта sx 134 стало шестым, построенным на заводе «залив» по заказу этой компании. x xфилиал осао «ингосстрах» в южно-саха-линске застраховал судно «синекура-1», при-надлежащее компании «мидглен лоджистикс сахалин». в соответствии с условиями дого-вора застраховано каско судна на сумму 1 млн, а также ответственность судовладельца на сумму 5 млн. x x осао «ингосстрах» выплатило страховое возмещение по двум случаям в размере 3,322 млн. рублей предприятию фгуп «рос-морпорт», обеспечивающему безопасность мореплавания в акваториях морских портов рф и на подходах к ним. x x оао «московское речное пароходство» заключило контракт с оао «судостроитель-ный завод «лотос» на строительство двух танкеров «река-море» плавания проекта rst 25. суда будут поставлены пароходству по лизинговой схеме. компанией «газтехли-зинг» в настоящее время выступает заказ-чиком танкеров, в дальнейшем суда будут переданы мрп в лизинг . 07.08.11 государственная комиссия при-няла в эксплуатацию третье в серии морское водолазное судно проекта sds08 «углич». завод-строитель – ярославский судострои-тельный завод. судно построено для фгу г ос-морспасслужба. техно-рабочий проект sds08 был разработан морским инженерным бюро, ркд и технологическую документацию – пкб «петробалт». x xфилиал осао «ингосстрах» в астрахани заключил договор страхования каско плаву-чего крана «богатырь-3» на общую страховую сумму более 362 млн. рублей. страхователем по договору выступает ооо «крейн марин контрактор». 09.08.11 танкер «адыгея» типоразмера «аф-рамакс», принадлежащий оао «новошип» впервые отправился в рейс с грузом сырой нефти, добытой у берегов бразилии на шель-фовом месторождении «перегрино» – новом проекте ведущей международной нефтяной компании «статойл». x x ярославский судостроительный завод  заложил четвертое в серии морское водо-</Page><Page Number="16">c omp a n i e s n e w s mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 14 лазное судно проекта sds08. судно строится для фгу «г осморспасслужба» по заказу фе-дерального агентства морского и речного транспорта министерства транспорта рф. проект морского инженерного бюро. x x подписано инвестиционное соглаше-ние между роснано и оао «вниинм» по созданию промышленного производства сверхвысокопрочных наноструктурированных проводов. общий бюджет проекта составляет 1,02 млрд рублей. в рамках проекта будет организовано промышленное производство суперпроводов объемом до 50 тонн в год. x x судовое оборудование от «кронштадт» проверит на прочность антарктическая экспедиция. весной 2011 года на санкт-петербургских «адмиралтейских верфях» было торжественно спущено на воду нэс «академик трешников», предназначенное для обеспечения деятельности российской антар-ктической экспедиции. компания «кронштадт» поставила для оснащения судна палубное оборудование арктического исполнения, а именно п-образную кормовую рампу, вьюшки tripomet (румыния), устройство заваливания мачты fluidmecanica (испания), трапы и сходни mme (нидерланды). 10.08.11 оао «волжское пароходство» при-няло в эксплуатацию четвертое сухогрузное судно проекта rsd44 дедвейтом в реке около 5540 тонн «волга макс» класса». судно «капи-тан гудович» построено на окской судоверфи по проекту морского инженерного бюро. 12.08.11 благовещенский судостроитель-ный завод спустил на воду два новых сейнера. маломерные суда, предназначенные для прибрежного лова, отправились к заказчикам из камчатки. судостроители изготовили уже шесть рыболовецких судов. всего на этот год завод получил заказ на восемь сейнеров. x x в первом полугодии 2011 года, согласно плану развития производственных мощно-стей оао «новая эра», введены в эксплуа-тацию: установка для нанесения гермети-зирующего уплотнения, машина контактной точечной сварки и сварочный аппарат аргон-но-дуговой сварки для работы с цветными металлами. произведена замена силового трансформатора подстанции 7505. согласно плану экологических мероприятий, прове-дена модернизация линии очистки стоков производства. x x компания «транзас» разработала и уста-новила программно-аппаратный комплекс «3d-паспорт атомной станции» в центре ви-зуального прототипирования оао «концерн росэнергоатом». x x на окской судоверфи состоялся спуск на воду шестого из десяти универсальных су-хогрузов проекта rsd 44, предназначенных для волжского пароходства. судно полу-чило название «капитан кадомцев». первые три теплохода этой серии уже работают на внутренних водных путях, еще два в настоя-щее время проходит швартовные и ходовые испытания. x x подписан акт приема-передачи шестого в серии танкера – «механик погодин», вер-нувшегося с ходовых испытаний. согласно контракту, красное сормово построит для «в.ф. танкер» восемь судов проекта 19614, все «механики» будут сданы в текущем году. 15.08.11 на невском ссз заложен киль третьего самоходного сухогрузного судна</Page><Page Number="17">но в о с т и к омп а н и й н о в о с т и к о м п а н и й морская биржа 3(37) /2011 15 проекта rsd49 для оао «северо-западный флот». в соответствии с условиями судо-строительного контракта «невский ссз» построит серию из 10 сухогрузных судов «река-море» дедвейтом приблизительно 7000 тонн. проект разработан зао «морское инженерное бюро-дизайн-спб» в тесном со-трудничестве со специалистами заказчика и завода-строителя. x x компания «кронштадт» выиграла лот на поставку теплообменного оборудования в тендере «лукойл-пермь». компания по-ставит пластинчатые теплообменники gea mashimpeks и запасные части к ним для проекта строительства первой в россии теплоэлектростанции на основе технологии orc (organic rankin cycle). 17.08.11 на оао «зеленодольский завод имени а.м. горького» спустили на воду скоростной пассажирский теплоход ново-го поколения – проект а145. проект а145, разработанный конструкторами ооо «агат дизайн бюро», предназначен для перевоз-ок пассажиров в светлое время суток по прибрежным морским путям на линиях про-тяженностью до 200 миль. x x в июле 2011 года оао «армалит-1» всту-пило в научно-промышленную ассоциацию арматуростроителей. вступление оао «ар-малит-1» в нпаа обусловлено возможностью оперативно получать актуальную информа-цию о рынке тпа, директивах евросоюза и мировых стандартах, установленных на рынке, современных инновационных тех-нологиях производства арматуры, а также возможностью привлечения внимания к наиболее проблемным вопросам, в первую очередь, борьбе с контрафактной продукци-ей и проблемах безопасности эксплуатации трубопроводной арматуры.</Page><Page Number="18">c omp a n i e s n e w s mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 16 полностью пресс -релизы компаний размещены на сайте www. se t corp. ru x x со стапеля оао «завод нижегородский теплоход» спущен на воду рейдовый водо-лазный катер «водолаз зюляев». это ше-стое судно из головной серии водолазных катеров проекта а160, строящихся на знт в рамках государственного заказа. проект а160 выполнен в 2008 г . знт совместно с ооо «агат дизайн бюро». 18.08.11 измаильский судоремонтный завод «дунайсудосервис» завершил круп-ную модернизацию сухогрузного судна «александра»типа «волжский». заказчик – судоходная компания рио маритайм. про-ект переоборудования судна разработан морским инженерным бюро. после мо-дернизации судно получило класс рс км l4 r2-rsn. x x черноморский судостроительный завод завершил строительство большого моро-зильного траулера-рыбозавода «генерал трошев» для российской компании «пре-ображенская база тралового флота». судно построено на класс российского морского регистра судоходства и имеет неограничен-ный район плавания. 19.08.11 закончилась сварка последнего стыка первой нитки газопровода «северный по-ток». так называемый «золотой» стык соединил береговой участок нитки на российском берегу в бухте портовая с морским участком, прохо-дящим по дну балтийского моря до побережья г ермании. в ближайшее время первая нитка будет полностью готова к заполнению газом, за которым последует начало прямых поставок газа в европу осенью текущего года. x x оао «завод нижегородский теплоход» одержал победу в открытом конкурсе на строительство двух буксиров ледового класса для фгуп «росморпорт». знт предложил для строительства проект tg04m, при этом за-явив общий срок строительства 15 месяцев и общую цену в размере 224 млн. рублей. x x суда северо-западного пароходства до-ставили в порт тобольск очередную партию тяжеловесного оборудования общим весом 2 тыс. тонн для строительства одного из крупнейших в мире комплексов по произ-водству полипропилена. x x из порта мурманск по трассам северного морского пути отправился танкер «владимир тихонов» группы компаний совкомфлот . впер-вые в истории смп по нему следует танкер дедвейтом более 160 тыс. тонн усиленного ледового класса 1а (arc 4). танкер с полным грузом газового конденсата идет до порта вы-грузки в одной из стран юва. расчетная про-должительность рейса – менее месяца. под-готовка к рейсу осуществлялась при поддержке и тесном взаимодействии с оао «новатэк». 24.08.11 после проведения проверочных про-цедур регистром судоходства украины выдано свидетельство о признании за оао «рцпкб «стапель» права выполнять проектные работы в соответствии с требованиями правил рсу . 26.08.11 со стапелей оао «хабаровский су-достроительный завод» спущен на воду новый морской буксир ледового класса, построен-ный по заказу вмф для тихоокеанского флота. x x третий танкер серии «армада», построен-ный на верфи «бешикташ» (турция) для груп-пы компаний палмали, названный «лерик», вышел из завода. проект rst22m разработан морским инженерным бюро. 27.08.11 состоялась торжественная цере-мония закладки третьего серийного корабля проекта 21631 разработки оао «зелено-дольское проектно-конструкторское бюро». проект разработан для вмф россии. x x на судостроительной верфи «бешикташ» состоялась церемония спуска на воду нового танкера «г обустан». x x компания «спецтрансгарант» (группа ком-паний rail garant) подписала контракт на по-ставку пробной партии танк-контейнеров для перевозки жидкой серы. технический облик танк-контейнера разработан специалистами «стг» с учетом максимальных требований потребителей. по условиям договора танк-контейнеры в количестве 4 единиц «стг» получит уже в декабре 2011 года. 30.08.11 на красном сормово состоялась торжественная закладка киля головного тан-кера-продуктовоза проекта rst27. заказчик – ооо «волга-балт-танкер». технический про-ект rst27 разработан морским инженерным бюро на класс km ice1 r2 aut1-ics ombo vcs eco-s oil tanker (esp) рс. рабочий проект под-готовлен волго-каспийским пкб.</Page><Page Number="19"></Page><Page Number="20"></Page><Page Number="21">судостроение  завод нижегородский теплоход: сто лет в судостроении  компания «кронштадт» подводит итоги к 20-летнему юбилею выставки «нева» мкс: комплексные решения по обустройству помещений на заказах вмф  геа машимпекс: комплексные решения для модернизации судов  тритмэнт: динамичное развитие, надежность, качество  обновленная линейка многоцелевых сухогрузных судов и коастеров морского инженерного бюро  новое совместное предприятие по производству дизельных двигателей  система контроля дееспособности вахтенного помощника капитана bnwas bw-707 shipbuilding  znt yard: one hundred years in shipbuilding  kronshtadt company sums up the results  for the 20th anniversary of neva exhibition  innovative complex solutions for arrangement of dwelling and service spaces under the navy’s orders  gea mashimpeks: complex solutions for ship modernization  treatment: dynamic development, reliability, quality  renewed line of multi-purpose dry cargo ships and coasters by the marine engineering bureau  tognum and russian transmashholding set up joint venture  bridge navigational watch alarm system bnwas bw-707</Page><Page Number="22">s h i p b u i l d i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 20 с уважением к прошлому предприятие было основано известным нижегородским судовладельцем, предпри-нимателем и последним дореволюционным главой нижнего новгорода, д.в.сироткиным. построенная им на левом берегу волги верфь предназначалась для строительства само-ходных танкеров и буксиров с дизельными двигателями – теплоходов, что собственно и нашло отражение в названии, а также нефтена-ливных барж для каспия, волги и мариинской системы. уже через три года после своего основания завод относился к числу крупных машиностроительных и судостроительных предприятий россии. статус завода «теплоход» был очень высок и в советской промышленности. предпри-ятием построено 1589 плавучих кранов; все 16-ти тонные краны, до сих пор работающие в россии, родом из «теплохода». это был един-ственный речной судостроительный завод, имевший прямое подчинение министерству речного флота и не входивший в какое-либо пароходство. – мы занимаемся исследованием исто-рии завода, личности его основателя, – рас-сказывает генеральный директор оао «знт» сергей коновалов. – совместно с адми-нистрацией нижнего новгорода установили новый памятник на месте погребения д.в. си-роткина в белграде, создали фильм, который готовится к показу на центральном тв, обоб-щили собранные материалы в юбилейном издании книги. считаем, что без сохранения корней невозможно движение вперед. знт сегодня основная специализация завода сегод-ня – проектирование и строительство «под ключ» судов технического и вспомогательного флота. текущая производственная программа предприятия включает продолжение стро-ительства серии из десяти рейдовых водо-лазных катеров для федерального агентства морского и речного транспорта, второго ледокольного буксира для гмк «норильский никель», патрульного катера для пс фсб. предприятие имеет дочернюю компанию в таллине – знт европа, собственное кб – знт инжиниринг в нижнем новгороде, совмест-ное предприятие знт винч. достроечная база в таллине снимает ряд ограничений по техни-ческим характеристикам судов, по сезонной сдаче судов заказчику, собственное проект-ное бюро повышает качество взаимодействия завода и конструктора, а совместное с из-вестной европейской компанией адрия-винч предприятие совсем скоро займется произ-водством судового оборудования. – завод пережил разные периоды в своей истории, выстоял в непростые годы пере-стройки и сегодня с надлежащим качеством и с соблюдением контрактных сроков строит и сдает теплоходы, – говорит сергей коно-валов. – через сто лет с момента создания завода дмитрием сироткиным опять пришло это время – время строить флот! в июле 2011 года оао «завод нижегородский теплоход» (знт) отметил свой столетний юбилей.  в далеком 1911-ом, одним из первых в россии, завод занялся строительством теплоходов, которые в тот период приходили на смену пароходам. в настоящее время, как и век назад, знт специализируется на реализации судостроительных проектов «под ключ». сто лет в судостроении ледокольный буксир проекта tg04 рейдовый водолазный катер проекта а160</Page><Page Number="23">с у д о с т р о е н и е морская биржа 3(37) /2011 21 для обеспечения судоходства  многофункциональность как требование времени позади ходовые испытания, поднят на мачте государственный флаг , судно готово служить российскому флоту. за весь пост-советский период это первое обстановочное судно подобного класса и функционала, соответствующее всем требованиям между-народной конвенции, оснащенное самым современным механическим и электрическим оборудованием, движительной системой с высоким классом автоматизации. г лавная осо-бенность построенного судна – в его много-функциональности, в комбинации свойств и технических возможностей. – в советское время предполагалось, что судно выполняет одну функцию, – рассказывает владимир штрамбранд, начальник управ-ления развития и строительства флота фгуп «росморпорт». – в современных условиях мы стремимся к тому, чтобы суда технического и вспомогательного флота были более эффектив-ными в эксплуатации: одна платформа должна обеспечивать выполнение самых разных задач по обслуживанию нужд портов и путей. так, кроме своего прямого назначения – выполнения навигационно-гидрографических работ , установки на подходах и в акватории порта средств навигационного ограждения, их обслуживания и съемки, лоцмейстерское судно проекта blv01, при необходимости, может участвовать в операциях по ликвидации аварийных разливов нефти и нефтепродуктов, в постановке боновых заграждений, выполнять ряд других функций. – непосредственно в финском заливе, где будет работать судно, оно будет решать несколько параллельных задач, – уверен в.и. штрамбранд. – к примеру, обеспечивать ра-ботоспособность постов системы управления движением судов, расположенных на остро-вах, куда нужно завозить людей, доставлять топливо для работы дизелей. мы будем ис-пользовать судно также для патрулирования акватории и для решения экологических задач, в том числе, для приема с судов сточных вод. оно может работать и в качестве промерного судна и заниматься обследованием морского дна, так как снабжено многолучевым эхолотом. 15 июля 2011 года, в строгом соответствии со сроками контракта, заводом «нижегородский теплоход» и северо-западным бассейновым филиалом фгуп «росморпорт» был подписан акт приемки-передачи лоцмейстерского судна проекта blv01 «дмитрий сироткин». проект blv01 разработан морским инженерным бюро. заместитель министра транспорта российской федерации в.а. олерский на церемонии поднятия государственного флага на судне «дмитрий сироткин»,  29 июня 2011 года закладка киля лоцмейстерского судна проекта blv01, 15 июля 2010 года</Page><Page Number="24">s h i p b u i l d i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 22 в комбинации решений – инновационность проекта – инновационность данного проекта – в сочетании и удачной комбинации современных технических и технологических решений, кото-рые существенно улучшают функциональные возможности судна, – считает геннадий его-ров, генеральный директор зао «миб – спб». среди удачных решений, по мнению спе-циалистов, – уже сама форма корпуса: судно достаточно широкое, что делает его остойчи-вым. впервые на судах такого класса примене-ны винторулевые колонки, что позволило уйти от использования носового подруливающего устройства и существенно улучшило манев-ренные характеристики судна. судно имеет также нехарактерную для подобного типа су-дов полностью застекленную ходовую рубку с обзором в 360 градусов. – все эти решения приняты для достиже-ния предельно хорошей управляемости суд-ном, – объясняет главный конструктор судна проекта blv01 николай автутов – компоновка ходового мостика дает судоводителю возмож-ность управлять судном с трех постов: маневри-ровать рулевыми колонками, перемещать судно в любом направлении, изменять скорость.  судно уже прошло через ходовые ис-пытания, включая пробную постановку и подъем на борт тяжелых буев типа бмбл-78 и развертывание средств ларн. члены при-емной комиссии и экипаж судна подтвердили высокое качество выполненных работ , широ-кие функциональные возможности, отличные ходовые и маневренные характеристики, со-ответствующие назначению судна. высокую оценку судну дал и заместитель министра транспорта российской федерации в.а. олер-ский, который принял участие в церемонии поднятия на судне государственного флага в рамках международного военно-морского салона 30 июня 2011 года. – лучшие конструктивные решения мы искали даже на стадии строительства, - рас-сказывает генеральный директор оао «знт» сергей коновалов. – вели непрекращающийся диалог с проектантом и заказчиком, вносили изменения в документацию, уже самые первые испытания проводили с будущей командой, так как опытный капитан как никто знает , как должно работать судно в реальных условиях. мы все работали на одну цель и, несмотря на то, что подобное судно в стране строилось впервые, вышли на показательный результат . время строить флот ровно год потребовался строителям на то, чтобы воплотить в реальность новый «про-рывной» проект, реализованный в рамках программы инновационного развития фгуп «росморпорт». для отечественного судостро-ения данный срок исполнения заказа можно отнести к разряду рекордных: 15 июля 2010 года состоялась торжественная церемония закладки киля, 15 июля 2011 года – был под-писан акт приемки- передачи судна заказчику. – это удачный опыт в строительстве по-добных судов, который мы получили совместно с проектантами и строителями, – говорит в.и. штрамбранд. – мы уверены, что с учетом от-работки основных решений на головном судне, мы придем к необходимости продолжения строительства серии подобных многофунк-циональных судов для других филиалов фгуп «росмортпорт». построенное судно не будет решать коммерческих задач. оно будет заниматься обеспечением судоходства, вопросами эколо-гии и безопасности работы других судов. от-ветственность за решение этих задач во всем мире несет на себе государство. появление судна проекта blv01 свидетельствует о том, что и в россии пришло время строить и об-новлять технический и вспомогательный флот . назначение судна лоцмейстерское судно предназначено для выполнения работ по установке на под-</Page><Page Number="25">с у д о с т р о е н и е морская биржа 3(37) /2011 23 павильон 7, cтенд r7085  на выставке "нева-2011" ходах и акватории порта плавучих средств навигационного ограждения, их обслужи-ванию на акватории и съемке, а также для выполнения ряда вспомогательных функций.  судно однопалубное самоходное двух-винтовое с надстройкой бака, с транцевой кормовой конечностью, со средним рас-положением рабочей палубы, позволяющей разместить одновременно 4 буя бмбл-78 с якорными устройствами, с главными двига-телями и жилой рубкой в кормовой оконеч-ности, с грузовым краном, обеспечивающим работу с буями. район плавания – акватория морского порта санкт-петербург (включая устьевые участки реки нева), порты приморск, вы-соцк, выборг , усть-луга. основные характеристики судна:  длина габаритная – около 43,09 м; ширина габаритная – около 10,20 м; высота борта на миделе – 3,30 м; осадка по квл – 2,5 м; скорость на полном ходу – 10 узл.; автономность – 7 суток.  класс рс – км  ice 3 r2-rsn aut3-c технические особенности в качестве единых средств движения и управления применены две полноповорот-ные винто-рулевые колонки (врк) srp 0330 fp мощностью около 405 квт на каждом вин-те. винты фиксированного шага диаметром 1,20 м, в насадках. привод врк осуществляется через z-передачу от высокооборотных дизельных двигателей volvo penta d16mh мощностью 405 квт каждый. носовая оконечность судна имеет уси-ленные ледовые подкрепления. для обеспечения выполнения судном своих основных функций по снятию, по-становке и обслуживанию навигационных плавучих знаков на борту размещен грузовой гидравлический кран грузоподъемностью 8 тонн с вылетом стрелы 10,0 м. кран имеет возможность работы при волнении моря 3 балла без потери грузоподъемности на максимальном вылете. для сброса с палубы якорей, при поста-новке буев предусматриваются подъемники, обеспечивающие сброс якорей массой до 3 т . для обслуживания плавучих навигацион-ных знаков имеется рабочий катер. предусмотрена возможность транспор-тировки бонового заграждения и оборудо-вания для ликвидации аварийного разлива нефти и нефтепродуктов. для обеспечения выполнения судном ги-дрографических и промерных работ на судне предусмотрена установка гидрографиче-ского dgps-приемника, гидрографического эхолота, датчика измерения вертикальной скорости звука в воде, а также гидролокатора бокового обзора. в носовой части судна установлен гру-зовой танк объемом 53 м 3 , который предна-значен для приема с судов сточных вод. оао «завод  нижегородский  теплоход» 606442, россия, нижегородская обл., г . бор, ул. луначарского, 128. тел. : 7 831 597 25 25 факс: 7 831 599 50 69 znt@znt-yard. ru www. znt-yard. ru зао «морское инженерное бюро - спб» российская федерация, 197101, город санкт-петербург, кронверкский проспект 33, офис 18 тел./факс: 7 812 233 64 03 meb@peterlink.ru www.meb.com.ua</Page><Page Number="26">s h i p b u i l d i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 24 в 2011 году между-народная выставка и конференции по судо-строению, судоходству, деятельности портов и освоению океана и шельфа «нева» отме-чает двадцатилетие со дня своего открытия. страна, а с ней и судостроительная про-мышленность, за эти годы преобразились до неузнаваемости: изменились приоритетные сегменты судостроения, перераспредели-лись источники инвестиций в производство, а также сами требования к судовому обо-рудованию. несмотря на кризис 2009 года строятся суда для военного и гражданского флота, активно идет освоение арктического шельфа.  выставка «нева-2011» должна про-демонстрировать «морскому» сообществу россии сегодняшнее состояние судострое-ния и рынка судового оборудования, новые технологии, применяемые в производстве и оснащении флота, а также показать, вышла ли отрасль из системного постсоветского кризиса и оправилась ли от событий 2009 года.  «нева» – ведущее отраслевое выставоч-ное событие россии, и по стендам основных экспонентов будет очевидно, какие тенден-ции преобладают в судостроении на дан-ный момент . своим мнением о положении дел в российском судостроении, и о той роли, ко-торую компании-поставщики оборудования играют в отрасли, делится сергей иванович сухачев, генеральный директор компании «кронштадт» – поставщика судового и пор-тового оборудования с 13-летним опытом и постоянного участника выставки «нева». – сергей иванович, на каком этапе вы-хода из кризиса, на ваш взгляд, находится индустрия судостроения в россии? каковы перспективы рынка поставок судового обо-рудования для существующих и строящихся судов и почему на сегодняшний день рос-сийские суда комплектуются оборудованием в основном иностранных производителей? – на мой взгляд, российское судостро-ение пока не в полной мере оправилось от шока обвала госзаказа, произошедшего с распадом советского союза. проектным институтам, кб и судостроителям пришлось самим искать инвесторов и заказчиков, а для наших людей это было в новинку. тем не менее, я отнюдь не считаю, что в отрас-ли судостроения у россии нет перспектив. потенциал нашей страны в этом отношении огромен. перестраиваться на условия сво-бодной конкуренции тяжело, и сейчас наша страна, конечно, не занимает второе место в мире по объемам военного судостроения и шестое – по объемам гражданского, как во времена «золотого века» советского кораблестроения в 70-е годы. однако при помощи российских судов активно ведется освоение прибрежных нефтегазовых место-рождений и добыча биоресурсов, решаются вопросы безопасности рф на море. ситу-ация с качественным и экономичным обо-рудованием хуже. в этом аспекте мы всегда уступали иностранным производителям. в области современных технологий россия, конечно, отстает и на сегодняшний день не имеет достаточных ресурсов для разработки и проектирования конкурентоспособных от-ечественных аналогов. сейчас российское судостроение, в большей его части, обе-спечивается оборудованием иностранного производства, которое позволяет нашему флоту иметь по-настоящему современные корабли. возможно, в будущем, когда будет преодолен дефицит финансирования разра-боток и недостатка молодых специалистов в отрасли, ситуация и изменится, но, как мне видится, не в ближайшее время. как бы ни было обидно за отечество, именно по этим причинам «кронштадт» работает исключи-тельно с иностранными производителями, чье оборудование российскому судострое-нию сейчас просто необходимо. – сергей иванович, расскажите о ком-пании «кронштадт» подробнее. какие на-правления развиваете? как видите место компании в отрасли? кто ваши поставщи-ки и заказчики? – «кронштадт» работает с 1998 года, и все это время поставляет оборудование для строительства и модернизации судов, офф-шорных морских буровых платформ, объек-тов портовой инфраструктуры. имея такой большой опыт , мы видим себя уже не про-сто как продавца, а как партнера, небез-различного к реализации проектов, в кото-рых мы принимаем участие. мы сотруднича-ем со многими кб и проектными организа-циями и поставляем оборудование по инди-видуальному заказу. поэтому наши постав-щики – только те компании, которые готовы оперативно дорабатывать оборудование по требованию клиента и приспосабливать его к решению сложных или нестандартных задач. нашими постоянными заказчиками яв-ляются многие российские судостроители и предприятия судоремонта, в том числе известные всем адмиралтейские верфи, ссз «пелла», рыбинский судостроительный завод, благовещенский «судостроительный завод им. октябрьской революции», судо-строительная фирма «алмаз», группа мнп, центр судоремонта «звездочка» и многие другие. также в числе клиентов «кронштадт» такие порты как новороссийский морской торговый порт , ленинградский речной порт , пассажирский порт «морской фасад» и компании, реализующие проекты разработ-ки газовых и нефтяных месторождений на шельфе, например, сахалин энерджи. с нашими партнерами мы поддержива-ем прочные отношения, интересуемся, в ка-ком новом оборудовании они нуждаются, и в соответствии с этими пожеланиями обнов-ляем линейку поставок.  – какие специфические требования предъявляются российскими заказчиками к судовому оборудованию? – тут есть несколько отдельных тем, о ко-торых стоит упомянуть. во-первых, судовое оборудование должно быть безопасным по российское судостроение сегодня и завтра компания «кронштадт» подводит итоги к 20-летнему юбилею выставки «нева» сергей иванович сухачев, генеральный директор компании «кронштадт»</Page><Page Number="27">с у д о с т р о е н и е морская биржа 3(37) /2011 25 современным меркам, то есть обязано соот-ветствовать требованиям рс и других клас-сификационных обществ, во-вторых, оно должно решать индивидуальные задачи кли-ента. производители оборудования должны быть готовы оперативно модернизировать свою продукцию, вносить изменения в спец-ификации. в-третьих, дополнительные тре-бования предъявляются к работе оборудо-вания, располагающегося на открытой палу-бе – оно должно быть способным к работе в тяжелых климатических условиях. это требо-вание тем более актуально, что создание су-дов и технических плавсредств для освоения месторождений нефти и газа на арктическом шельфе обозначено правительством рф как приоритетное направление развития судо-строительной промышленности на ближай-шее время. в качестве примера могу приве-сти сотрудничество «кронштадт» и недавно вышедшей на российский рынок компании tripomet. ориентируясь в том числе на рос-сийское судостроение, румынский произво-дитель выпускает оборудование в арктиче-ском исполнении, которое «кронштадт» по-ставляет своим российским клиентам.  – постепенно повышаются требования национальных правительств и международ-ных организаций к экологичности судоход-ства. стараетесь ли вы при подборе постав-ляемого оборудования соответствовать этой тенденции? – безусловно, «кронштадт» всегда стре-мится оставаться на острие прогресса, в том числе, и в отношении предотвращения загрязнения окружающей среды. экологи-ческие проблемы сейчас активно обсужда-ются правительствами и международными организациями. по некоторым вопросам выработаны согласованные решения. напри-мер, в 2004 году международной морской организацией была принята «конвенция о контроле судовых балластных вод и осадков и управлении ими». то, что зачастую забор балластной воды производится в прибрежных водах одного региона, а сброс – в следующем пункте назначения, уже привело к серьезным экологическим проблемам, и если пустить дело на самотек, ситуация может стать кри-тической. различные организмы, бактерии и вирусы путешествуют в трюмах судов по всему миру, распространяются в несвой-ственных их ареалу обитания акваториях и способствуют разрушению локальных эко-систем. это, в свою очередь, наносит удар по рыболовству, аквакультурным фермам, провоцирует возникновение инфекций. к 2016 году по требованиям международной морской организации замена балластных вод будет полностью запрещена, и все но-вые и уже существующие суда должны будут обрабатывать балластную воду при приемке на судно и снова при ее сбрасывании. за-думаться об установке таких систем следует уже сейчас. «кронштадт» предлагает систему обработки балластных вод desmi. в заливе hundested (дания) успешно завершены ис-пытания системы производительностью 400 м 3 /ч, проведенные на самом современном в мире исследовательском оборудовании. судовые насосы desmi (дания) рабочий симулятор пропульсивного комплекса с водометом hamilton jet (новая  зеландия), который будет представлен на стенде «кронштадт» на выставке «нева-2011»</Page><Page Number="28">s h i p b u i l d i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 26 неудивительно, что такие гиганты, как desmi, уже разработали оборудование для обработ-ки балластных вод – учитывая требования ммо, рынок применения таких систем – весь существующий и строящийся флот .  также не уменьшаются потребности пароходств и портов в оборудовании для ларн. современные технологии производ-ства скиммеров, бонов, распылителей сор-бента позволяют минимизировать ущерб, наносимый акваториям разливом нефти, и «кронштадт» поставляет только оборудо-вание, которое соответствует последним достижениям в этой области.   – происходят ли изменения в работе российских портов? работает ли компания «кронштадт» в направлении поставок пор-тового оборудования? – безусловно, изменения в работе пор-тов есть. как вы знаете, завершено стро-ительство пассажирского порта «морской фасад», ставшего самым современным в россии. «кронштадт» гордится участием в этом проекте: мы поставили порту телеско-пические мобильные трапы fmt , что явилось первым примером использования телетра-пов в российских портах. теперь пассажиры смогут безопасно и комфортно прибывать в терминалы, как во всех развитых европей-ских и американских портах. перспективным рынком мы считаем поставку телетрапов также и в аэропорты, так как на сегодняшний день не все российские аэровокзалы соот-ветствуют международным стандартам.  постепенно повышается уровень без-опасности в портовой зоне, и это касается не только пассажиров. опираясь на опыт по-ставок «кронштадт», все меньше портов эко-номят на качественных отбойных устройствах и системах автоматической швартовки – для многих крупных заказчиков мы подобрали данное оборудование производства шведской компании trelleborg. всегда востребо-ваны сменно-запасные части для портальных и мобильных кранов, погрузчиков, прочего оборудования порто-вой инфраструктуры. в основном порты ис-пользуют импортную портовую технику, ра-ботающую на износ – то есть почти кругло-суточно. от ее работо-способности зависит скорость обработки судов, а всем извест-но, что простой судна в порту обходится судов-ладельцу очень дорого. порт – это сложный механизм, в котором каждая служба должна работать безотказно, и только в этом случае складываются благо-приятные условия для увеличения грузообо-рота. портовая тех-ника от «кронштадт» безотказно работает в течение долгого време-ни, и поэтому пользуется среди заказчиков компании заслуженным доверием.   – и последний вопрос в преддверии выставки «нева-2011». расскажите об экспо-зиции компании «кронштадт». каких произ-водителей вы представляете на стенде? чем удивите клиентов и партнеров? – «нева» – важнейшая для нашей ком-пании «морская» выставка. естественно, на стенде мы представим оборудование всех наших партнеров – производителей судового и портового оборудования. особое внимание в этом году мы уделим четырем компаниям, это:  производитель известных во всем мире судовых насосов и другого оборудования desmi a/s (дания) (с 2010 год «кронштадт» является экслюзивным дистрибьютором на территории россии);  активно выходящая на российский рынок компания tripomet, уже успевшая заво-евать репутацию производителя, способного оперативно изготавливать палубное оборудо-вание под нестандартные требования;  не первый раз участвующая в «неве» со-вместно с «кронштадтом» компания hamilton jet (новая зеландия) – пионер в области реактивной водяной тяги для прогулочных и рабочих судов, являющаяся разработчиком водометных движителей как таковых (на вы-ставке мы продемонстрируем рабочий симу-лятор пропульсивного комплекса с водометом hamilton jet);  также мы представим дизельные дви-гатели nanni diesel (франция), позволяющие совместно с водометом hamilton создать эф-фективный пропульсивный комплекс. на стенде «кронштадт» (r7041, пави-льон 7) можно будет получить консультации технических специалистов по любым вопро-сам, связанным с особенностями эксплуата-ции и сферами применения поставляемого оборудования.  помимо этого, «кронштадт» готовит сюрприз для посетителей выставки – вы-ступление российского рогового оркестра – уникального музыкального коллектива, чьим генеральным партнером является наша компания. надеюсь, что юбилейная выставка прой-дет ярко и продуктивно, представив «морско-му» сообществу новые, более эффективные технологии и качественное оборудование.  www.kron.spb.ru палубное оборудование tripomet (румыния) система отбойных устройств trelleborg (швеция) в порту «морской фасад»</Page><Page Number="29"></Page><Page Number="30">s h i p b u i l d i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 28 инновационные комплексные решения по обустройству жилых и служебных помещений на заказах вмф рф. проект экспериментального переоборудования каюты на корвете «стерегущий» обороноспособность военно-морского флота во многом зависит от уровня его оснащенности оборудованием нового поколения, а также степени соответствия уровню инновационного развития судостроительной отрасли в целом. комбинация достижений мировой промышленности и богатейшего опыта отечественных судостроителей в итоге дают блестящий результат в деле модернизации и стратегического развития флота россии. в соответствии с указаниями гк вмф рф от 04.02.2011, в целях улучшения условий оби-таемости экипажа перспективных кораблей вмф в ходе их проектирования и строительства долж-ны быть проработаны следующие мероприятия:  оборудование жилых помещений мебе-лью из новых, современных материалов;  замена осветительного оборудования (ламп накаливания) на современные источники света, удовлетворяющие санитарно-гигиени-ческим нормам;  установка современного санитарно – технического оборудования из нержавеющей стали, отвечающего эргономическим и сани-тарно-эпидемиологическим требованиям. для обеспечения выполнения указаний г лавнокомандующего вмф от 4 мая 2011 года было проведено техническое совещание в 1 цнии мо рф по вопросу экспериментального переоборудования каюты на корвете «стерегу-щий» проекта 20380 с использованием совре-менных отделочных материалов и корабельной мебели. дизайн-проект был выполнен с исполь-зованием современных методов 3d модели-рования и составлен во исполнение решения вышеупомянутого «протокола технического совещания …» компанией ооо «морские комплексные системы», которая имеет опыт комплексной отделки судовых помещений, монтажа зашивок кают , а так же изготовления и монтажа судовой мебели на гражданских судах. в своей работе ооо «морские комплексные системы» использует современные, техноло-гичные, практичные и безопасные материалы и оборудование, которое применяется при отделке жилых и служебных помещений на кораблях и судах вмф рф и иностранных вмс. специалистами компании освоено нанесение современных наливных палуб-ных покрытий «dex-o-tex marine», которые в соответствии с указанием гк вмф рф, ре-комендованы решением 704/4/4/2/4998 от 23.08.2010 года, утвержденным начальником кораблестроения, вооруже-ния и эксплуатации вооружения вмф – заместителем главнокомандующего вмф по вооружению к применению на кораблях и судах вмф.</Page><Page Number="31">с у д о с т р о е н и е морская биржа 3(37) /2011 29 для оборудования кают технологичной и функциональной мебелью было предложено решение из стальных и алюминиевых сото-вых конструкций компании «strongbox marine furniture ltd». ооо «морские комплексные системы» является эксклюзивным представи-телем компании «strongboxmarinefurnitureltd» (великобритания) в россии и странах снг . номенклатура современной мебели включает стационарные койки, откидные кровати, диван-кровати, платяные шкафы, шкафчики, буфеты, индивидуальные ячейки для хранения. в качестве зашивки подволока и пере-борок было включено решение использования негорючих вермикулитовых конструкционно-отделочных плит «fipro ms», облицованных ламинированными панелями. в настоящее время имеется заключение 1 цнии мо рф о допуске панелей fipro и fipro ms в качестве изоляционно-облицовочных материалов, а также для изготовления переборок, потолков, дверей и мебели на надводных кораблях и под-водных лодках. на одном из строящихся заказов оао «по севмаш» были проведены опытные ра-боты по достройке внутренних помещений с использованием конструкционно-отделоч-ных материалов fipro. в результате было принято решение об использовании панелей fipro в качестве конструкционно-отделочного материала на проекте «борей». с использо-ванием негорючих декоративных панелей fipro произведены работы по зашивке на авианесущем крейсере «адмирал горшков». ведутся работы по окончательной до-стройке внутренних помещений:  работы по интерьерной зашивке на про-екте 550 «яуза»;  работы по интерьерной зашивке на про-екте 11711. при разработке дизайн-проекта по пере-оборудованию каюты на корвете проекта 20380 применены решения, значительно по-вышающие практичность и эргономичность функционального насыщения каюты. вместо устаревшей двухъярусной кровати были установлены диван-кровать с откидной кроватью сверху, сиденье и спинка обиты огнестойким поролоном и тканью, вариант исполнения с двумя выдвижными ящиками и шторками. конструкция предполагает возмож-ность эффективного использования выдвижных ящиков для хранения личных вещей, позволя-ет закрывать шторками верхнее или нижнее место по отдельности. также конструктивное исполнение предполагает более надежную и современную конструкцию. по желанию личного состава был пред-усмотрен разборный стол для совещаний, который после проведения совещания мож-но снять и хранить между диван-кроватью и шкафом. прежняя планировка каюты предпо-лагала маленький, неудобно расположенный рабочий стол, вместо которого установлена откидная крышка-бюро в шкафу, располо-женном между диваном-кроватью и диваном. откидная крышка-бюро при закрытии стано-вится створкой шкафа и позволяет расширить свободный объем каюты в то время, когда стол не используется. также имеется освеще-ние откидной крышки-бюро при открытии, для обеспечения комфортной работы. дополнительный диван предполагает размещение личного состава при проведении совещания, а также может служить местом отдыха для прикомандированного на выход корабля в море командного состава и флаг-манских специалистов. также он оборудован дополнительным рундуком для размещения различных вещей, по усмотрению личного состава. установленные шкафы для одежды и обмундирования позволяют, в отличие от имеющихся на корабле, размещение шине-лей, плащей и другой длиннополой формы одежды во всю длину и ширину на вешалках внутри шкафа, без замятия и деформации краев формы. также имеются полочки для обуви, головных уборов и штанги для веша-лок, на которых размещается короткополая форма одежды и обмундирование (тужурка, рабочая куртка, китель). в отличие от установленного ранее в ка-юте санитарно-технического оборудования была оборудована качественная, выпол-ненная из нержавеющей стали, сантехника с современным эргономичным краном-сме-сителем. вместо покрытия палубы, выполненного из ковролина, настеленного на выравниваю-</Page><Page Number="32">s h i p b u i l d i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 30 ранее в каюте имелась одна полка, для размещения документации, которая была не оборудована креплениями для предот-вращения падения папок с документами при качке. вместо полки был установлен шкаф с четырьмя полками под документы формата стандартных папок а4, для их вертикального расположения, оснащенный ограничителя-ми от падения при качке. зашивка переборок и подволока была выполнена из вермикулитовых негорючих, конструкционно-отделочных плит «fipro ms», облицованных с обеих сторон лами-натом высокого давления белого цвета, имеющего структуру. такая зашивка обе-спечивает звуко- и теплоизоляцию каюты, снижает горючую нагрузку в помещении. также позволяет скрыть кабели, трубопро-воды и неровности, имеющиеся в каюте и портящие ее внешний вид, обеспечивает легкость проведения приборки, эстетичный вид и долговременное использование. во время участия в выставке военно-морской салон 2011 в г . санкт-петербурге результаты проведенной нами работы были высоко оценены главнокомандующим вмф рф адмиралом в. с. высоцким при личном посещении им стенда компании мкс. сотрудники компании «морские ком-плексные системы» полностью осознают свою миссию – внести посильный вклад в развитие отечественного судостроения и усиление обороноспособности российского вмф, применяя лучший международный опыт во благо нашего государства. павильон 5 стенд 5232 на выставке “нева-2011” подробную информацию  вы всегда можете получить  в центральном офисе компании «морские комплексные системы» 197022, россия,  г. санкт-петербург,  аптекарская наб.,  д.20, лит. а, оф. 702 тел/факс: 7 (812) 441 24 01 e-mail: info@mcs-spb.com www.marine-system.ru ооо «морские комплексные системы» предоставляет  широкий спектр услуг по строительству и обслуживанию объектов судостроения  и военного кораблестроения, морского и оффшорного строительства на территории  рф и стран снг. щее покрытие, было нанесено трудногорю-чее наливное декоративное палубное покры-тие «dex-o-texmarine» марки colorflakevp , имеющее все разрешения и сертификаты и позволяющее обеспечить долговременное использование, легкую уборку и эстетичный внешний вид. установленные осветительные приборы судового исполнения (светильники), в от-личие от имеющихся на корабле, позволяют достичь уровня освещенности, соответству-ющего требованиям.</Page><Page Number="33"></Page><Page Number="34">s h i p b u i l d i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 32 о т выбора оптимального варианта в ко-нечном итоге зависит не только эффек-тивность работы судна, но и безопасность экипажа. чаще всего различное оборудование приходится приобретать у разных поставщи-ков, хотя, безусловно, удобнее работать с од-ним поставщиком целого комплекса агрегатов. gea group предлагает комплексные поставки оборудования для судов различной мощности. краткий обзор предлагаемого оборудования приведен в этой статье.  теплообменное оборудование успешный опыт компании геа машимпэкс (gea mashimpeks) в россии и головной компании gea heat exchangers во всем мире, полученный в судостроительной отрасли, позволяет пред-лагать вам оптимальные решения задач тепло-обмена. теплообменное оборудование геа ма-шимпэкс подходит как для строительства различ-ных типов судов (наукоемких, технически слож-ных судов для обеспечения разведки, судов гео-логоразведки ледового класса, судов-газовозов для перевозки сжиженного природного газа, тан-керов для транспортировки нефтепродуктов и многих других), так и для обустройства инфра-структуры судостроительных заводов. подбор оборудования производится в ин-женерных центрах, расположенных в москве и в европейских городах, с помощью специально разработанных программных продуктов для расчета и проектирования теплообменного оборудования, а также программ моделиро-вания тепловых процессов, разработанных международным консорциумом по изучению процессов теплообмена htri, членом которого мы являемся. одними из основных требований, предъ-являемым к теплообменному оборудованию в судостроении, является компактность и высо-кая надежность оборудования. компания геа машимпэкс осуществляет поставки различных типов теплообменников для судовых систем. разборные пластинчатые теплообменники  с пластинами из нержавеющей стали для охлаждения пресной водой;  с пластинами из титана для охлаждения морской водой.  уже много лет пластинчатые теплооб-менники успешно применяются в судостро-ении для процессов нагрева и охлаждения жидкостей:  центральное охлаждение;  охлаждение смазочных материалов;  охлаждение двигателей, поршней, ин-жекторных клапанов и форсунок, трансмис-сионного масла;  подогрев морской воды на опреснитель-ных установках;  нагревания тяжелых фракций нефти и смазочных масел для возврата тепла. наиболее часто пластинчатые тепло-обменники используются в процессах цен-трального охлаждения и в процессах охлаж-дения масел. простота обслуживания и гибкость по отно-шению к изменению рабочих условий является еще одним преимуществом использования пла-стинчатых теплообменников в судостроении. кожухотрубные теплообменники в судовых системах применяются для охлаждения смазочного масла дизеля, редук-тора, подруливающего устройства и гидравли-ческой системы. охладители воздуха наддува дизельных двигателей охладители наддувочного воздуха по-зволяют улучшить наполнение цилиндров за счет увеличения плотности воздуха и сни-зить вероятность возникновения детонации. охлаждение воздуха повышает мощность двигателя с наддувом примерно на 20% при одновременном улучшении топливной экономичности. крупнейшие мировые дизелестроительные компании, такие как wartsila,  cummi ns , ca t e r p i l l a r,  ge jenbacher , man уже оценили эффективность применения охладителей наддува gea. бокскулеры  монтируются непосред-ственно в кингстонном ящике, не занимая места в машинном отделении. преимущества бок-скулеров – отсутствие лишнего трубопровода, насосов и клапа-нов. теплосъем осуществляется за счет естественной циркуля-ции воды в кингстонном ящике. система защиты от обрастания предотвращает бокскулеры от налипания ракушек мидий.  фильтрация компания геа машимпэкс предлагает эффективное решение фильтрации воды – самоочищающиеся фильтры f450, предна-значенные для защиты систем охлаждения от попадания в трубопровод загрязнений (в том числе личинок мидий, доставляющих много неприятностей эксплуатирующим организа-циям), тем самым продлевая срок непрерыв-ной эксплуатации всей системы. преимущества самоочищающихся филь-тров f450 по сравнению со стандартными самоочищающимися системами фильтра-ции основаны как на простоте конструкции, так и на принципе бесконтактной чистки фильтрующего элемента. поскольку данный фильтр в отличие от промывочных фильтров не использует падение давления до атмос-ферного для запуска процесса очистки, это единственный самоочищающийся фильтр, который может использоваться при рабочих давлениях от 0,4 бар. комплексные решения для модернизации судов при выборе судового оборудования компании приходится учитывать множество факторов. надежность, производительность, энергоемкость, сроки изготовления и установки, обеспечение гарантийного и сервисного обслуживания – список достаточно обширен.</Page><Page Number="35">с у д о с т р о е н и е морская биржа 3(37) /2011 33</Page><Page Number="36">s h i p b u i l d i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 34 сепарация и подготовка топлива одна из новинок компании «геа вест-фалия сепаратор гмбх» – новое поколение сепараторов для очистки топлива, смазочно-го и турбинного масел eeagleclass. аппарат отличают компактность, легкость, большой кпд и меньшее количество изнашивающих-ся деталей. среди несомненных достоинств сепаратора производители называют также новую сенсорную панель управления: она бо-лее информативна, чем предыдущие, и делает работу с оборудованием более легкой. с по-мощью новой панели управления достигаются такие полезные функции как минимизация потерь продукта при выгрузке шлама. аппараты снабжены системой unitrolplus, являющейся новым поколением unitrol – запа-тентованной системой, автоматически отсле-живающей количество воды в нефтепродукте. она используется, например, для более точ-ного дозирования замещающей воды, кото-рая вытесняет продукт перед выгрузкой шла-ма – потери продукта минимальны. вместо предыдущих четырех основных ти-пов сепараторов osd-класса, компания теперь выпускает шесть основных типов ose-класса, от ose 5 до ose 120. предыдущим пределом производительности было 35 м 3 /ч у osd 60. новый мощный сепаратор для нефтепродуктов ose 120 поднял этого показатель до 80 м 3 /ч. не забыли производители оборудования и о таком параметре, как экономичность. совре-менные приводные электродвигатели сепара-торов ose уменьшают потребление энергии и производственные затраты на 10-20%. новые высокопроизводительные сепара-торы eagleclass устанавливают новые стандар-ты в границах мощности, эффективности се-парирования и диапазоне производительно-сти, весе и потреблении энергии. еще одна разработка компании – блок подготовки топлива viscoboosterunit. в соот-ветствии с новыми требованиями классифи-кационных обществ он имеет трехсекционный шкаф управления. на случай неисправности питающего или бустерного насоса предусмо-трены соответствующие резервные насосы. благодаря такой трехкомпонентной конструк-ции шкаф управления обеспечивает макси-мальную безопасность и работоспособность. «геа вестфалия сепаратор гмбх» создала новый модуль насосов, позволяющий сделать блок подготовки топлива более компактным. модуль включает в себя два питающих насоса в качестве основных компонентов, вместе с фильтрами защиты насосов, контролем дав-ления в насосах с помощью датчика давления, а также локального манометра на стороне всасывания и нагнетания. перепускной клапан задействован для настройки давления на вы-ходе из модуля. 3/2-ходовой клапан позволяет переключать схему с тяжелого топлива на ди-зельное и обратно. концепция сочетания этих компонентов в качестве компактного модуля удовлетворяет характеристикам широкого круга производителей судовых двигателей. как международная морская организа-ция (имо), так и власти отдельных государств предусмотрели строгие правила для охра-ны мирового океана. напомним, что резолю-ция комитета по защите морской среды имо 107(49) установила достаточно жесткие требо-вания к очистке льяльных вод. документ пред-писывает проводить испытания всех новых се-параторов льяльных вод. содержание остаточ-ного нефтепродукта при сбросе воды в море не должно превышать 15 промилле. машина bilgemaster200, созданная «геа вестфалия сепаратор гмбх», успешно выполняет данное требование. при этом не используются абсорбцион-ные фильтры и химикаты, очистка осуществля-ется только путем механического разделения в сепараторе. «bilgemaster 200 является самой малень-кой машиной в серии bilgemaster . установка создана на базе несамоочищающегося сепа-ратора wtc 2 с производительностью до 200 л/ч», – рассказывают в компании. с 2009 г . «геа вестфалия сепаратор гмбх» предлагает систему bilgemaster в конструкции cleandesign с максимальным содержанием остаточного нефтепродукта в 15 промилле для всей серии, вплоть до машины bilgemaster 6000, созданной на базе самоочищающегося сепаратора wsd 35. опреснение для бесперебойного снабжения судна пресной водой «геа вестфалия сепаратор гмбх» предлагает опреснитель пластинчатого типа swd, работающий по принципу испари-теля и конденсатора. все компоненты системы удобно ин-тегрированы в одном блоке. по заявлению создателей, конструкция обладает большой прочностью, удобна для эксплуатации и об-служивания. в настоящий момент предлагаются уста-новки с производительностью от 10 тонн/сутки до 30 тонн/сутки. такой диапазон достаточен для работы судов с экипажем в 10–20 человек. в ближайших планах компании расширение диапазона производительности выпускаемых опреснителей swd – от 10 тонн/сутки до 70 тонн/сутки. компании, входящие в состав gea group, обладают богатым опытом поставки оборудо-вания на суда различных типов во всем мире. комплексный подход к поставкам оборудова-ния для судостроения позволяет gea group сохранять устойчивые позиции и отличную репутацию в судостроении по всему миру.   ооо «геа машимпэкс» россия, 105082, г. москва, ул. малая почтовая, д. 12 строение 1 тел.: 7 (495) 234-95-03, 232-42-31 факс: 7 (495) 234-95-04 e-mail: info@mashimpeks.ru office@mashimpeks.ru www.gea-mashimpeks.ru</Page><Page Number="37">с у д о с т р о е н и е морская биржа 3(37) /2011 35</Page><Page Number="38">s h i p b u i l d i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 36 н есмотря на вполне зрелый возраст , сегодня в цехах предприятия самое современное оборудование, производство продолжает развиваться. портфель заказов формируется на отдаленную перспективу, благодаря чему арматура производится и передается заказ-чикам в срок и с отличным качеством. компания «тритмэнт» – достаточно редкий образец бизнеса, построенного с нуля. создан-ная в начале 90-х годов группой инженеров-судостроителей из выборга, она сумела найти и занять свою рыночную нишу. позже, когда участники рынка распро-давали свои активы, руководством компа-нии было принято решение организовать соб-ственное производство, которое было постро-ено на базе 2-й промплощадки нссз в начале 2000-х. за довольно короткое время на терри-тории завода были возведены современные производственно-складской и офисный ком-плексы. завод «тритмэнт» – это собственное меха-нообрабатывающее, сборочное производства, тритмэнт: динамичное развитие, надежность, качество в следующем, 2012 году компания «тритмэнт» отпразднует серьезную дату – исполняется 20 лет со дня основания предприятия. за это время компания прошла серьезный путь, многого добилась, заняв свое место на рынке. «тритмэнт» сегодня – это стабильное предприятие, производитель судовой запорной арматуры. включающие в себя участки термообработки, мойки, покраски, сварки, испытания изделий. причем производственные помещения приятно отличаются от классических старых механи-ческих цехов: светлые и теплые помещения, продуманная логистика, станки с чпу . недавно закуплено новое современное оборудование, позволяющее изготавливать изделия с ду до 800 мм, токарные станки по-вышенной точности, гарантирующие микрон-ную точность обработки деталей, токарно-винторезные станки с удлиненной станиной, обеспечивающие работу с изделиями длиной более 1,5 м. успешно работают три испытательных стенда, что позволяет контролировать про-цесс производства и испытания готового изде-лия и быть уверенным в качестве выпускаемой продукции, которая широко используется как в гражданском судостроении, так и при стро-ительстве кораблей вмф, в т .ч. подводных ло-док, а также судах, которые идут на экспорт – в индию, китай. за счет собственных производственных мощностей время изготовления арматуры минимально, полный цикл занимает всего 3-4 недели. продукция производится как под надзором речного регистра, морского регистра судоход-ства и представителей заказчика министерства обороны рф для российского рынка, так и в экс-портном исполнении, что позволяет комплек-товать заказы для иностранных покупателей (в этом случае сопроводительная документация может быть выполнена на иностранном языке). производство качественной, удовлетво-ряющей всем стандартам арматуры требует соответствующих трудовых ресурсов. сегодня многие компании сетуют на отсутствие кадров, им не хватает грамотных инженеров, квалифи-цированных рабочих, умелых управленцев. в компании «тритмэнт» работает немало специ-алистов, причем специалистов высочайшего уровня. руководство компании считает , что совершенствоваться должно не только обору-дование, но и работники, поэтому сотрудники</Page><Page Number="39">с у д о с т р о е н и е морская биржа 3(37) /2011 37 «хабаровский судостроительный завод», оао «красное сормово», оао «ярославский судо-строительный завод», оао «сретенский судо-строительный завод», оао «окская судоверфь», оао «волгоградский судостроительный завод», оао «аспо», ооо «группа каспийская энер-гия», оао «судостроительный завод «красные баррикады», оао «прибалтийский судостро-ительный завод «янтарь», оао «зеленодоль-ский завод им. am. г орького» и многие другие, которые гарантируют компании один из самых эффективных видов рекламы – положительные рекомендации, благодарность и плодотворное сотрудничество на протяжении долгого периода времени. «здесь работают люди, хорошо знающие свое дело и искренне заинтересованные в успехе общего дела, – уверен константин шумилин. – у нас много постоянных деловых партнеров, ко-торые точно знают – «тритмэнт» их не подведет . пока мы работаем на совесть, удовлетворяем потребности наших уважаемых заказчиков, следим за стоимостью и качеством выпускаемой продукции – мы будем востребованы». компания «тритмэнт» – это индивидуаль-ный подход к каждому клиенту. сотрудники компании ценят время заказчика – всегда и в кратчайшие сроки предоставят интересующую информацию. для оперативного решения во-просов с заказчиками и контрагентами работа-ют специалисты договорного отдела компании в выборге. подводя итоги, можно с уверенностью сказать, что к своему 20-летнему юбилею «трит-мэнт» подошел с положительной динамикой развития и в дальнейшем приложит немало усилий в деле оснащения качественной судо-вой арматурой отечественных и зарубежных заказчиков. http://tritment.ru тритмэнт , ооо 187320, ленинградская обл., г . шлиссельбург , ул. песочная, д.38 телефон: , 7 (812) 960 0325, 960 0326 e-mail: tritment555@mail.ru отправляются на обучение, курсы повышения квалификации, регулярно проходят аттестации. в последнее время в компанию идет много мо-лодежи. завод работает , молодые сотрудники расширяют производственные навыки, про-фессионально растут , а стабильное развитие компании гарантирует хорошие условия работы и достойную заработную плату. это позволяет им быть уверенными в завтрашнем дне. качество продукции и услуг , несомненно, имеет огромное значение в работе предпри-ятия, именно поэтому в компании внедряет-ся система менеджмента качества в соответ-ствии с международными стандартами исо (iso). сертификат исо является одним из са-мых авторитетных свидетельств того, что дея-тельность предприятия обеспечивает надлежа-щий уровень качества. «система менеджмента качества исо: 9001 является мировым стандартом, которому соответствуют все преуспевающие мировые предприятия, – говорит константин шуми-лин, генеральный директор компании. – соот-ветствие требованиям и рекомендациям этих стандартов говорит о способности предпри-ятия делать всё максимально возможное для достижения поставленных перед собой целей. наличие у нашей компании сертификата весо-мо подтверждает качество результатов и сви-детельствует об отлаженности бизнеса, а также о намерении предприятия развиваться в долго-срочной перспективе. все это немаловажно для присутствия на рынке в первых рядах». за годы работы установлены крепкие и надежные контакты с судостроителями санкт-петербурга, калининграда, мурманска, ле-нинградской и архангельской областей, по-волжья, а также дальневосточных судострои-тельных, кораблестроительных и судоремонт-ных предприятий. клиентами «тритмэнта» являются как не-большие компании, так и такие крупные как: оао «адмиралтейские верфи», оао «северная верфь», оао «выборгский судостроительный завод», фгуп «средне-невский судостро-ительный завод», оао «балтийский завод», фгуп «центр судостроения «звездочка», фгуп</Page><Page Number="40">s h i p b u i l d i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 38 обновленная линейка многоцелевых сухогрузных судов смешанного плавания и коастеров морского инженерного бюро г.в. егоров, зао «морское инженерное бюро - спб», генеральный директор, профессор, д. т . н. м орским инженерным бюро ранее была решена задача обоснования, с учетом существенного изменившихся экономиче-ских условий и путевых ограничений, параме-трического ряда современных многоцелевых сухогрузных судов, представляющих интерес для постсоветских судоходных компаний, оперирующих на отечественные порты и, соответственно, судостроения россии. та-ковыми на сегодняшний день являются суда смешанного река-море плавания (ссп) и примыкающим к ним по своей грузоподъ-емности суда для работы в примыкающих к европе морских районах (европейские «коа-стеры»), суда морских ограниченных районов плавания (сорп). за время, прошедшее от даты первой пу-бликации по отечественным сухогрузным су-дам xxi века, при сохранении основных клас-сов количество проектов, находящихся в по-стройке, было увеличено практически в два раза. к июлю 2011 года в эксплуатации на-ходятся уже 70 новых сухогрузных судов, построенных с 2004 года по проектам морского инженерного бюро. наиболее востребованным в проектиро-вании и постройке был «волго-дон макс» класс (максимально соответствующий габаритам шлюзов волго-донского судоходного канала – вдск) судов с увеличенным диапазоном воз-можностей – от первого района российского морского регистра судоходства (рс) до класса судно проекта rsd17 в турции</Page><Page Number="41">с у д о с т р о е н и е морская биржа 3(37) /2011 39 «о-пр» российского речного регистра (ррр). значительно расширилось количество судов, предназначенных для рейсов в условиях евро-пейского каботажа, без захода на внутренние водные пути россии. в статье ставится задача уточнить пара-метрический ряд современных многоцелевых сухогрузных судов, представляющих интерес для постсоветских судоходных компаний, опе-рирующих на отечественные порты и, соответ-ственно, судостроения россии. в связи с ростом объемов перевозимых грузов из речных и устьевых портов, в начале века появилась задача создания новых уни-версальных сухогрузов и танкеров с надеж-ными корпусами и оборудованием, которые были бы экономически эффективными при ли-нейной работе на внутренних водных путях ев-ропейской части россии и при ограниченных осадках в азовском и каспийском морях. по-мимо этого они должны круглогодично эксплу-атироваться с минимальными потерями ходо-вого времени в прибрежных районах европы, включая переходы через бискайский залив в зимний период. затем, по мере строительства этих судов, со стороны отечественных заказчиков возник-ли дополнительные задачи по охвату других сегментов рынка, специализации, учету мест-ных условий. в целом, выбор основных элементов ссп определяется путевыми условиями и страте-гией будущего судовладельца, его позицией на рынке, приверженностью к тем или иным направлениям перевозок и типам грузов. отличительная особенность класса судна, номер проекта морского инженерного бюро вид сбоку (см. табл. 2) габаритные длина х ширина х высота борта, м дедвейт при макси­ мальной осадке, т дедвейт при характе­ ристической осадке, т дедвейт при осадке 3,60 м, т (в реке) вмести­ мость трюмов, м 3 класс регистра грузоподъемность около 7000 т в таганроге, «азов макс» класс rsd12 1 142,00x18,20x6,00 8048 (4,77 м) 7155 (4,40 м) 5028 10929 км  лу1 ii а1 «волго-дон макс» класс rsd19 2 139,95x16,70x6,00 6750 (4,60 м) 4343 (3,60 м) 4343 10956 км  лу2 1 i а1 rsd49 3 139,95x16,50x6.00 7154 (4,70 м) 4518 (3,60 м) 4518 10920 км  ice2 r2 aut1-c 006rsd05 4 139,63x16,70x6,00 6933 (4,60 м) 4535 (3,60 м) 4535 11408 км  лу1 1 ii а1 rsd20 5 139,22x16,50x6,20 7162 (5,00 м) 6065 (4,50 м) 3961 11401 км  lu2 ii а1 006rsd02 6 139,63x16,70x6,00 7094 (4,60 м) 4696 (3,60 м) 4696 10870 км  лу2 1 iiсп а1 007rsd07 7 139,99x16,70x6,00 7215 (4,60 м) 4778 (3,60 м) 4778 11000 км  лу1 1 iiсп а3 rsd11 8 138,30x16,75x5,50 6135 (4,11 м) 4854 (3,60 м) 4854 9761 м-сп 3,5 005rsd06.01 9 137,52x16,75x5,45 6041 (3,95 м) 5104 (3,60 м) 5104 9780 м-сп 3,5 005rsd06 10 139,60x16,70x5,50 6081 (4,10 м) 4830 (3,60 м) 4830 9843 м-сп 3,5 rsd44 11 139,99x16,80x5,00 5562 (3,53) 5543 (3,60 м) 5543 7090 о-пр 2,0 (лед 20) а грузоподъемность около 5000 т при осадках 4,2-4,5 м, «азовский пятитысячник» rsd32 12 123,17x16,70x5,50 5129 (4,20 м) 5129 (4,20 м) 3834 8790 км  лу3 i а1 rsd18 13 123,17x16,70x5,50 6125 (4,672 м) 5185 (4,20 м) 3930 9450 км  лу1 ii а3 rsd17 14 121,70x16,70x6,20 6271 (5,06 м) 5260 (4,50 м) 3530 9370 км  лу2 i а1 грузоподъемность около 3000 т при осадке 3,6 м, взамен «волго-балтов» / «сормовских» dcv29 15 111,75x15,02x6,00 3787 (3,96 м) 3116 (3,60 м) 3116 4973 м-сп 3,5 а 005rsd03 16 108,33x16,70x5,50 5499 (4,792 м) 3340 (3,60 м) 3340 7833 км  лу2 1 ii сп а3 rsd08 17 107,57x15,02x5,00 3888 (3,89 м) 3258 (3,60 м) 3258 6388 м-сп 3.5 rsd10 18 99,90x15,80x5,80 4505 (4,80 м) 2690 (3,60 м) 2690 6000 100a5 «g» «e1» mc aut 24 «e1» «solas ii-2, reg.19» грузоподъемность около 3000 т при осадках 4,2-4,5 м, «азовский трехтысячник» 003rsd04 19 89,73x15,80x5,75 3756 (4,461 м) 3422 (4,20 м) 2584 4832 км  лу1 ii а3 003rsd04/ alb02 20 89,85x15,60x5,75 3510 (4,464 м) 3176(4,20 м) 2339 4491 км  лу2 ii a3 003rsd04/ alb03 21 89,17x15,60x6,80 4416 (5,286 м) 3061(4,20 м) 2243 5486 км  ice3 r1 aut3 rsd16 22 89,73x13,50x6,10 3152 (4,50 м) 3152 (4,50 м) 2106 4300 км  лу1 ii а3 (овнм) европейские «коастеры», грузоподъемность около 5000-6000 т при осадке 5,5 м, «дунайский устьевой пятитысячник - шеститысячник» dcv46 23 119,67x15,80x8,30 7443 (6,11 м) 4674 (4,50 м) 10111 hull:  100 a5 e1 g multi-purpose dry cargo ship, solas-ii-2, reg.19, equipped for carriage of containers, dbc machinery:  mc e1 aut rsd09 24 109,12x16,70x6,50 6208 (5,50 м) 6208 (5,50 м) 8251 км  лп1 i а1 европейские «коастеры» с габаритной длиной до 100 м dcv27 25 99,80x15,80x7,10 5018 (5,52 м) 3678 (4,50 м) 6673 км  i европейские «коастеры» с конвенционной длиной до 85 м dcv36 26 89,96x14,50x7,20 5026 (6,40 м) 2748 (4,50 м) 6228 км  ice3 аut1 dcv33 27 89,99x14,00x7,15 4509 (5,812 м) 3019 (4,50 м) 5611 hull:  100 a5 e2, g, dbc, solas ii-2, reg.19, general cargo ship, equipped for carriage of containers machinery:  mc e2 aut dcv43 28 89,99x14,00x7,15 4499 (5,81 м) 3009 (4,50 м) 5527 hull:  100 a5 e2 solas-ii-2, reg.19, g, dbc, multi-purpose dry cargo ship, equipped for carriage of containers machinery:  mc e2 aut табл. 1 основные типоразмеры сухогрузных сорп, спроектированных морским инженерным бюро</Page><Page Number="42">s h i p b u i l d i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 40 табл. 2 схемы общих боковых видов параметрического ряда сухогрузных судов миб такой выбор, при всей его внешней субъ-ективности, должен быть осуществлен из дискретного числа альтернатив, вполне объ-ективно возникших на отечественном рынке грузоперевозок как результат компромисса при выборе путевых ограничений и партион-ности груза (2000 т , 3000 т и их вариации в 4000 т , 5000 т , 6000 т 10% в соответствии с типовыми чартерами на перевозки). следует заметить, что наиболее «попу-лярная» грузоподъемность судна 3000 т соот-ветствует исторически сложившейся на оте-чественном рынке партионности, равной мас-се груза, перевозимого одним железнодорож-ным составом в 50-52 вагона. это обстоятель-ство позволяет транспортировать массовые грузы из речных портов россии в порты евро-пы и средиземного моря без промежуточно-го хранения на складах порта и, соответствен-но, без дополнительных расходов на перегруз-ку и хранение. анализ подобных альтернатив позволил выстроить параметрический ряд сухогруз-ных судов смешанного и морских ограничен-ных районов плавания, объективно востребо-ванных отечественными судовладельцами и на его основе разработать в миб проекты но-вых судов обновленная версия такой линейки новых проектов дана в табл. 1. важной особенностью новых проектов яв-ляется наличие избыточного надводного бор-та для характеристической осадки, что позво-ляет увеличивать грузоподъемность судов при работе в морских портах, назначая при про-ектировании минимальный надводный борт . в состав данной сетки проектов входят востребованные на современном рынке транс-портных услуг следующие основные классы су-хогрузных ссп и сорп:  «азов макс» – класс, который определя-ется путевыми условиями в российских портах азовского моря, при этом дедвейт при макси-мальной осадке составляет около 8000 т , заход в шлюзы вдск не предусмотрен;  «волго-дон макс» – класс, который определяется габаритными размерами шлю-зов вдск и имеет максимально возможную для характеристической в реке осадки 3,60 м гру-зоподъемность до 5000 т , при этом грузоподъ-емность при максимальной осадке составля-ет около 7000 т;  класс азовско-каспийских «коастеров», который имеет для характеристической в рос-сийских портах азовского моря и портах ка-спия (астрахань, нека) осадки 4,20-4,50 м, грузоподъемность около 5000 т с возможно-стью прохода (для передислокации) по вдск;  «волго-балт/сормовский» – класс, ко-торый имеет для характеристической осад-судно проекта 005rsd03 у причала</Page><Page Number="43">с у д о с т р о е н и е морская биржа 3(37) /2011 41 ки в реке 3,60 м грузоподъемность около 3000 т;  класс европейских «коастеров», кото-рый имеет для характеристической в россий-ских портах азовского моря осадки 4,20-4,50 м грузоподъемность около 3000 т , конвенцион-ную длину до 85 м, позволяющую не устанав-ливать спасательные шлюпки, и один «ящич-ный» трюм, хорошо приспособленный для про-ектных грузов; суда могут работать на внутрен-них водных путях рф;  класс европейских «коастеров» – устье-вых сухогрузов грузоподъемностью 5000-6000 т при осадке 5,5 м, ориентированный на работу с украинских дунайских (измаил, рени), днепровских (николаев, херсон) и азовских портов (мариуполь) портов, при наличии вы-сокого ледового класса – также на российские порты северо-запада;  класс европейских «коастеров» с габа-ритную длиной до 100 м, позволяющей рабо-тать в европейских портах, не пользуясь услу-гами лоцманов;  класс европейских «коастеров», которые предназначены для работы на российские пор-ты северо-запада и на украинские порты азов-ского моря, без захода на внутренние водные пути рф, дедвейт около 4500 тонн при осадках около 5,5 – 6,5 м, имеют конвенционную дли-ну до 85 м и высокий ледовый класс для зим-ней эксплуатации на санкт - петербург и ар-хангельск. в дополнении к перечисленным классам судовладельцы, ориентированные на порты северо-запада россии, заинтересованы в соз-дании судов с повышенной ледовой категори-ей (лу3-лу4), не требующих ледокольной про-водки зимой в финском и ботническом зали-ве, белом море, т .е. таких как проект rsd32, одновременно относящийся к классу «азов-ских пятитысячников», а также суда проектов dcv33, dcv36, dcv43 и dcv46, которые вооб-ще не предполагаются к эксплуатации на ре-ках россии. расширяющееся участие отечественных судовладельцев в мировой торговле требует строительства судов, отвечающих требова-ниям международного рынка, например, при-нятых для перевозок между портами ес су-дов «коастеров» пр. dcv33, dcv36 и dcv43 с конвенционной длиной до 85 м и максималь-но возможного для таких судов дедвейта (око-ло 4500-5000 т), судов смешанного река-море плавания пр. dcv29, соответствующим габа-ритам реки рейн. судно проекта dcv36</Page><Page Number="44">s h i p b u i l d i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 42 среди предлагаемых европейских су-дов «коастеров» следует особо отметить пр. rsd16, имеющий возможность работы по беломорско-балтийскому каналу (ббк) с сохранением грузоподъемности около 2000 тонн. суда имеют по сравнению с существую-щими ссп повышенную вместимость грузо-вых трюмов и мощности главных двигателей. схемы общих боковых видов предлагае-мого ряда сухогрузных судов миб приведены в едином масштабе в табл. 2. суда проектировались по правилам клас-сификации и постройки рс – 18 проектов, ррр – 6 проектов, г ерманского ллойда – 3 проек-та, регистра судоходства украины – 1 проект . все суда приспособлены для транспорти-ровки генеральных, навалочных, лесных, зер-новых и крупногабаритных грузов, контейне-ров международного стандарта высотой 8,5 и 9 футов и опасных грузов классов 1.4s, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9 и приложения в кодекса вс. по пять проектов соответствуют требова-ниям неграниченного района плавания и рай-она плавания r1 рс, десять – r2, два – райо-на r2-rsn, пять – класса м-сп ррр (с выпол-нением требований r2-rsn), один – класса о-пр ррр . в десяти сериях суда имеют по четыре грузовых трюма, в восьми - по три трюма, в трех – по два трюма, суда остальных семи про-ектов имеют один трюм значительной длины, позволяющий совершать рейсы с оборудова-нием и другими негабаритными грузами из портов европы в бурно развивающийся реги-он каспийского моря (такой же трюм есть на трехтрюмном судне проекта rsd49). семь из двадцати восьми разработанных проектов используют в качестве объединенно-го средства обеспечения движения и управле-ния судном полноповоротные винто-рулевые колонки (врк). четырнадцать имеют одно-вальную пропульсивную установку, остальные – двухвальную. четырнадцать – винты регу-лируемого шага, в том числе в составе врк (проекты rsd12 и rsd10), остальные – винты фиксированного шага. в тринадцати проектах применены винты в насадках. г лавные двига-тели двадцати двух проектов могут работать на тяжелом топливе ifo 180-380, прочем по двум такая модификация была осуществлена на серийных судах. все главные двигатели, примененные на проектах миб, относятся к среднеоборотным дизелям. эксплуатацион-ная скорость для состояния в полном грузу при 85-90% использовании мдм составляет 10,0-12,5 узлов. за счет применения полноповоротных винто-рулевых колонок была обеспечена повы-шенная управляемость в стесненных услови-ях, увеличена длина грузовой зоны, уменьшен примерно на 20% размер мо, сокращены за-траты и необходимое время на монтаж и пред-полагаемые затраты на ремонт и обслужива-ние, что наиболее ярко отразилось на сроках постройки судов серии «армада» в турции. конструкция корпусов семи проектов со-ответствуют ледовой категории рс ice2 (в ста-рой классификации лу2 или л3), шести – ice 3 (в старой классификации лу3 или л2), осталь-ные – ice1 (ранее лу1 или л4). наблюдается тенденция модифициро-вания серий, находящихся в постройке, до требований ледовой категории лу2, в том числе с заменой главных двигателей до мощности, требуемой правилам классифи-кационного общества по критериям ледо-проходимости (проект 003rsd04 типа «ка-спиан экспресс»). двадцать три проекта имеют класс авто-матизации. экипаж составляет 8-14 человек. для пяти проектов помимо требований мк солас к вероятностному индексу деле-ния на отсеки по указанию заказчиков выпол-нены требования к одноотсечной непотопля-емости правил рс. как показано в табл. 3 суда по 28 проектам данного параметрического ряда морского инженерного бюро строятся на различных верфях в россии, украине, турции и китае. 70 сухогрузных судов сданы в 2004-2011 годах в эксплуатацию, 23 судна находятся в построй-ке, что позволяет сделать вывод о решении поставленной задачи как в теоретическом, так и в практическом плане. табл. 3 строительство сухогрузных ссп по проектам миб проект миб завод-строитель сдано в постройке всего заказано 1 rsd12, типа «ростовский монстр» гелиболу (турция) 4 4 2 rsd19, типа «хазар» волгоградский сз 4 4 3 rsd49 невский ссз, сз «лотос» 4 12 4 006rsd05, типа «палмали трейдер» волгоградский сз 8 8 5 rsd20, типа «святой николай» херсонский сз 1 1 6 006rsd02, типа «надежда» окская судоверфь (навашино) 1 1 7 007rsd07, типа «танаис» волгоградский сз 1 1 8 rsd11, типа «челси-1» херсонский сз 1 1 9 005rsd06.01, типа «челси-3» херсонский сз сз «южный севастополь» 7 7 10 005rsd06, типа «челси-2» херсонский сз 1 1 11 rsd44, типа «капитан рузманкин» окская судоверфь (навашино) 3 7 10 12 rsd32 китай, huaxia shipping-business co., ltd(wuhan) 13 rsd18, типа «ucf-1» китай, huaxia shipping-business co., ltd(wuhan) верфь «hengyu» 6 8 14 rsd17, типа «евро круизер» сз «красное сормово» 5 5 15 dcv29 херсонский сз 1 16 005rsd03, типа «карелия» онежский сз (петрозаводск) 12 12 17 rsd08, типа «оммакс» китай, xingang shipyar 1 1 18 rsd10 19 003rsd04, типа «каспиан экспресс» турция, ceksan shipyard 6 6 20 003rsd04/alb02, типа «гелиус» турция, aksoy shipyard турция, ceksan shipyard 3 3 21 003rsd04/alb03, типа «модулус» турция, aksoy shipyard 3 3 22 rsd16 онежский сз (петрозаводск) 23 dcv46 онежский сз (петрозаводск) 24 rsd09, типа «моряки-дунайцы» килийский ссрз 2 2 25 dcv27, типа «saxona» китай, тайджоу 1 1 26 dcv36, типа «аметист» китай, qingdao hyundai shipbuilding co. ltd 2 8 10 27 dcv33 онежский сз (петрозаводск) 6 6 28 dcv43 китай итого 70 23 108 судно проекта dcv33 в рейсе</Page><Page Number="45">с у д о с т р о е н и е морская биржа 3(37) /2011 43</Page><Page Number="46">s h i p b u i l d i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 44 в соответствии с достигнутым соглашением, партнеры соз-дадут в нидерландах совместное предприятие tognum transmashholding b. v., в капитале которого каждый из них будет иметь по 50 % акций. в свою очередь, голландская компания ста-нет единственным акционером российского юридического лица, в рамках которого и будут реализовываться совместные проекты. стороны договорились создать в россии совместный инжинирин-говый центр, который займется разработкой новых перспективных дизельных двигателей. кроме того, в городе коломна московской области планируется создать новое производство дизелей мощностью до 1000 единиц в год. предприятие будет заниматься выпуском двигателей различ-ного применения, в том числе, железнодорожного и стационарного. планируется также создать испытательную лабораторию и ло-кализовать производство основных компонентов. ожидается, что через пять лет после начала производства около 2/3 всех исполь-зуемых для нового двигателя комплектующих будут поставляться российскими предприятиями, включая входящие в состав транс-машхолдинга пензадизельмаш и коломенский завод. начало про-изводства запланировано на 2013 год. www.tmholding.ru www.tognum.com tognum and russian  transmashholding set up joint venture friedrichshafen/saint petersburg, 17 june 2011. the spe-cialist for propulsion and power solutions tognum and russia’s leading rolling stock producer transmashholding (tmh) signed an agreement to set up a joint venture in russia for the devel-opment and production of high-performance diesel engines. sergei iwanow, first deputy prime minister of the russian federation, took part in the signing ceremony, which was held during the international economic forum in saint petersburg. engines of mtu’s current series 4000 are to be assembled for locomotives, mining vehicles and distributed energy systems com-mencing in 2013 in a jointly run plant in kolomna, south of moscow region. in the medium term, the partners plan to manufacture a new engine designed specifically for the needs of russia as well as of other eastern european and asian countries. the engine will be developed in a joint engineering centre and is also intended to be used in marine applications. the medium-term goal is to manufacture up to 1,000 engines a year in kolomna with a workforce of several hundred employees. “as a result of the joint venture with transmashholding, our en-gines and drive systems will now be available on the russian and cis market for a wide range of applications,” said volker heuer , ceo of tognum ag, today at the signing of the joint venture agreement. “it offers us the unique opportunity of being able to reap the optimum benefit from the growth prospects available to us in this important and growing region.” “cooperation with mtu in the field of development of new diesel engines creates excellent opportunities for growth of diesel engine building in russia,” the chairman of tmh board of directors andrey bokarev said. the first engines for russia to be marketed jointly will come from the production facilities in friedrichshafen. commencing in 2013, engines assembled, tested and painted in russia are then to be launched on the market. it is planned to increase the depth of manufacturing in russia step by step. the joint venture company with registered office in the neth-erlands will operate as tognum transmashholding b. v . and will be owned by the partners on a 50/50 basis, with tognum appointing the director general and tmh the cfo. a fully owned subsidiary of tognum transmashholding, tognum-tmh diesel technologies, will be responsible for sales and also the production of engines at a later date. tmh manufactures electric and diesel locomotives, electric multiple units (emu) and diesel multiple units (dmu), freight and passenger cars, metro cars and diesel engines. in 2010 the company generated revenues of 2.2 billion. tmh employs over 54,000 work-ers. www.tmholding.ru www.tognum.com новое совместное предприятие по производству дизельных двигателей во время работы санкт-петербургского экономического форума председателем совета директоров зао трансмашхолдинг андреем бокаревым и председателем совета директоров компании tognum ag фолькером хойером было подписано соглашение о создании в россии совместного предприятия по разработке и производству инновационных дизельных двигателей.</Page><Page Number="47">с у д о с т р о е н и е морская биржа 3(37) /2011 45</Page><Page Number="48">s h i p b u i l d i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 46 система контроля дееспособности вахтенного помощника капитана bnwas bw-707 на 86-й сессии кбм были приняты поправки к правилу 19 главы v (v/20) конвенции солас –  «требования к судовым навигационным системам и оборудованию», касающиеся сроков оснащения грузовых судов, находящихся в эксплуатации, системами контроля дееспособности вахтенного помощника капитана (скдвп). поправки вступили в силу 1 января 2011 г. компания «морская техника» пред-ставляет вашему вниманию скдвп bnwas bw-707 собственного производства. си-стема bw-707 предназначена для контроля за функционированием главного поста управления судном и выявления недееспо-собности вахтенного помощника капитана, которая может привести к аварии. краткое описание системы кдвп bnwas bw-707:  пульт управления bw-707main. уста-навливается на ходовом мостике. тип монтажа – консольный или на кронштейн. состоит из:  двустрочного дисплея, для отобра-жения информации;  встроенного динамика;  переключателя режимов работы с ключом, для выбора режимов работы и настройки;  вращающейся ручки, для системных установок и настроек;  аварийной кнопки, для активации экстренного вызова и сброса вызова;  индикации пропадания питания на устройстве;  индикации нормальной работы си-стемы;  индикации автоматического режима работы;  индикации включения ручного ре-жима;  индикации выключения ручного ре-жима. соединительный модуль bw-707 conn. устанавливается на ходовом мостике на динрейке. кнопка квитирования bw-707r. устанав-ливается на ходовом мостике. консольный тип монтажа. максимальное количество кнопок – 6 шт .  1-й уровень сигнала контроля вахтенного bw-707ra1. устанавливается на крыльях мостика. максимальное количество – 4 шт .  2-й уровень сигнала контроля вахтенно-го bw-707a2. устанавливаются в каюты офицерского состава. максимальное ко-личество – 4 шт .  3-й уровень сигнала контроля вахтенного bw-707a3. устанавливаются в коридорах офицерских помещений. максимальное количество – 2 шт . система контроля дееспособности вахтенного помощника может находиться в одном из трех режимов работы:  система выключена;  система включена;  автоматический режим работы – система автоматически включается при включении авторулевого и автоматически выключает-ся при его выключении. переключение режима работы систе-мы из одного состояния в другое могут вы-полнять только капитан или его помощник при наличии ключа. в зависимости от вы-бранного промежутка времени включается световая сигнализация. подтверждение сигнала системы кдвп осуществляется нажатием на кнопку квитирования, на-ходящуюся на ходовом мостике, а также с помощью кнопок квитирования, рас-положенных на всех панелях сигнализа-ции и квитирования системы кдвп. при отсутствии подтверждения светового сигнала скдвп в течение определенного времени, система автоматически включа-ет звуковую сигнализацию первого уровня. сигнализация второго уровня включается по истечении установленного времени с момента включения сигнализации первого уровня в случае отсутствия подтверждения сигнала скдвп вахтенным помощником или капитаном. скдвп bnwas bw-707 полностью соответствует эксплуатационным  требованиям к скдвп, введенным резолюцией кбм msc.128(75)  в мае 2002 г. получить необходимые консультации вы можете в офисе подразделения радионавигационного оборудования компании  «морская техника»,  или обратившись по телефону  7 (812) 309-46-46. компания «морская техника» приглашает вас посетить наш стенд на юбилейной международной выставке по судостро-ению, судоходству, деятельности портов и освоению океана и шельфа «нева 2011», которая пройдет в санкт-петербурге 20-23 сентября. в рамках выставки будет представлено оборудование под марками man nutzfahrzeuge ag, lindenberg anlagen gmbh, evac oy , becker marine systems gmbh&amp;co.kg, hrp thruster systems b.v ., ariston norway as, azcue pumps sa, rwo gmbh, novenco, tanktech, ellehammer , twindisc, danfoss, судовая радиоэлектроника компа-ний koden electronics, samsung h.i., saura, amesys (ben marine), raytheon, phontech, thrane&amp;thrane и сменно-запасные части для основных дизельных двигателей, применяемых на судах морского и речного флота россии. тел: 7(812)309-46-46 факс: 7(812)309-46-36 office@marinetec.com www.marinetec.com за дополнительной информации обращайтесь: pr@marinetec.com marine technics group invites you to attend our stand on the international maritime exhibition neva 2011! ship equipment of leading producers and spare parts will be represented on our stand - man nutzfahrzeuge ag, lindenberg anlagen gmbh, evac oy , becker marine systems gmbh&amp;co.kg, hrp thruster systems b.v ., ariston norway as, azcue pumps sa, rwo gmbh, novenco, tanktech, ellehammer , twindisc, koden electronics, samsung h.i., saura, amesys (ben marine), raytheon, phontech, thrane&amp;thrane and spare-parts for the different kind of engine and mechanical equipment. address: bolshoj pr ., 103, lenexpo, saint-peterburg, russia pavilion 7 stand r7016 marine technics group tel: 7(812)309-46-46 fax: 7(812)309-46-36 office@marinetec.com www.marinetec.com</Page><Page Number="49">с у д о с т р о е н и е морская биржа 3(37) /2011 47</Page><Page Number="50"></Page><Page Number="51">судоходство  логическое продолжение партнерских отношений  защита мирового океана мтц: новые веянья безопасности судоходства  компания «навис»: новые технологии для отечественного флота  запорно-регулирующее оборудование ari-armaturen: всё из одних рук  рм-стил: новая жизнь прокатного комплекса зтл  применение специальных полимеров в монтаже судовых машин и устройств shipping  logical extension of the partnership world ocean conservation  marine technical center: new trends of navigation safety  navis company: new technologies for domestic fleet  ari-armaturen equipment: all from one source  rm-steel: a new life of the rolling mill at turbine blade works  application of special polymeric materials during installation of marine machinery and equipment</Page><Page Number="52">s h i p p i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 50 п одписанию соглашения предшествовала работа по анализу и оценке компанией gazprom global lng (gglng) коммерческих предложений, поступивших от 11 ведущих мировых судоходных компаний, специализи-рующихся на морской транспортировке сжи-женного природного газа (спг). одновременно совкомфлот подписал су-достроительные контракты с южнокорейской верфью stx offshore &amp; shipbuilding (партнер оао «объединенная судостроительная корпо-рация» по совместному предприятию arctech). выбор верфи был определен по результатам тендера, проведенного в соответствии с дей-ствующей в группе компаний совкомфлот процедурой заключения судостроительных контрактов. приемка первого судна намечена на iv квартал 2013 г ., второго – на ii квартал 2014 г . в свою очередь, stx и оск подписали соглашение, предусматривающее последова-тельную локализацию и начало производства судов-газовозов спг на российских судостро-ительных предприятиях к 2015 году. в ходе форума также подписано трехсто-роннее соглашение о стратегическом партнер-стве между совкомфлотом, компанией royal dutch shell и оск. предметом соглашения является взаимодействие по организации в россии производства судов-газовозов спг с учетом международного опыта компаний royal dutch shell и совкомфлот . г енеральный директор оао «совкомфлот» сергей франк заявил: «расширение участия совкомфлота в перевозках спг является од-ним из приоритетных направлений стратегии развития нашей компании. мы предложили компании gazprom global lng конкуренто-способное решение, которое будет способ-ствовать реализации планов оао «г азпром» по развитию глобальной торговли спг . во взаимодействии с оск и ее зарубежными партнерами разработан уникальный техниче-ский дизайн судов, в максимальной степени обеспечивающий последующую локализацию производства газовозов на российских судо-строительных предприятиях. этот контракт – логическое продолжение партнерских от-ношений, которые сложились у совкомфло-та с компанией газпром, а также результат соглашения о сотрудничестве по вопросам организации морской транспортировки спг для штокмановского газоконденсатного ме-сторождения, подписанного в июне прошлого года. мы готовы и в дальнейшем предлагать нашим партнерам решения, гарантирующие высокую эффективность, надежность и эколо-гическую безопасность морских перевозок». директор по морским перевозкам и логи-стике gazprom global lng николай григорьев добавил: «нам особенно приятно развивать долгосрочные взаимоотношения с совком-флотом – ведущей российской компанией, одним из крупнейших танкерных операторов мира. партнерство с совкомфлотом не толь-ко обеспечит gglng высококачественным и конкурентоспособным сервисом по морской транспортировке спг , но и послужит вы-полнению целого ряда стратегических задач по развитию отечественного судостроения logical extension of the partnership on 17 june 2011 at the st. peters-burg international economic forum, sovcomflot - the largest operator of ice-class lng tankers - signed a contract with gazprom global lng limited (gglng), a subsidiary of gazprom, for the long-term time charter of two ultra-modern ice-class lng-carriers. the long-term time charter provides for a minimum of 15 years’ em-ployment for both vessels each of nearly   170,000 cubic meters cargo capacity. sovcomflot emerged as a winner from the selection process, organised by gglng, which involved the world’s leading lng ship-ping companies. simultaneously, scf signed a shipbuild-ing contract with the south korean shipyard stx offshore &amp; shipbuilding (partner of oao «usc» in archtech joint venture), which will carry out the construction of the ships. the choice of shipyard was the result of a tender , held in accordance with scf group’s existing procedures for the conclusion of shipbuild-ing contracts. delivery of the first vessel is scheduled for the fourth quarter of 2013, with the second vessel to follow in the second quarter of 2014. usc and stx signed a protocol of intent involving a stage-by-stage preparation and subsequent start of production of lng-carriers in russia by 2015. логическое продолжение партнерских отношений в рамках петербургского международного экономического форума 17 июня 2011 года крупнейший оператор танкеров-газовозов сжиженного природного газа с ледовым классом компания совкомфлот подписала контракты с компанией gaz-prom global lng (дочернее предприятие оао «газпром») на долгосрочную аренду (тайм-чартеры) на срок не менее 15-ти лет двух новых танкеров-газовозов спг ледового класса грузовместимостью около170 тыс. куб.м каждый.</Page><Page Number="53">с у д о х о д с т в о морская биржа 3(37) /2011 51 at the forum a trilateral strategic part-nership agreement was also signed between sovcomflot, royal dutch shell and united shipbuilding corporation (usc). the agree-ment provides for co-operation between the parties on organising the construction of lng vessels at russian shipyards, incorporating the international expertise of royal dutch shell and sovcomflot. sovcomflot president &amp; ceo sergey frank, said: “developing scf’s participa-tion in lng marine transportation and lng technologies is one of the key elements of the group’s strategy. we offered gazprom global lng a competitive solution which will contribute to gazprom’s development plans in the global lng trade. in cooperation with usc and foreign partners we’ve developed a truly innovative solution, incorporating a unique and technically advanced ship design, which can be utilized for future russian lng projects and which will allow us to engage the russian shipbuilding industry. the contract is a logical extension of the close working partnership formed with gazprom over the past few years, and of the cooperation agreement between us on lng transportation, signed in june 2010.” vp shell shipping, grahaeme hender-son said: “we are delighted to be chosen to partner with sovcomflot and united ship-building corporation to study the feasibility of lng shipbuilding in russia. shell has a strong track record in the industry with over 45 years’ experience in lng carrier design, construction and operation. currently, we are и подготовке высококвалифицированных российских специалистов в области транс-портировки спг». «впечатляющая серия подписанных сегодня соглашений, во многих из которых участвует объединенная судостроительная корпорация, открывает двери к практическому освоению богатейшей нефтегазовой кладовой мира – арктического шельфа, и прежде всего, его российской части», – отметил президент оск роман троценко. «одновременно, – под-черкнул он, – закрепленное сегодня партнер-ство лидеров нефтегазовой отрасли мира с ведущими российскими судостроительными и судоходными компаниями позволит россии занять доминирующие позиции в осуществле-нии многих высокотехнологичных проектов начинающегося освоения арктики». вице-президент shell shipping грэм хен-дерсон заявил: «мы очень рады партнерству с совкомфлотом и объединенной судостро-ительной корпорацией для оценки возможно-стей строительства газовозов спг в россии. у компании shell накоплен более чем 45-летний солидный опыт работы по конструированию, строительству и оперированию газовозами спг . в настоящий момент мы вовлечены в более чем 30% мировой торговли сжиженным природным газом и строим первый в мире плавучий завод по его производству. роль спг в мировом энергетическом балансе продолжит возрастать, и мы рады этой уникальной возмож-ности сочетать опыт shell в сегменте спг с рос-сийским ноу-хау – внушительным техническим опытом работы в суровых условиях арктики». предложенный совкомфлотом дизайн судов типоразмера «atlanticmax» (грузовме-стимость около 170000 куб.м и трехтопливная дизель-электрическая энергетическая уста-новка) в «северном» исполнении (ледовый класс ice2 по классификации российского морского регистра судоходства и комплекс оборудования для работы в условиях низких температур) является наиболее современным из всех имеющихся аналогов и учитывает последние требования по экологическим нормам, критериям энергоэффективности, условиям труда и отдыха экипажа, безопас-ности работы на судне. универсальность предложенного проекта подтверждается возможностью использования данных судов для перевозок между практически всеми су-ществующими терминалами спг , в том числе для круглогодичного вывоза газа с первого российского проекта спг – «сахалин-2», а также в будущем – с терминала по отгрузке спг штокмановского газоконденсатного месторождения. в настоящее время в составе флота скф работают 6 судов-газовозов спг , осущест-вляющие перевозки спг проектов сахалин-2, россия (оператор – компания «сахалинская энергия») и тангу, индонезия (оператор – компания «бипи»), а также перевозки спг компании «газ натураль», испания. в июне 2011 года газовоз скф арктик в рамках работы по проекту эскобар в аргентине осу-ществил уникальную операцию по перевалке спг ship-to-ship. www.scf-group.ru</Page><Page Number="54">s h i p p i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 52 involved in over 30% of all lng trades worldwide and are building the world’s first floating lng production facility. lng will continue to play an increasingly important role in global energy markets, and we are excited by this unique op-portunity to combine shell’s track record in lng with russia’s extensive technical know-how in challenging arctic conditions.” nikolai grigoriev, director of global shipping &amp; logistics, gglng added: “we are particularly delighted to have this opportunity to develop a long-term relationship with sovcom-flot, the world’s leading gas, oil and product tanker owner and operator based in russia. our partnership with sovcomflot will not only provide gglng with high quality and competi-tive shipping services, but will also support the implementation of various strategic russian content initiatives in shipbuilding and design, lng expertise development, training and job generation in the russian federation.” “an impressive series of agreements signed today involving the united shipbuilding corporation opens the door to the practical development of the arctic offshore area - the oil&amp;gas rich storage of the world, and above all, its russian side“, - said usc president roman trotsenko. at the same time, - he stressed out - partnership of the world oil&amp;gas industry leaders consolidated today with participation of leading russian shipyards and shipping companies will enable russia to play a dominant role in the implementation of many high-tech projects of the starting development of the arctic”. the winning ship design for “atlantic-max” type carriers (cargo capacity 170.000 cubic metres and tri-fuel diesel-electric propulsion), with ice2 class (russian maritime register of shipping) and winterisation enhancements, was the most sophisticated of those proposed. it incorporates all the latest requirements in terms of environmental protection, energy efficiency, crew accommodation and working conditions as well as vessel safety. the multi-functionality of this project is proven by the ability to operate the proposed ships between almost all existing lng terminals, including the possibility to offer year-round gas exports from russia’s first lng project - sakhalin-2, and in the future - from the shtokman lng project terminal. currently scf fleet includes 6 lng-tank-ers, carrying marine transportations for sakha-lin-2, russia (operator “sakhalin energy”) and tannguh, indonesia (operator- bp), as well as lng-transportations of “gas natural”, spain. in june 2011 scf arctic lng-carrier implemented a unique ship-to-ship transshipment operation on the project escobar in argentina. www.scf-group.ru 17.06.11 в присутствии руководителя администрации президента рф сергея нарышкина и председателя правления оао «г азпром» алексея миллера компания gazprom global lng и оао «совкомфлот» подписали соглашение о долгосрочной аренде двух новых танкеров-газовозов спг</Page><Page Number="55">с у д о х о д с т в о морская биржа 3(37) /2011 53</Page><Page Number="56">s h i p p i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 54 з имние штормы у восточного побережья ав-стралии уже стихли, но для капитана судна jrs brisbane константина буханцева и его ко-манды, отплывших из брисбена, что примерно на 1000 километров севернее сиднея, два с половиной дня плавания прошли неспокойно. несмотря на то, что на этом контейнерном судне используется ультрасовременная навига-ционная система, подключенная к сети глобаль-ного позиционирования через спутник, экипажу приходится напряженно работать, чтобы урав-новесить половинную загрузку судна. наполо-вину загруженное судно должно брать на борт балластную воду для обеспечения остойчиво-сти и увеличения осадка до величины, при ко-торой гребной винт погружен в воду на требу-емую глубину. «даже стальной корабль может развалить-ся на две части и затонуть в течение часа, если груз распределен неравномерно», – поясняет константин буханцев, вкратце описывая грузо-вое судно, изогнутое посередине в результате чрезмерной загрузки сзади и спереди и недо-статочной – в центре. когда суда берут на борт балластную воду, в них вместе с водой попадает и огромное ко-личество морских микроорганизмов, которые в случае сброса с судна вне среды своего есте-ственного обитания способны нанести колос-сальный урон окружающей среде. в настоящее время большинство судов соблюдают рекомендацию международной морской организации (imo), согласно которой балластную воду следует заменять в открытом океане, где выживают немногие микроорганиз-мы, желательно в 200 морских милях от берега при глубине воды от 200 метров. это сводит к минимуму непреднамеренный перенос крошеч-ных живых организмов из одной прибрежной экосистемы в другую. однако jrs brisbane от-личается от других судов. построенное в 2009 г ., судно оснащено инновационной технологией pureballast, исключающей вышеуказанную трудоемкую задачу из списка текущих работ экипажа. разработанная компанией альфа лаваль совместно с wallenius water , pureballast пред-ставляет собой полностью автоматизирован-ную высокоэффективную систему очистки во-дного балласта на борту. она очищает воду пу-тем комбиниро ванного использования филь-трации и усовершенствованной технологии окисления (advanced oxidation technology, aot). оба метода безопасны как для экипажа, так и для окружающей среды. данная система настолько эффективна, что способна уничтожать организмы величи-ной до 10 микрометров в количествах, превы-шающих требования нормативов imo. капи-тан буханцев, который родом из российского курортного города сочи на черном море, не понаслышке знает о том ущербе на миллиар-ды долларов, который способна причинить за-мена неочищенного водного балласта. в 1990 гг . объекты черноморского рыбного промыс-ла были практически уничтожены в результате вторжения чужеродных водных организмов из сброшенного балласта. «мы просто обязаны заботиться о морской окружающей среде, потому что это наша пла-нета и наш дом, – говорит буханцев. – очист-ка балластной воды поможет нам и следующим поколениям сохранить наши океаны чистыми. мой экипаж и я хотим видеть землю зелено-голубой, а не серой». впервые ученые осознали опасность про-блемы переноса балластных вод в 1903 г ., после заражения азиатским фитопланктоном одон-теллой (bidulphia sinensis) вод северного моря. в хх столетии межокеанское судоходство процветало, и в 1970-х ученые начали иссле-довать проблему более тщательно. с тех пор в отношении балластных вод был представлен ряд рекомендаций, из которых наиболее далеко идущие последствия имела стратегия imo на основе принятой этой организацией в 2004 г . международной конвенции о контроле судовых балластных вод и осадков и управлении. руко-водящие положения конвенции скоро станут обязательными для исполнения во всем мире, а, например, канада и австралия уже сделали их таковыми. одним из руководящих положений является жесткая документация по приему и сбросу балласта, а другим – нормирование замены балласта в открытом море. но этот шаг порой непросто реализовать. «повторная балластировка означает , что судно должно стать на якорь в открытом море и потратить 4, а то и 5 часов на замену балласта, – говорит бу-ханцев. – это трудно сделать в шторм. очистка балластной воды на борту изрядно упрощает ситуацию». защита мирового океана приближаясь этим зимним дождливым утром к сиднейскому порту ботани, jrs brisbane ничем не отличается от любого другого контейнерного судна. но на его борту скрывается самая современная технология очистки балластных вод, помогающая предотвратить природную катастрофу. текст: стефани оли. фото: пол райт wms shipmanagement wms shipmanagement: германия переживает своего рода бум морских перевозок. wms shipmanagement gmbh &amp; co kg – молодая компания с совершенно новой флотилией и большими планами воспользоваться возможностями роста. г од основания: 2006. г оловной офис: г амбург , г ермания. число судов: 13. число сотрудников: 15. типы судов: 12 контейнеровозов (вместимость – от 700 до 900 стандартных к он т ейнеров ) , 1 г р у зовое с удно многоцелевого назначения (полная грузоподъемность – 9300 тонн). средний возраст судов: 2,5 года (самому старому – 5,5 года). маршруты: по всему миру.</Page><Page Number="57">с у д о х о д с т в о морская биржа 3(37) /2011 55 когда конвенция вступит в силу, она будет требовать, чтобы к 2016 г . системы обеззаражи-вания балластной воды применялись на всех су-дах. на сегодняшний день в мире уже разработа-ны и получили начальное одобрение imo 24 та-кие системы. среди их разработчиков – «тяже-ловесы» в области технологий судостроения из г ермании, японии, южной кореи и швеции. 12 систем получили окончательное одобрение imo. только 9 систем удостоились от imo одо-брения типового образца и полной сертифи-кации от правительственных органов соответ-ствующих стран по состоянию на июль 2010 г . pureballast – одна из них. г ерманская компа-ния wms shipmanagement, владелец судна jrs brisbane, рассмотрела несколько вариантов, прежде чем пришла к окончательному решению. «из предложений, представленных нам на тот момент , только система pureballast не подразумевала использование химикатов для уничтожения микроорганизмов, вследствие чего мы сочли ее наиболее экологически безопас-ной, – говорит г еоргиос халарис, инженер wms shipmanagement по эксплуатации. – помимо экологических система имеет и коммерческие преимущества. она экономит нам время, тру-дозатраты и моющие средства, используемые для очистки внутренней полости балластных цистерн. на корабле размером с jrs brisbane эта процедура проводится каждые 2,5 года и стоит порядка 20 тыс. евро. за очистку балласта на борту также предусмотрены уменьшенные портовые сборы и другие поощрения» – про-должает халарис. г лавный инженер александр безруков по-казывает дорогу в машинное отделение, где гу-дят механизмы во время загрузки корабля. сей-час здесь шумно, но этот шум не идет ни в какое сравнение с тем оглушающим грохотом, который раздается, когда корабль идет на всех парах, и персонал машинного отделения обязан носить звукозащитные наушники. мы осматриваем компактную систему pureballast, которая немного меньше одного из соседних насосов, подающего холодную воду к двигателям. «ею очень легко управлять, – по-ясняет александр (на экране жк-дисплея ото-бражается технологическая схема pureballast). – она функционирует автоматически, поэтому мы лишь проверяем, все ли работает гладко». согласно информации изготовителя, pureballast прослужит столько же, сколько то или иное судно – от 25 до 30 лет . единственные существенные работы по техобслуживанию, входящие в обязанности безрукова и его кол-лег , – проверка фильтра и замена ультрафиоле-товых ламп. но и это не будет занимать много времени. «в случае возникновения каких-либо проблем компьютер идентифицирует их немед-ленно, – говорит главный инженер. – но не ду-маю, что проблемы будут долго нас беспокоить». рука об руку с главным инженером алек-сандром безруковым работают инженеры-электрики фон наинг из мьянмы и рамон ло-пес с филиппин. у всех троих — в среднем 20-летний опыт работы на судах, и все они видели, насколько сильно изменилась морская окружающая сре-да за это время. нашумевший пример – североамерикан-ский гребневик, попавший в черное море. рав-но как и являющиеся причиной токсических крас-ных приливов водоросли динофлагелляты, оби-тающие у побережья филиппин, родины лопе-са. «самое лучшее в pureballast – это то, что она делает для экологии», – говорит наинг . помимо экологических преимуществ pureballast обеспечивает некоторое представ-ление о высокотехнологичном будущем судо-ходства. «в 1980–1990 гг . мы управляли многими операциями в машинном отделении корабля вручную, – говорит лопес. – г де-то с 1995-го электроника стала сложнее. быть может , еще лет через 20 на борту будут роботы». отличия системы pureballast благодаря применению бесхимикат-ной технологии и компактности система pureballast от альфа лаваль является неор-динарным решением серьезной проблемы pureballast – это высоко технологичная система управления балластной водой, осу-ществляющая фильтрацию и обработку уль-трафиолетовым облучением. она настолько эффективна, что может уничтожать микроор-ганизмы размером до 10 микрометров. эта компактная, полностью компьютери-зированная система работает автоматически. во время балластировки главный балластный насос системы pureballast сначала прокачи-вает воду через фильтр с размером ячейки 50 микрон, предотвращающий попадание внутрь более крупных организмов. далее вода проходит через один или несколько блоков усовершенствованной окислительной очистки (advanced oxidation technology, aot), где под действием интен-сивного ультрафиолетового облучения на ка-главный инженер александр  безруков говорит, что управлять системой pureballast очень легко конвенция imo. общие сведения нормативы, выработанные на основе принятой imo в 2004 г . международной конвенции о контроле судовых балластных вод и осадков и управлении ими, вступят в силу через 12 месяцев после ратификации документа 30 государствами, (35% мирового крупнотоннажного торгового флота). конвенция уже ратифицирована 26 странами (24% мирового тоннажа), что делает ее полную реализацию вероятной в течение следующих двух лет . некоторые из новых требований:  очистка или замена балласта перед сбросом. – к 2016 г . системы управления балластной водой должны использоваться на всех судах и периодически проверяться на соответствие стандартам.  соблюдение новых жестких стандартов. – должна достигаться такая степень очистки, при которой в кубическом метре обеззараженного балласта содержится не более 10 микроорганизмов диаметром свыше 50 микрометров.  документирование. – на судах должен вестись журнал регистрации водного балласта (данные о приеме, циркуляции, обеззараживании и сбросе балластной воды).  обеспечение наличия приемных устройств. – порты и терминалы должны обеспечить наличие устройств приема осадков, сбрасываемых во время очистки балласта.</Page><Page Number="58">s h i p p i n g mar i t ime mar ke t 2(36) /2011 56 тализатор возникают свободные радикалы, уничтожающие все микроорганизмы. дан-ная технология работает как в чистой, так и в мутной воде. вода обеззараживается повторно по тех-нологии aot при дебалластировке для ней-трализации любого роста микроорганиз-мов, который мог произойти во время плава-ния. в зависимости от количества установ-ленных aot-блоков система pureballast мо-жет обрабатывать от 250 до 2500 м 3 балласт-ной воды в час. систему можно устанавливать на новых судах или модифицировать под уже существу-ющие. в сентябре 2010 г . была выпущена но-вая модификация, pureballast 2.0, еще больше упрощающая установку благодаря меньшему числу шкафов электроавтоматики. с появлением pureballast 2.0 также упро-стилась эксплуатация и на 40% уменьшилось энергопотребление. помимо быстродействия и высокой эф-фективности огромным достоинством систе-мы pureballast является применяемая в ней 100-процентно бесхимикатная технология. «нет никакой опасности для экипажа, никакой опасности для судна и никакой опасности для окружающей среды, – говорит пер варг , ме-должает он. – когда солнечный свет падает на воду, в природе образуются свободные ради-калы, и эти радикалы-реактивы создают сре-ду, в которой окисляются органические и не-органические вещества». на сегодняшний день четыре метода обеззараживания сертифицированы на со-ответствие критериям, изложенным в приня-той imo в 2004 г . международной конвенции о контроле судовых балластных вод и осад-ков и управлении ими: механическая очистка (фильтрация), физическая очистка (ультрафи-олетовыми лучами), химическая очистка (при-менение биоцидов) либо та или иная комби-нация вышеперечисленных методов. «на первый взгляд другие сертифици-рованные системы имеют те же характери-стики, – говорит варг . – однако у pureballast мы видим явные преимущества. например, свободные радикалы остаются эффектив-ными даже при высоком содержании осад-ка в воде. кроме того, они фактически раз-рушают клеточные мембраны, уничтожая ми-кроорганизмы, а не делая их неспособны-ми к воспроизведению. никакие микроор-ганизмы не выживают при прохождении че-рез эту систему». непрошеные гости использование балластной воды для остойчивости частич-но загруженных или незагружен-ных судов является неотъемле-мой частью безопасного судо-ходства. однако воздействие балластной воды на окружающую среду порой настолько разруши-тельно, что сегодня ее перенос в другие части света считается одной из главных угроз для ми-рового океана. ниже приведены некоторые из основных приме-ров морских экологических ка-тастроф, вызванных чужеродны-ми организмами, перенесенны-ми в новые для них экосистемы с балластной водой. североамериканский греб-невик (mnemiopsis leidyi) ареалы естественного обита-ния: восточное побережье се-верной и южной америки. ареалы, возникшие в резуль-тате переноса: черное, азовское и каспийское моря. воздействие: со времени своего появления в черном море в конце 1980-х быстро размножающийся гребневик изменил местную экологию до такой степени, что практиче-ски истребил объекты рыбно-го промысла – хамсу, ставри-ду и осетра. токсичные водоросли (вы-зывающие т .н. красные, корич-невые и зеленые приливы) ареалы естественного обита-ния и возникшие в результате пе-реноса: различные. воздействие: образуют цве-тение воды, лишая ее кислоро-да и загрязняя пляжи. некото-рые виды могут заражать филь-трующего гребневика, последу-ющее употребление которого в пищу может привести к заболе-ванию или даже смерти. полосатая мидия (dreissena polymorpha) ареалы естественного оби-тания: восточная европа (чер-ное море). ареалы, возникшие в резуль-тате переноса: северная и за-падная европа, северная аме-рика. воздействие: впервые обна-руженные в северной америке в 1988 г ., эти полосатые моллюски размножились по всей восточ-ной половине континента, засо-ряя водные пути, трубопроводы и другие объекты инфраструктуры. никакой известной технологии их уничтожения не существует . есть мидии не рекомендуется из-за загрязненных сред их обитания и плохих вкусовых качеств мяса. благодаря pureballast экипажу jrs brisbane не приходится заменять балластную воду в открытом океане система pureballast производства альфа лаваль очищает балластную воду без использования химикатов неджер по оборудованию pureballast. –вдох-новляющая идея, заложенная в технологии aot , состоит в том, что она основывается на полностью естественных процессах, – про-</Page><Page Number="59">почему же статичны системы очистки льяльных вод? традиционные системы очистки льяльных вод обеспечивают показатель 15 ppm за счет использования сил гравитации, фильтров либо флокуляционных химикатов. несмотря на то что они проходят типовые испыта-ния в установленном береговом режиме, статичные технологии редко применимы в морских условиях. ведь в реальной жизни океан находится в постоянном движении. при килевой и бортовой качке только динамическая система purebilge производства альфа лаваль может обеспечить непрерывную очистку льяльных вод. система purebilge работает на основе центробежной сепарации – эта технология гарантирует защиту вашего судна, справляясь с изменяющейся подачей льяльной воды и наиболее стойкими эмульсиями. в результате снижается вероятность выхода фильтра из строя и нет необхо-димости тратить драгоценное время на обслуживание оборудования. оао «альфа лаваль поток» россия, московская обл., 141070 г . королёв, ул. советская, 73 тел.: 7 495 232 1250; факс: 7 495 232 2573 www.alfalaval.ru представительство оао «альфа лаваль поток» в санкт-петербурге россия, 199178, санкт-петербург , 18-ая линия васильевского острова, дом 31, литер з, офис a-209, бизнес-центр «сенатор» тел.: 7 812 324 7272; факс: 7 812 324 7284 purebilge – динамическая сила очистки льяльных вод корабли всегда в движении</Page><Page Number="60">s h i p p i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 58 п осле нескольких лет обсуждений и рас-смотрений вступили в силу требования по оборудованию судов системами контроля дееспособности вахтенного помощника ка-питана (кдвп), ранее более известных как «dead man alarm system». принятая резолюция msc.128(75) от 05.06.2009 предписала обо-рудовать системой контроля дееспособности вахтенного (bridge navigation watch alarm system) все строящиеся суда и суда находя-щиеся в эксплуатации, валовой вместимостью более 150 тонн, в срок не позднее первого июля 2014 г . в зависимости от валовой вме-стимости судна данная резолюция указывает конкретные  сроки поэтапного оборудования всех судов, находящихся в эксплуатации, од-нако уже с первого июля настоящего года все строящиеся суда должны быть оборудованы системами кдвп. новые веянья безопасности судоходства в целях повышения безопасности судоходства в июне 2009 г. одним из итогов работы 86-ой сессии комитета международной морской организации по безопасности на море стали поправки к главе v «безопасность мореплавания» международной конвенции солас-74, которые уже в этом году коснулись большинство судоходных компаний в мире. учитывая это нововведение, компания «морской технический центр», представила на рынке свою разработку – систему контроля дееспособности вахтенного помощника капи-тана «watch guardian». принцип работы системы кдвп «watch guardian» основывается на предупреждении капитана и штурманского экипажа судна о де-еспособности вахтенного на мостике путем подачи звукового сигнала в тех помещениях судна, где может находиться штурманский состав. данный сигнал подается тремя стадиями, в том случае, если вахтенный на мостике не произвел квитирования (нажа-тия специальной кнопки) системы кдвп в установленные временные рамки. при этом компания «морской технический центр» уже более пяти лет осуществляет поставки, монтаж и сервисное обслуживание судовых средств связи и навигации. качество оказываемых услуг, подтверждают отзывы многочисленных судостроительных верфей и судоходных компаний, с которыми сотрудничает «морской технический центр». комплексные поставки оборудования стали возможны благодаря прямым контрактам с известными мировыми производителями, такими как jrc, furuno, ze-nitel, samyung и многими другими. для осуществления гарантийной и сервисной работы в компании существует сервисный отдел, состоящий исключительно из квалифицированного персонала, готового предоставить все необходимые консультации своим заказчикам.  контакты: тел: 7 (812) 244-2007, 7 (812) 493-2377 факс: : 7 (812) 493-2378 e-mail: mail@mtcen.com www.mtcen.com</Page><Page Number="61">с у д о х о д с т в о морская биржа 3(37) /2011 59 система «watch guardian» способна сама квитиро-вать себя при поступлении необходимых сигналов от используемых навигационных или радиоприбо-ров, чтобы вахтенный штурман мог выполнять свои обязанности, не отвлекаясь на лишние действия. учитывая различные габариты существующих судов, резолюция msc.282(86) определяет времен-ные рамки подачи сигнала тревоги – от 3 до 12 минут . в настоящее время система «watch guardian», разработанная компанией «морской техниче-ский центр», удовлетворяет всем требованиям, предъявляемым к системам кдвп, и одобрена российским морским регистром судоходства. комплектации, представленные морским техни-ческим центром к поставке, включают различные исполнения панелей тревог и кнопок квитирова-ния. комплектующие могут быть настенного или врезного монтажа, влагозащитного исполнения, для установки на открытых участках палубы. также для удобства монтажа предусмотрены монтажные корпусы. в системе «watch guardian», в отличие от множества аналогичных систем, отсутствие различных соединительных коробок и модулей обеспечивает простоту монтажа. датчики движения, используемые в системе, помимо возможности автоматического квитирова-ния системы, позволяют реализовать уникальную охранную функцию. данная особенность системы «watch guardian» обеспечивает звуковое опове-щение экипажа о несанкционированном доступе в рубку судна, что особенно актуально в настоящее время для обеспечения безопасности судна при стоянке в неспокойных южных портах. сервисная поддержка кдвп, предоставленная компанией «морской технический центр», предо-ставляет возможность установки и обслуживания системы не только на территории российской феде-рации, но и в многочисленных иностранных портах. подобрать необходимую комплектацию и по-лучить консультацию вы можете в отделе продаж компании «морской технический центр» по теле-фону 7(812) 244-2007 since its inception in 2007, «marine technical cen-ter» llc today became the leader in russian market in providing very quick and quality services for our customers. we professionally and responsibly are engaged in supply and service works of ship’s electronics and navigation equipment. our business in about one single principle: helping people in best communi-cation and clear navigation in ship’s conditions where it is really necessary. today «marine technical center» it is serious multi brand’s a supermarket of ship’s communication facilities and navigation equipment where you can always receive not only the equipment but powerful technical support not only in russian federation but also europe and asia. also «marine technical center» invests the considerable financial assets in producing of various navigation equipment own manufacture. our first project became bridge navigational watch alarm system “watch guardian”. this system is obligatory for installation on all vessels with grt more than 150 tons in compliance with resolution imo msc128 (75). at the same time «mtc» is always ready for new meetings and contacts with manufacturers of the various ship’s equipment around the world. marine technical center llc has all necessary licenses and certificates for work in russia. we are looking forward to reliable and profitable cooperation. contact details: теl:7 (812) 244-2007 7 (812) 493-2377 fax: 7 (812) 493-2378 e-mail:mail@mtcen.com стенд на выставке "нева-2011" – павильон 4 (2-ой этаж), стенд r 4125</Page><Page Number="62">s h i p p i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 60 зао «навис» россия, 199106, санкт-петербург , ул. детская, 5 а, бц «respect», 3-й этаж тел.: 7 (812) 322 67 15 факс: 7 (812) 322 67 35 e-mail: sales@navisincontrol.com www.navisincontrol.com www.navis.spb.ru одна из новинок - возможность управлять подруливающими устройствами - позволяет авторулевому максимально точно удерживать судно на курсе на сверхмалых скоростях хода. как stcs 4000, так и авторулевые ap4000 и ap3000 обладают высокой степенью инте-грации с электрогидравлическими рулевыми машинами канадской компании «jastram», эксклюзивно поставляемыми «нависом» на российский рынок и рынки стран снг и вели-колепно себя зарекомендовавшими более чем на 150 проектах.  о дной из новых разработок является stcs 4000 (steering and thruster control system) – универсальная интегрированная система управления рулевым гидроприводом, подруливающими устройствами и винторуле-вым комплексом, реализованная на цифровой базе и пришедшая на смену предыдущей системе управления, хорошо знакомой от-ечественным проектантам и судостроителям. преимуществами stcs 4000 являются се-тевая архитектура, универсальность и наличие интерфейсов для подключения авторулевого, системы динамического позиционирования и джойстиковой системы управления судном; также есть возможность вывода данных на ре-гистратор данных рейса (т .н. «черный ящик»).  панели (посты) управления системы от-личают современный эргономичный дизайн. stcs 4000 – единственная на рынке система управления рулевым гидроприводом, панели управления которой оснащены цветными экра-нами высокого разрешения с максимально удобным для судоводителя представлением информации. так, графический пользова-тельский интерфейс панели управления и апс позволяет вместить до 20 возможных сообще-ний апс, ранжированных по принципу при-оритетного отображения сообщений. система отображения дополнительной информации на панели апс включает сведения о заданном и отработанном положении руля, что позволит избавиться от дополнительных электроме-ханических индикаторов на дополнительных постах управления. в stcs4000 используется принципиально новый тип индикации: совмещенный индикатор заданного/действительного положения руля. центральная стрелка указывает истинное по-ложение руля, а перемещающаяся по внешнему радиусу указывает заданное положение. в инди-каторе применена уникальная система аварий-ного увода стрелок в невидимую область шкалы компания «навис»: новые технологии для отечественного флота следуя курсу на постоянное усовершенствование производимых систем управления движением судна и приведению их к уровню мировых стандартов, «навис» завершил разработку нового поколения своих систем. в случаях выхода управляющего сигналала за допустимый диапазон либо отказа питания ин-дикатора. это позволяет предотвратить некор-ректное восприятие информации оператором. еще одной новинкой компании, которая впервые будет представлена “вживую” россий-скому судостроительному сообществу, являет-ся авторулевой (система управления курсом) ap4000, пришедший на смену успешному ap3000. авторулевой ap3000 предыдущего поколения – единственный из отечественных систем управления курсом, имеющий наравне с сертификатами ррр и рмрс и сертификат ти-пового одобрения dnv «wheelmark» (med-d). как и его предшественник, ap4000 – один их немногих авторулевых на мировом рынке, имеющих сертифицированную конфигурацию для судов с двумя независимыми рулями или рулевыми колонками. гибкая архитектура и возможность полно-стью автоматической настройки авторулевого в режиме тестового маневра позволяет с лег-костью устанавливать авторулевой ap4000 на суда самых различных типов. вся процедура автоматической настройки авторулевого за-нимает не более 15 минут . дизайн лицевой панели ap4000 был ос-новательно модернизирован. на смену моно-хромному дисплею пришел цветной экран вы-сокого разрешения с диагональю 6,5 дюймов и углом обзора 150 0 . уровень защиты лицевой части панели был увеличен до ip67. в список режимов управления был добав-лен новый режим cts pilot, который позволяет удерживать судно на истинном направлении движения и проходить участки с боковым тече-нием по заданному курсу относительно грунта, определенному оператором. система управления рулевым гидроприводом и подруливаю-щими устройствами stcs 4000 авторулевой ap4000 стенд на выставке "нева-2011" – r8a040</Page><Page Number="63">с у д о х о д с т в о морская биржа 3(37) /2011 61 новый кириллический домен вакансии для моряков на сайте крюинг.рф www.crew4sea.com www.crew4sea.ru</Page><Page Number="64">s h i p p i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 62 немецкий концерн ari-armaturen более 50 лет производит и поставляет на мировой рынок качественную арматуру для различных областей применения: судостроения, систем отопления, вентиляции и кондиционирования, паровых систем и проч. запорно-регулирующая арматура данного производителя используется в различных отраслях промышленности: химия, нефтехимия, деревопереработка, машиностроение, пищевая промышленность и др. производственные мощности ari-armaturen базируются на трех заводах, расположенных на территории германии. здесь изготовляется запорная, регулирующая, предохранительная арматура, конденсатоотводчики и другое оборудование с номинальным давлением до 630 бар, номинальным диаметром до dn600 и температурой среды от -60c до 650c. все оборудование концерна соответствует европейским и российским стандартам. продукция ari-armaturen сертифицирована по нормам гост, имеет разрешение на применение ростехнадзора, сертификат соответствия европейскому стандарту качества iso 9001:2008 и другую необходимую документацию. высокое качество оборудования достигается также путем непрерывного контроля каждой единицы продукции на всех этапах ее производства. ari-armaturen предоставляет своим клиентам выбор более чем из 10 000 единиц оборудования в более чем 100 000 вариантах исполнения. линейка продукции ari-arma-turen рассчитана на то, чтобы полностью удовлетворить потребности заказчика в арматуре. наша философия: всё из одних рук! поворотные затворы zesa/ gesa ziva-z/ ziva-g dn15-600 pn6-16 en-js1030 epdm, nbr, fpm viton - судостроение - системы отопле-ния, вентиляции и кондициониро-вания  - промышленность запорные клапаны с сильфонным уплотнением faba-plus faba-supra dn15-400 1/2“-10“ pn 16-40 ansi 150/300 en-jl1040 en-js1049 1.0460 1.0619n 1.4408 - судостроение - промышлен-ность (нефтяная, химическая, нефтехимическая) - системы с паром, термомаслом и водой запорные клапаны, пере-ключающие клапаны с сальниковой набивкой stobu dn 15-500 pn 16-40 en-jl1040 en-js1049 1.0460 1.0619n 1.4408  внутренние части – бронза - судостроение  - промышлен-ность (нефтяная, химическая, нефтехимическая) - системы с паром, водой сетчатые филь-тры обратные клапаны dn 15-500 pn 16-40 en-jl1040 en-js1049 1.0460 1.0619n 1.4408 - судостроение  - промышлен-ность (нефтяная, химическая, нефтехимическая) - системы с паром, водой предохра-нительные клапаны safe dn 15-150 1“- 6“ pn 16-100 ansi 150/300 en-jl1040 en-js1049 1.0619n sa 216 wcb 1.4408 1.4581 - судостроение  - промышлен-ность (нефтяная, химическая, нефтехимическая) - системы с паром, термомаслом и водой перепускные клапаны preso регуляторы прямого дей-ствия predu temptrol dn 15-100 pn 16-40 en-jl1040 en-js1049 1.0619n 1.4408 - судостроение  - промышлен-ность (нефтяная, химическая, нефтехимическая) - системы с паром, термомаслом и водой регулирующие клапаны stevi - 2-х ходовые - 3-х ходовые смесительные и разделитель-ные dn 15-500 1“- 8“ pn 10-160 ansi 300 en-jl1040 en-js1049 1.0619n sa 216 wcb 1.4408 - судостроение - системы отопле-ния, вентиляции и кондициониро-вания  - промышлен-ность (нефтяная, химическая, нефтехимическая) - системы с паром, термомаслом и водой конденсатоот-водчики cona - поплавковые - биметалличе-ские - термодинами-ческие  - термостати-ческие dn 15-100 pn 16-630 en-jl1040 en-js1049 1.0460 1.0619n 1.4408 - судостроение - паровые системы - системы со сжатым воздухом перечень оборудования ari-armaturen: запорно-регулирующее оборудование ari-armaturen - всё из одних рук</Page><Page Number="65">с у д о х о д с т в о морская биржа 3(37) /2011 63 адрес некоммерческого представительства ari-armaturen в россии: ооо «ари-арматурен рус» 115054, г . москва, ул. бахрушина, д. 32, стр. 1 тел./факс: (495) 999 69 73 www.ari-armaturen.com адрес официального партнера ari-armaturen в россии: ооо «группа компаний магистраль» 117587, г . москва, варшавское шоссе 125, стр.1, оф. 212 тел./факс: (495) 925 77-35 www.magistral-armaturen.ru ооо «группа компаний магистраль» имеет ряд подразделений в круп-ных городах россии: санкт-петербурге, воронеже, нижнем новгороде, самаре, ростове-на-дону, екатеринбурге, новосибирске. клапаны stevi сокращение выбросов co 2 – одна из главных тем, беспокоящая ком-пании, которые работают в области судостроения. любая организация, оперирующая на этом рынке, стремится внедрять технологии, в основе которых лежат экологические энергосберегающие технологии, позволя-ющие сократить выбросы в со 2 . для решения этой проблемы ari-armaturen представляет новую пере-ключающую арматуру: трехходовой клапан stevi 450 с пневматическим приводом. благодаря нему клиент легко и безопасно может перейти с мазута на дизельное топливо. для регулирования подачи топлива или для очистки дымовых газов ari-armaturen также предлагает stevi 470 с пневмо- и электроприводами. регулятор температуры temptrol temptrol – это регуляторы температуры, без пневмо- и элек-тропитания, без технического обслуживания, функционирующие по принципу расширения жидкости. принцип работы регулятора прост: изменение температуры чувствительного элемента влияет на изменение объема жидкости в капсуле и капиллярной трубке. из-менение объема, в свою очередь, приводит к открытию/закрытию клапана, к примеру, применяются для регулирования температуры жидкости, воздуха и пара. преимущества temptrol:  надежность;  не требуется тех. обслуживание;  не требуется пневмо- и электропитание;  длительный срок службы благодаря высокому качеству материала;  простая регулировка с помощью цифрового дисплея/показателя. используется для поддержания температуры топлива на необходи-мом уровне. конденсатоотводчики cona system ari-armaturen предлагает множество видов биметаллических, поплавковых, термодинамических, термостатических, мембранно-капсульных конденсатоотводчиков, а также коллекторы распреде-ления конденсата или пара до pn630. их применение возможно в различных областях, в том числе в судостроении при работе с паровыми системами, горячем водоснабжении, трюмном балла-сте и др.  запорные клапаны с сильфонным уплотнением faba-plus показателями качества этого оборудования являются его надеж-ность, долговечность, техническое обслуживание и удобство в приме-нении, что позволяет избежать неконтролируемых потерь ресурсов и нарушений в технологических процессах. учитывая это, ari-armaturen усовершенствовал свой клапан faba, успешно зарекомендовавший себя в различных отраслях промышленности (в том числе в судостроении) в течение более 40 лет . сфера применения: масла-теплоносители, раз-личные виды топлива, пар. отличительными особенностями faba-plus являются:  затвор и седло со скошенной посадочной поверхностью, по-зволяющие срезать налет и жесткие наросты с уплотняющей поверхности в процессе закрытия клапана, что уменьшает риск повреждения седельной пары и нарушения основной, запирающей функции клапана;  уплотняющий сильфон с двойной стенкой со сварочным креплени-ем на штоке, а не на затворе (отсутствие прямой передачи вибрации с затвора на сильфон, увеличение срока службы, снижение стоимости ремонта комплекта);  усиленный корпус клапана более устойчивый к гидроударам;  специальные отверстия для быстрого и удобного крепления кон-цевых выключателей без демонтажа оборудования;  утопленный смазочный ниппель и фиксатор маховика (удобная эксплуатация);  класс герметичности а согласно din en 12266. в качестве дополнительных опций доступны несколько вариантов исполнения затвора: (регулирующий, невозвратно-запорный, со стел-литовой наплавкой, с мягким уплотнением). на выставке "нева-2011" – немецкая экспозиция в павильоне 3, номер стенда 302/13</Page><Page Number="66">s h i p p i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 64 рм-стил: новая жизнь прокатного комплекса зтл приобретение российской компанией рм-стил прокатного комплекса завода турбинных лопаток стало важным этапом ее развития, позволившим выйти на новый уровень в отрасли как производителя профильного проката для судостроения. к омпания рм-стил создавалась как сеть современных специализиро-ванных сервисных металлоцентров по комплексному обеспечению судостроительных и машиностроительных предприятий качественной металлопродукцией. запуск первого металлоцентра, где производится дробеструйная обработка и изготовление поверхности листовой и профильной стали для судостроения, состоялся в 2005 году. за семь лет компания стала одним из крупнейших поставщиков судовой стали, успешно интегрировавшись в производственные процессы многих судоремонтных и судостроительных заводов и верфей, максимально точно и своевременно удовлетворяя их по-требности. накопленный опыт , прочные партнерские отношения с ведущими игроками отрасли, отличное знание рынка и понимания его тенденций позволили компании достичь главной цели – стать непосредственным производителем продукции для своих клиентов. в ноябре 2010 года компания рм-стил приобрела прокатный ком-плекс, входивший в состав завода турбинных лопаток у оао «силовые машины». прокатный комплекс на зтл создавался в 1973 году для произ-водства заготовок для лопаток паровых и газовых турбин. в конце 90-х годов прокатный комплекс успешно реализовал мероприятия по рас-ширению номенклатуры и повышению качества выпускаемых изделий: на заводе было организовано производство фасонных профилей для судостроения, автомобильной промышленности и железнодорожного транспорта – как для российского рынка, так и для экспорта. полосо-бульбовый профиль – продукция узкоспециализированная, но при этом применяется в постройке практически каждого судна: от небольших катеров до стратегически важных судов военного назначения по за-казам минобороны рф. сегодня, с приобретением прокатного комплекса, компания рм-стил стала единственным производителем в россии и снг поло-собульбового металлопроката для судостроения (полособульбовых профилей), имеющим самую обширную номенклатуру выпускаемой продукции. производство успешно прошло сертификацию основных классификационных обществ: российского речного регистра, россий-ского морского регистра судоходства, det norske veritas (норвегия), germanischer lloyd (г ермания), lloyd’s register (великобритания). мо-лодая амбициозная команда профессиональных менеджеров вместе со 160 высококвалифицированными специалистами работают на про-изводительном оборудовании, используют современные технологии, системы контроля качества и менеджмента, учитывают инновационные тенденции. в течение года рм-стил увеличил объемы производства полосо-бульбового профиля в несколько раз, подняв на новый уровень дело-вые отношения с основными партнерами, такими как оао «севмаш», оао «адмиралтейские верфи», оао «завод «красное сормово», оао «дальневосточный завод «звезда», оао «восточная верфь», оао «прибалтийский судостроительный завод «янтарь», оао «центр судо-строения «звездочка», оао «зеленодольский завод им. а.м. г орького», оао «волгоградский судостроительный завод», оао «ярославский судостроительный завод», оао судостроительный завод «северная верфь», оао «амурский судостроительный завод» и многие другие.</Page><Page Number="67">с у д о х о д с т в о морская биржа 3(37) /2011 65 за время работы компания показала себя надежным, эффек-тивным, опытным и проверенным поставщиком, обладающим бо льшими преимуществами по сравнению с основными конку-рентами: крупными металлургическими комбинатами и заводами, возможности которых не позволяют производить полособульбовый профиль всех существующих типоразмеров и марок сталей, и ком-паниями-трейдерами, не имеющими собственного производства. собственное производство – одно из основных преимуществ рм-стил. производственные мощности, высокий уровень квали-фикации и многолетний опыт инженерного и технического персо-нала позволяют выпускать самую полную номенклатуру продукции высокого качества, отвечающую требованиям российских (гост) и европейских (din) стандартов. при изготовлении полособульбо-вого профиля все производственные этапы жестко контролируются на предмет соблюдения технологии и нормативов производства. с целью оптимизации собственного производства, проводя постоянную политику сокращения издержек, ооо «рм-стил» объ-единяет производство профильного проката и его последующую дробеструйную обработку в одном месте; с 4 квартала 2011 г . дробеструйная обработка судовой листовой стали и профиля производится на территории прокатного комплекса. тем самым, сохраняется направленность компании на обеспечение комплекс-ных поставок судостроительного проката – как листового, так и профильного, имеющего соответствующую обработку. для достижения своих целей компания рм-стил постоянно наращивает производственные мощности, предлагая потребите-лям новые продукты, услуги и сервис, инвестируя значительные средства в закупку современного оборудования и технологий, по-вышая тем самым качество продукции. помимо полособульбового профиля на оборудовании прокатного комплекса изготавливается профильный прокат для автомобильной промышленности и обще-го машиностроения: обод колеса камаз, дверные петли для ваз, уаз; тормозная шина железнодорожного вагонного замедлителя, профили уплотнительных рамок коксовых печей, а также имеется возможность производить детали сложных и нестандартных про-филей, которые могут применяться в различных областях промыш-ленного производства. в планах рм-стил – увеличение собственных производствен-ных мощностей с целью расширения доли собственной продук-ции на рынке на треть от общего объема, усиления присутствие на рынке общего машиностроения в два раза, выхода на рынки украины, прибалтики и каспия, освоения принципиально новых типов продукции для ветроэнергетики, оффшорного судостроения и нефте­ добычи. каждый день компания рм-стил вместе со своими партнера-ми участвует в создании сложных механизмов, строит корабли и подводные лодки, создает машины, станки и прочее технологи-ческое оборудование для различных отраслей промышленности россии. рм-стил – это надежный эффективный, опытный, проверенный поставщик металлопроката для судостроения, на деле использующий в своей работе такие понятия как: «точно в срок», «только высшего качества», «оптимизация издержек», «лучшая цена на рынке». ооо «рм-стил» 109316, г . москва, волгоградский пр., д. 43, корп. 3 тел. 7 (495) 661-08-38 факс 7 (495) 661-08-39 e-mail: info@rm-steel.com www.rm-steel.com филиалы санкт-петербургский филиал ооо «рм-стил» г . санкт-петербург , ул. седова, д. 11 тел. 7 (812) 568-09-14 факс 7 (812) 568-09-14 шаховской филиал ооо «рм-стил» московская обл., пос. шаховская, волочановское шоссе, д. 16 тел. 7 (926) 019-45-44</Page><Page Number="68">s h i p p i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 66 м онтаж машин и устройств на судах явля-ется важной и неотъемлемой частью про-цесса их строительства, а также ремонта. он оказывает существенное влияние на издержки производства конечного продукта (судна), а также на качество функционирования, надеж-ность и стойкость устанавливаемых машин и устройств. в полной оценке метода монтажа машин и устройств должны учитываться тех-нические, экономические и эксплуатационные аспекты. в технико-экономической оценке нужно учитывать: издержки материалов и ин-струментов (необходимых при монтаже), слож-ность монтажа устройств, время и издержки выполнения монтажных работ , качество под-гонки соединяемых элементов и узлов, состо-яние напряжений и монтажных деформаций. в ходе эксплуатации существенное значение имеет: качество работы устройств, надежность karol grudzi ski – профессор «west pomeranian university of technology» (щецин, польша) wies aw jaroszewicz – г енеральный директор «marine service jaroszewicz s.c.» (щецин, польша) j drzej ratajczak – технический директор «marine service jaroszewicz s.c.» (щецин, польша) taras v. lipkan – г енеральный директор ооо «морской сервис ярошевич» (санкт-петербург , россия) нении фундаментных подкладок отливаемых из полимерного материала, оказалась особенно полезной в установке двигателя и передачи главного привода судна, где требования и за-траты на монтаж особенно высокие. многие достоинства разработанных мате-риалов и технологий монтажа поспособствова-ли их практическому использованию не только в судостроении и судоремонте, но также во многих других отраслях промышленности и строительства[1]. целью этой статьи является представление основных технико-экономических и эксплуата-ционных преимуществ современной технологии монтажа машин и устройств при употреблении специальных полимерных материалов, а также демонстрация широких возможностей и кон-кретных примеров их практического применения при строительстве и ремонте различных судов. и устройств. применение фундаментных под-кладок приводит к замещению непрерывного (поверхностного) подкрепления подкреплени-ем как бы «дискретным», в определенном числе «точек». в случае, когда количество опорных «точек» больше трех, система превращается в статически неопределенную. в этом случае возникают трудности в пригонке фундаментных подкладок и определении сил взаимодействия машины и фундамента в опорных местах. при установке судовых двигателей и механизмов количество фундаментных подкладок, как пра-вило, не менее четырех; зачастую их может быть десять и более. традиционная технология монтажа машин и устройств на фундаменте, с применением металлических выравнивающих подкладок (рис.1б), обладает рядом недостатков, к ко-торым относится:  необходимость точной механической обработки опорной поверхности фундамента;  обременительная и трудоемкая индиви-дуальная пригонка металлических подкладок к опорным поверхностям фундамента и маши-ны, путем механической обработки;  большая жесткость металлических под-кладок, которая вызывает даже при малых неточностях при их пригонке большие на-пряжения;  малая действительная поверхность стыка подкладки с фундаментом и основанием машины (фактически она составляет малый процент номинальной поверхности стыка);  длительное время реализации монтажа и высокие издержки монтажа;  малое гашение и слабая изоляция механических и акустических колебаний во время эксплуатации; полимер лучше глушит колебания, чем металл (рис. 2). применение специальных  полимеров в монтаже судовых  машин и устройств рис.1. схема установки главного двигателя (а): традиционным способом на металлических подкладках (б) и современным на подкладках литых из полимерного материала (в) рис. 2. амплитудно-временные характеристики для стали ст3 и пластмассы epy , полученные при 20c и частоте f 1, 77 гц и стойкость соединений, частота и сложность обслуживающих действий, снижение уровня вибрации механизмов и шума. развитие химии и инженерии материалов, которое произошло в последние десятилетия минувшего века, создало большие возможно-сти для разработки специальных материалов и технологий, применение которых на практике может принести технические, экономические и эксплуатационные преимущества. при-мером являются специальные полимерные материалы, разработанные для фундамент-ных подкладок судовых машин и устройств, а также эффективные технологии монтажа при использовании этих полимерных материалов, которые полностью выдержали практический экзамен и стали в настоящее время стандар-том в монтаже разных машин и устройств на судах. новая технология монтажа, при приме-характеристика традиционной и современной технологии монтажа машин и устройств монтаж судовых машин и устройств (например, главных двигателей, рис.1) не произ-водится непосредственно на опорные поверхности фунда-мента, а осуществляется с при-менением специальных вырав-нивающих подкладок. это не-обходимо в связи с трудностью взаимной подгонки между боль-шими опорными поверхностя-ми фундаментов и основаниями монтируемых объектов, а также в связи с необходимостью обеспечения точной установки связанных между собой машин</Page><Page Number="69">с у д о х о д с т в о морская биржа 3(37) /2011 67</Page><Page Number="70">s h i p p i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 68</Page><Page Number="71">с у д о х о д с т в о морская биржа 3(37) /2011 69 рис.4. схема болтового соединения (а) непосредственного (сталь-сталь) и с тонким слоем пластмассы (сталь-пластмасса-сталь), а также его характеристики контактных деформаций при касательных нагрузках (б) рис. 3. зависимость нормальных контактных деформаций от поверхностных давлений для контактного соединения металлических поверхностей без слоя пластмассы (кривая a)и с тонким слоем пластмассы (криваяb) современная технология монтажа машин и устройств на фундаменте с использовани-ем полимерной пластмассы заключается в точной установке объекта на фундаменте с помощью специальных отжимных болтов или клиньев, изготовлению между фундаментом и основанием устройства соответствующих заливных форм из полиуретановой пенки и стальной жести (рис.1в), а потом заливкой их жидкой (надлежаще смешанной с отверди-телем) композицией. после отвердения этой композиции, в соответствующих термических условиях, получаются готовые фундамент-ные подкладки. затем устраняются клинья или отжимные болты и затягиваются прежде свободно вставленные фундаментные болты. применение затвердевающей пластмас-сы для фундаментных подкладок и «литье их на готово», непосредственно на фундаменте под машиной, установленной в эксплуатационном положении, замещает много действий, упро-щает монтаж и значительно сокращает время его реализации. подкладки «литые на готово» под машиной, с соответствующей бобышкой, заполняют все отведенное для них простран-ство и точно соприкасаются с опорными по-верхностями этого устройства и фундамента (рис.1в). это обстоятельство гарантирует луч-шее распределение истинных поверхностных давлений и большую величину эффективного коэффициента трения (близкого к единице). относительно небольшая величина мо-дуля упругости полимера (по сравнению с металлом) и очень хорошее самозаполнение заливаемого полимера на большой поверхно-сти стыка, совместно с большим коэффициен-том трения и большим (относительно металла) коэффициентом термической расширяемости, обеспечивает большое качество и надежность монтажа, исключая явление коррозии трения и других форм износа контактных поверхностей. хорошую устойчивость к нормальным и ка-сательным нагрузкам контактного соединения металлических поверхностей со слоем отлитой и затвердевшей между ними полимерной пластмассы, иллюстрируют результаты испы-тательных исследований, представленных на рис.3 и рис.4. в случае контактных соединений непосредственных металлических поверх-ностей, нормальные контактные деформации (рис.3, кривые a) имеют относительно боль-шие величины, нелинейные течения и характер упругопластический [1]. в случае контактного соединения металлических поверхностей со слоем пластмассы, получаются относительно малые величины контактных деформаций, с линейным течением и упругим характером (рис.3, кривые b). это гарантирует очень хорошую работу таким соединениям как при нагрузках статических, так и динамических. подобное происходит и с касательными нагрузками (рис.4). в непосредственном ка-сательном соединении, уже при относительно малых контактных напряжениях возникают ми-кроскольжения (рис.4б, кривая 1), которые – в случае динамических напряжений –вызывают эффект коррозии трения. присутствие пласт-массы в контактном соединении элиминирует возникновение микроскольжений и гаранти-рует линейно-упругий характер контактных касательных деформаций при значительно больших величинах касательных напряжений – как статических, так и динамических (рис.4б, кривая 2). в этих условиях не проявляются яв-ления коррозии трения и другие формы износа контактных поверхностей. используемые материалы в монтаже судовых машин и устройств при монтаже машин и устройств использу-ются полимерные материалы, разработанные специально для этих целей. этим материалам ставятся очень высокие и множественные требования [1]. они касаются как свойств тех-нологических, прочностных, так и эксплуатаци-онных. наиболее известными в мире являются три полимерных материала, которые получили все необходимые для использования в судовом строительстве разрешения и сертификаты. это специальные полимерные пластмассы со следу-ющими названиями: chockfast orange (амери-канского производства), epocast 36 (немецкого производства) и epy (польского производства). данные материалы – это результат многолетних исследовательских работ , реализованных в близком сотрудничестве с судостроителями. основные свойства этих пластмасс одинаковы. они имеют свидетельства одобрения мировых изготовителей судовых двигателей (wärtsilä-nsd, man-b&amp;w), а также классификационных обществ (lr, gl, rmrs, abs, bv , dnv , prs). про-изводители этих пластмасс имеют сертификаты соответствия систем менеджмента качества требованиям исо 9001:2008. практические преимущества и примеры применения полимеров разработанные полимерные материалы со специфичными технологическими и меха-ническими свойствами, усовершенствован-ные по мере истечения времени, оказались идеальными материалами в применении для фундаментных подкладок машин, а так-же в монтаже многих судовых механизмов/ устройств. об их практическом применении говорят , прежде всего, следующие факторы:  возможность подготовки композиции для отливки фундаментных подкладок в любых размерах и формах непосредственно на месте их применения (без необходимости какой-ни-будь их обработки);  очень хорошее самозаполнение поли-мера на больших площадях стыка с основой устанавливаемого объекта и поверхностью фундамента;  хорошие свойства сопротивления отвердевшего полимера;  хорошие упругогасительные свойства полимера и большая величина эффективного коэффициента трения;</Page><Page Number="72">s h i p p i n g mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 70  малая усадка литья и малая, быстро ис-чезающая, ползучесть;  значительное сокращение времени и снижение затрат монтажа машин и устройств;  улучшенные показатели гашения колеба-ний и изоляции прохождения так называемых материальных звуков (рис. 2). подкладки из полимерной пластмас-сы являются удобными при монтаже новых устройств, а также в ремонтных работах, про-изводимых вне ремонтного цеха. кроме черно-вой очистки и обезжиривания поверхности фундамента, не требуется никакой специаль-ной ее подготовки. выступающие неровности коррозионных язв и непараллельных поверхно-стей, затрудняющие или прямо исключающие применение традиционных металлических подкладок, в случае литья подкладок из пласт-массы не представляют никаких сложностей. в период с1974 г . по 2010 г . авторы осу-ществили монтаж 10433 разных объектов при использовании полимера собственного про-изводства, в том числе 9140 судовых машин и устройств (2094 главных двигателей) и 1293 разных объектов на суше. рис. 6. элементы гребного валопровода и руля установленные на пластмассе epy: 1 – пластмасса epy, 2 – уплотняющая пена, 3 – горловины для заливки, 4 – переливные отверстия рис. 5. дейдвудная труба судна, установленная с использованием пластмассы epy рис. 7. установка танков для транспорта текучего газа lng/lpg в корпусе судна на специальных ложах с использованием полимера epocast 36-p на гданьской ремонтной верфи кроме главных двигателей, полимерные пластмассы также применяются при монтаже главных редукторов приводов, генераторов, насосов, палубных лебедок и прочих вспо-могательных устройств. они оказались также очень полезными в монтаже дейдвудных труб, подшипников валопроводов, рулевых втулок, рулевых штырей и многих других устройств, монтируемых на судах. несколько примеров, взятые с практики, указаны на нижеследующих рис. 5-8. на рис. 5 указано применение полимера еру в монтаже дейдвудной трубы. современ-ная технология монтажа дейдвудной трубы с применением полимера заключается в со-ответствующей их центровке с помощью от-жимных болтов и заливке жидкой пластмассой. этот способ является очень точным и быстрым. эта технология позволяет осуществить точную установку втулок, без необходимости точного растачивания отверстий большого диаметра (до 1000 мм) в конструкции (ахтерштевня), точной механической обработки втулок и вдавливания их при применении больших сил (около 1000 кn). внутренние поверхности отверстия, где должны быть монтированы втулки, в случае их заливания жидким полимером не требуют точ-ной обработки. рис. 6 представляет элементы оси руля и баллера, установленные на пластмассе. как и при монтаже дейдвудной трубы, в этих случаях также нет необходимости точной обработки плоскостей и отверстий больших диаметров. на рис. 9 указано оригинальное в миро-вой практике применение полимера (еру) при монтаже большой подшипниковой втулки (размеры – ф1055/ф980 х 4840 мм, материал – бронза), на валопроводе морского судна (ар-хангельск), ремонтированного в китайской вер-фи (yiuliandockyardltd, shenzhan). компания</Page><Page Number="73">с у д о х о д с т в о морская биржа 3(37) /2011 71 рис. 8. установка танков для транспорта химикалий на палубе судна на специальных ложах с использованием полимера eру на щецинской верфи рис. 9. проект установки подшипниковой втулки на валопроводе судна с применением полимера еру (а) и его практическая реализация (б) а) б) marine service jaroszewiczs.c. (щецин, польша) была единственной фирмой, которая взялась за выполнение этой оригинальной и трудной за-дачи. разработанный проект установки втулки на валопроводе (в большом сокращении) ука-зан на рис. 9а. в этом проекте предусмотрена концентрическая установка втулки на вале, с зазором по высоте 6 мм, который потом за-лит жидким полимером еру . подшипниковая втулка, с исполнительного и монтажного пред-почтения, была поделена на три части с соот-ветствующей самостоятельной центровкой. нужно отметить, что в условиях этой верфи это был единственный практический возможный способ установки такой втулки на валопроводе, который был проведен с успехом, доказанным при эксплуатации судна уже после его ремонта. заключение монтаж машин и устройств с использо-ванием специальных полимерных материалов полностью выдержал практический экзамен. в судостроении и судоремонте эта технология уже стала стандартом и дает ощутимые техни-ческие, экономические и эксплуатационные выгоды. благодаря многим преимуществам, специ-альные полимеры и современная технология монтажа машин с их использованием при-меняется в настоящее время при монтаже не только судовых, но и различных машин и устройств, эксплуатируемых на суше: в ма-шиностроительной промышленности, горной промышленности, энергетике, строительстве дорог и мостов и т . п. более подробную информацию по вопро-сам проектирования, а также технологии мон-тажа различных машин и устройств с приме-нением полимерных материалов, в том числе и специфические свойства этих материалов, различные возможности их использования в инженерной практике, можно найти в моно-графии [1]. литература [1] г рудзиньски к., ярошевич в.: установка машин и устройств на фундаментных подкладках литых из пластмассы еру , zapol, издание ii, щецин 2006.</Page><Page Number="74"></Page><Page Number="75">порты  компания «кронштадт» оснастила  морской фасад телескопическими  мобильными трапами  новости портов  транспорт россии: под знаком интеграции ports  kronshtadt company has equipped  the marine facade with extendible  mobile stairways  port news  russia’s transport: under the integration sign</Page><Page Number="76">p o r t s mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 74 н а торжественной церемонии открытия губернатор валентина мат-виенко в своей приветственной речи поблагодарила компании, принявшие активное участие в строительстве и оснащении комплекса высокотехнологичным оборудованием, и в том числе компанию «крон-штадт» – поставщика мобильных телетрапов fmt и причальных отбойных устройств trelleborg. телескопические мобильные трапы (тмт) уже много лет применяются в пассажирских портах во всем мире, но для нашей страны трапы, постав-ленные «кронштадтом» «морскому фасаду», – пока уникальное явление. телескопические мобильные трапы – это современное надежное решение для пассажирских портов, необходимое для безопасного, комфортного и быстрого перемещения людей между судном и пасса-жирским терминалом без промежуточного выхода на улицу. они стали неотъемлемой составляющей современного пассажирского морского порта международного класса, соответствующего высоким стандартам безопасности пассажиров. тмт позволяют исключить дополнительные меры для обеспечения равномерного потока пассажиров при посадке и высадке, а также ис-пользование автотранспорта для доставки пассажиров непосредственно к трапу судна. необходимость такого оборудования очевидна при обслуживании грузопассажирских паромов и круизных лайнеров с высоким располо-жением лацпортов, не имеющих собственных средств для посадки и высадки пассажиров. тмт давно и повсеместно используются в аэро-портах для перехода пассажиров из здания авиапорта непосредственно на борт самолета. преимущества использования телескопических мобильных трапов:  максимальная безопасность пассажиров;  универсальность, простота и надежность конструкции;  низкие затраты на обслуживание;  изготовление трапа по требованиям заказчика;  возможность контроля потока пассажиров;  независимость от конструкции причала, либо интеграция обору-дования в существующие конструкции;  мобильность по отношению к месту постановки судна;  система галерей и тмт обеспечивает безопасность перехода пассажиров на большие расстояния;  комфортные условия доступа пассажиров на судно из-за устра-нения влияния погодных условий;  возможность дополнительного оснащения периферийными си-стемами. телескопический мобильный трап – это стальной тоннель с глухими и/или остекленными (панорамными) стенами, состоящий из одного, двух или нескольких модулей, соединенных между собой. тоннели могут иметь телескопическую конструкцию, которая обеспечивает изменение длины трапа, за счет работы гидроцилиндров. тоннели устанавлива-ются на опорную базу, которая проектируется исходя из конструкции конкретного причала, на котором будет установлено оборудование. база представляет собой металлическую опору с колесным приводом из двух или четырех пар сдвоенных полнотелых колес, которые при-водятся в действие от интегрированной системы гидравлики. опорная база также может быть оснащена гидроцилиндрами, которые позволяют изменять высоту расположения тоннелей, с учетом расположения лац-порта обслуживаемого судна. система гидравлики является автономной, гидравлическая станция компактна и монтируется непосредственно на опоре трапа, в целях безопасности станция имеет дублирующий гидро-мотор. как правило, трапы оснащаются собственным автоматическим аварийным дизель-генератором, что позволяет обеспечить непрерыв-ную работу оборудования при перебоях в основной электрической сети. компания «кронштадт» оснастила самый современный порт в россии «морской фасад» телескопическими мобильными трапами виктория кулешова, заместитель генерального директора ооо «кронштадт» морской пассажирский порт – это не только своеобразная визитная карточка города, это еще и объект повышенной опасности. одна из главных функций терминалов морского порта – обеспечение безопасности, комфорта и высокого уровня обслуживания пассажиров во время их пребывания в порту. на сегодняшний день международным стандартам в этой области соответствует только один пассажирский порт в россии – «морской фасад», несколько месяцев назад переданный санкт-петербургу.</Page><Page Number="77">п о р т ы морская биржа 3(37) /2011 75 с одной стороны трап имеет узел стыковки с лацпортом судна, представляющий из себя переходной мост , оборудованный сторо-жевыми датчиками и электронной системой позиционирования. с другой стороны тмт оборудован узлом стыковки с пассажирским терминалом порта. для защиты пассажиров от неблагоприятных по-годных явлений в момент перехода на стыковочных узлах применяются защитные кожухи. мобильность тмт обеспечивается его перемещением к морско-му судну по кратчайшему пути, выполняемому с помощью плавного и бесшумного движения. даже управление поворотом кабины трапа выполняется одновременно с перемещением трапа и управляется с того же пульта, который используется для управления перемещением телескопического мобильного трапа. благодаря этому значительно снижается время, затрачиваемое на стыковку трапа с судном. выбор конструкции трапа обусловлен условиями, в которых его предполагается эксплуатировать, а именно – размерами причала, рас-стоянием до пассажирского терминала, параметрами обслуживаемых судов и т .д. в любом случае – это уникальное сооружение для каждого конкретного терминала. современные тмт не только высокотехнологичны, но и безопасны, они более маневренны и динамичны, рассчитаны на обслуживание практически всех видов морских судов. ряд технологических осо-бенностей телескопических мобильных трапов, (например, система управления, гидравлический привод и пониженная нагрузка на при-чал, системы безопасности) существенно облегчают их применение. по желанию заказчика тмт могут быть оснащены дополнительным оборудованием, таким как видеокамеры, благодаря которым опера-тор может контролировать с поста управления зону перемещения и «слепые» зоны, например, под трапом. на телескопических мобильных трапах устанавливаются совре-менные системы аварийно-предупредительной сигнализации, системы позиционирования призванные максимально обеспечить безопасность пассажиров при посадке и высадке пассажиров, даже в условиях воз-никновения нестандартной или аварийной ситуации. на случай одновре-менного использования сразу двух трапов одним морским судном, как правило, предусмотрена система предупреждения столкновения. это принципиально новый и однозначно удобный подход при обслуживании морских судов. производством тмт занимаются несколько компаний во всем мире. одним из ведущих производителей телескопических мобильных трапов для морских и авиационных пассажирских портов является шведская компания fmt , имеющая 50 лет опыта успешного производства этого оборудования. fmt является всемирно признанным международным лидером в проектировании, изготовлении, монтаже и сервисном обслуживании телескопических мобильных трапов для морских пассажирских портов. эксклюзивным российским партнером fmt является «кронштадт». реализуя проект поставки трапов «морскому фасаду», компания «крон-штадт» стала первым и единственным поставщиком подобного обору-дования на территорию нашей страны.  «кронштадт» предлагает своим заказчикам индивидуальные ре-шения, отвечающие конкретным задачам каждого порта. благодаря оснащению трапами fmt пассажирский порт «морской фасад» обладает неоспоримыми преимуществами перед конкурентами, предлагая пас-сажирам современное обслуживание и высокий уровень безопасности. шеф-монтаж, совместно проведенный компанией «кронштадт» и производителем, на сегодняшний день является последним этапом ведения проекта поставки телетрапов «под ключ»: 1. переговоры с заказчиком, обсуждение технических характеристик. 2. проектирование оборудования и согласование проекта. 3. производство тмт на заводе компании fmt . 4. испытания телескопического мобильного трапа на заводе. 5. поставка оборудования заказчику. 6. монтаж и пуско-наладка оборудования. 7. тестирование на месте установки. 8. обучение работе с оборудованием. 9. сдача оборудования в эксплуатацию. 10. сервисное обслуживание. многолетний опыт специалистов fmt в создании телескопических мобильных трапов, проведении их обслуживания, ремонта и модерни-зации, позволяет постоянно улучшать конструкцию и функциональность оборудования, эффективно интегрировать новое оборудование в уже существующие в портах системы автоматического управления с единого поста. состав оборудования и используемые технологии определяются совместно с заказчиками, на основе существующих требований по экс-плуатации, сервису и экономической окупаемости проекта. широкий диапазон высот и зон обслуживания позволяют обрабаты-вать морские суда практически всех типов, от небольших пассажирских паромов до круизных океанических лайнеров. тмт нового поколения оснащаются системами микроклимата и трехуровневой системой без-опасности. например, для флоридского порта fort lauderdale компанией fmt был разработан специальный телескопический мобильный трап для обслуживания пассажиров крупнейшего в мире и истории круизного лайнера oasis of the seas. россия динамично развивает морской транспорт , строит современ-ные порты и новые терминалы. позитивные изменения, которые проис-ходят на протяжении последних лет , а также их динамика, позволяют с оптимизмом смотреть в будущее, в котором есть место для реализации самых смелых и современных проектов с использованием достойного опыта и оборудования зарубежных компаний. компания «кронштадт» внимательно следит за инновациями на мировом рынке судового обо-рудования и предлагает своим партнерам только те решения, которые соответствуют самым современным разработкам в отрасли. ооо «кронштадт» 199178, санкт-петербург 3-я линия в.о., дом 62, лит.а тел.: 7 (812) 441-29-99	 факс: 7 (812) 710-76-97 e-mail: kronshtadt@kron.spb.ru	  www.kron.spb.ru</Page><Page Number="78">p o r t s mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 76 комплексный подход к развитию припортовой территории 28 июля 2011 г . топ-менеджеры оао «компания усть-луга» расска-зали о планах развития территории, прилегающей к порту усть-луга, представителям комитета государственного контроля природопользо-вания и экологической безопасности ленинградской области, област-ного комитета по управлению государственным имуществом, а также администрации вистинского сельского поселения. проект комплексного развития припортовой территории предпола-гает создание в кингисеппском районе крупного промышленно-произ-водственного кластера, транспортно-логистического комплекса, зоны отдыха и туризма, а также строительство нового города. как следует из мировой практики, появление рядом с портами подобных объектов является закономерным явлением. не составляет исключения и порт усть-луга. на сегодняшний день для развития припортовой террито-рии здесь имеются все условия: выгодное экономико-географическое положение, значительный транзитный потенциал, наличие развитой инфраструктуры и свободных земель для освоения. www.ust-luga.ru новороссийский зерновой терминал посетила делегация из египта 21 июля 2011 г . оао «новороссий-ский зерновой тер-минал» (дочерняя компания оао «ново-российский морской торговый порт») посе-тила делегация пред-ставителей египта – одной из основных стран-импортеров российского зерна. в рамках визита состо-ялась встреча с руководством новороссийского зернового терминала и осмотр производственных мощностей компании. специалисты оао «нзт» продемонстрировали гостям полный цикл работы терминала от приемки зерна и до отгрузки его на судно, в том числе – работу лаборатории, деление зерна по качеству и формирование судовых партий с применением современного оборудования и в соответствии с требованиями gasc. делегаты смогли лично оценить качество работы терминала и дали высокую оценку увиденному, в первую очередь – системе пыле-подавления и четко выстроенной логистической цепочке, позволяющей оао «нзт» исключить задержки при подвозе зерна автомобильным и железнодорожным транспортом. комментируя встречу, генеральный директор оао «нзт» дмитрий болотов отметил: «это не первый визит наших иностранных партнеров на новороссийский зерновой терминал. оао «нзт» является самым современным и скоростным терминалом в россии. мы всегда готовы продемонстрировать реальным и потенциальным клиентам возмож-ности, которые дает нам использование инновационных технологий терминала». www.nmtp.info повышение безопасности мореплавания на калининградском морском канале специалистами группы контроля глубин службы морского канала калининградского управления северо-западного бассейнового филиала фгуп «росморпорт» установили и ввели в эксплуатацию два автоматизированных уровенных поста на базе самописца уровня моря tidemaster производства английской ком-пании valeport ltd. уровенные посты автономно осуществляют измерения уровня воды в режиме реального времени и передачу данных всем заинтересованным службам. уровенный пост  1, установленный в 2010 году в морском порту калининград, позволил усовершенствовать систему сбора и отображения информации. уровенный пост 2 (поселок ижевское) в комплекте с само-писцем уровня и метеостанции met pack 2, наряду с основными данными, позволяет учитывать скорость и направление ветра. в 2012 году с установкой третьего уровенного поста в балтийске планируется полностью завершить установку уровенных постов, что по-высит безопасность мореплавания и качество выполнения навигацион-ных, гидрографических и дноуглубительных работ на калининградском морском канале и в калининградском заливе. http://rosmorport.ru суда сзп доставляют уникальное оборудование на каспий 16 августа 2011 г . в морской порт санкт-петербурга из портов нор-вегии и швеции прибыли теплоходы северо-западного пароходства «русич-2» и «русич-7» с крупногабаритным грузом для строящейся буровой установки нефтяного месторождения на шельфе каспийского моря. общий вес партии комплектующих, предназначенных для установ-ки вертолетных площадок и другого оборудования на буровой установке нефтяного месторождения в каспийском море, составляет 1344 тонны. после проведения процедуры таможенного досмотра в санкт-петербурге суда проследуют в астрахань, а затем в конечный порт рейсового задания – баку. http://www.nwsc.spb.ru новая техника поступает по плану два новых ковшовых по-грузчика модели  liebherr 548 с емкостью ковша 3,4 куб.м.  при-были и подготовлены к работе в оао «мурманский морской торговый порт». погрузчик предназначен для выполнения вспомогатель-ных работ: зачистка складских площадей, железнодорожных путей и междупутий от угля и других навалочных грузов. от других аналогичных ковшовых погрузчиков, ис-пользуемых в порту, новый погрузчик отличается малыми габаритами и как следствие – способностью работать в местах с ограниченным пространством, в том числе и в судовых трюмах. закупка погрузчиков осуществлялась в рамках плана на приоб-ретение основного перегрузочного оборудования в 2011 г . согласно этой программе до конца года предстоит закупить грейферы для угля, новости портов</Page><Page Number="79">п о р т ы морская биржа 3(37) /2011 77 ковши для погрузчиков малой емкости  (для перевалки железорудного концентрата), вилочные погрузчики, ролл-трейлеры, спредер для кон-тейнеров исо-40, а также смонтировать один новый и модернизиро-вать два старых портальных крана. поставка этого оборудования идет согласно намеченному плану. www.portmurmansk.ru первый скоростной поезд для узбекистана в морском порту санкт-петербурга 14 июля 2011 г . на причалы группы компаний «морской порт санкт-петербург» успешно выгружен пассажирский поезд talgo – подарок правительства узбекистана своим гражданам к 20-летию празднова-ния дня независимости республики. поезд будет курсировать между ташкентом и самаркандом по первой в центральной азии скоростной железнодорожной магистрали. сотрудники гк «морского порта санкт-петербург» совместно со специалистами компании «универсальный экспедитор» при помощи двух судовых кранов грузоподъемностью 120 тонн установили на рель-сы железнодорожного пути причалов 39-40 девять вагонов и два локомотива, прибывших на теплоходе «suomigraсht». после завершения перегрузочной операции специалисты завода производителя patents talgo s.a. (мадрид) приступили к сборке вагонов в единый состав на причалах ро-ро терминала, откуда скоростной поезд длиной 157 метров с помощью российского локомотива отправился в депо станции металлострой для проверки и наладки оборудования подвижного состава и последующей транспортировки в узбекистан. www.seaport.spb.ru учения в спецморнефтепорту «козьмино» 11 июля 2011 г . на пло-щадке железнодорожных эста-кад ооо «спецморнефтепорт козьмино» успешно проведено плановое тактико-специаль-ное учение по ликвидации аварийного разлива нефти, произошедшего в результате террористического акта. г лав-ная цель учения – совершенствование организации ликвидации разлива нефти и практических навыков ведения аварийно-восстановительных работ в ооо «спецморнефтепорт козьмино».   днем ранее было прове-дено еще одно тренировочное учение – с личным составом гу «27 отряд федеральной пожарной службы по приморскому краю (договорной)», гу «1 офпс по приморскому краю». на нефтебазе был ликвидирован условный пожар, возникший в резервуарном парке вследствие попада-ния в резервуар молнии. отработать приемы и способы тушения пожара имеющимися средствами, наладить взаимодействие пожарных подраз-делений с инженерно-техническими работниками объекта и специаль-ными службами, совершенствовать работу штаба пожаротушения – все эти цели тренировочного учения были достигнуты. www.smnpk.ru торжественное открытие нового складского комплекса в выборге 23 июня 2011 г . в выборгском порту состоялось торжественное от-крытие нового складского комплекса. его возведение стало результатом совместного проекта порта и зао «евросиб-логистика» по расширению сотрудничества со светогорским цбк. возможности светогорского цбк по наращиванию экспортных поставок сдерживаются из-за ограниченной пропускной способности транспортной инфраструктуры. появление новых складских мощностей ооо «порт выборгский» позволит значительно увеличить возможности крытого хранения грузов и нарастить их перевалку . площадь нового складского комплекса – 856 кв.м, емкость еди-новременного хранения груза – 2 тыс. тонн. несмотря на кажущуюся легкость конструкции, склад рассчитан на эксплуатацию в зимний период и межсезонье, а инвестиции в проект составили 5 млн.рублей. открытие комплекса является важным событием и примером построения межотраслевых связей. руководство выборгского порта уверено, что появление таких логистических цепочек является началом пути по созданию большого кластера транспортной отрасли, который складывается сегодня вокруг портов на балтике. www.vbgport.nichost.ru в порту бронка забиты первые сваи 4 июля 2011 г . в строя-щемся порту бронка неда-леко от санкт-петербурга началась забивка свайного основания первых двух при-чалов – 3 и 4. до конца 2011 г . инвестор проекта ооо «феникс» намерен завершить работы по соз-данию свайного основания и забивке шпунта на этих, а также приступить к установке свайного основания на причалах 5 и 6 будущего порта. www.port-bronka.ru порт ванино реализует программу энергосбережения оао «порт ванино» приступило к строительству высоковольтной линии электропередачи 10 кв мощностью до 2 мвт для обеспечения потребностей в электроэнергии причалов северной стороны порта. новая лэп протяженностью 9 км, подключение которой запланировано до конца года, призвана повысить качество получаемой электрической энергии, уменьшить сетевые потери и, соответственно, снизить общие затраты на энергопотребление. одновременно, в рамках комплексной модернизации энергоси-стемы предприятия, в 2011 году предусмотрен запуск автоматизиро-ванной измерительной системы коммерческого и технического учета электрической энергии, что также позволит сэкономить топливно-энергетические ресурсы за счет более эффективного управления про-цессами электроснабжения и сокращения расходов на эксплуатацию электрооборудования. www.vaninoport.ru www.eurosib-group.biz</Page><Page Number="80">p o r t s mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 78 николаевские водолазы получили сертификат рс 11 июля 2011 г . региональным управлением российского морско-го регистра судоходства в украине было проведено освидетельство-вание водолазной станции осп «днепро-бугский», входящего в состав гп «николаевский морской торговый порт». по его результатам было получен сертификат соответ-ствия системы менеджмента качества стандарту исо 9001:2008 рос-сийского морского регистра судоходства.  сертификат действителен в течение трех лет . на основании сертификата, в дальнейшем нмтп получит свидетельство о признании российского морского регистра судоходства, что даст возможность предоставлять водолазные услуги, в том числе, и иностранным судам. прохождение сертификации позволит расширить круг клиентов  станции и спектр ее услуг . www.portnikolaev.com евраз повышает уровень промышленной безопасности в находкинском морском торговом порту в находкинском морском торговом порту (оао «евраз нмтп») внедряются новые технологии для повышения уровня промышленной безопасности. уделяя особое внимание вопросам качества и доступности средств индивидуальной за-щиты и спецодежды работников, евраз обеспечивает докеров-механизаторов порта современными сигнальными ко-стюмами повышенной видимости «маги-страль» третьей степени защиты. планомерно реализуя корпоратив-ную программу по повышению безопас-ности производства, евраз проводит обучение сотрудников по вопросам без-опасности и охране труда. в 2011 г . воз-обновлен опыт работы уполномоченных по охране труда – 30 работников порта уже прошли обучение и получили соответствующие сертификаты и удостоверения. «инвестиции в повышение промышленной безопасности позволили добиться нам эффективных результатов. вся наша деятельность в этом направлении направлена на сохранение жизни и здоровья работников порта», – отмечает управляющий директор оао «евраз нмтп», юрий дорогань. www.ncsp.ru начал работу азовский бассейновый филиал фгуп «росморпорт» в соответствии с распоряжением росморречфлота от 29.04.2011  ад-102-р внесены изменения в устав фгуп «росморпорт», со-гласно которым сформирован третий (вслед за северо-западным и азово-черноморским) – азовский бассейновый филиал предприятия. образование азовского бассейнового филиала в ростовской области явилось следствием целенаправленной и упорной работы коллектива таганрогского и ростовского филиалов. за короткий промежуток времени решен значительный объем вопросов консолидации производственных активов предприятия. в результате в азовском бассейне создана мощная группировка сил и технических средств, способная решать весь комплекс задач, связанных с обеспечением безопасности мореплавания и упреж-дающим развитием инфраструктуры водных путей, отвечающей самым современным требованиям. г лавными целями создания укрупненного филиала являются: оптимизация структуры управления федеральным имуществом в морских портах таганрог , азов и ростов-на-дону, а также «синергетический» эффект , обусловленный повышением эффективности использования материально-технических ресурсов предприятия, единой технической политикой, усилением контроля за расходованием денежных средств «центрами» затрат , отлаженностью и ускорением функциональ-ного взаимодействия между структурными подразделениями, снижением расходов на управленческий аппарат . дата начала деятельности азовского бассейнового филиала – 1 июля 2011 года. http://rosmorport.ru во владивостоке начал работать сервис pil владивостокский морской торговый порт включен в ротацию се-веро-азиатского сервиса pil (pacific international lines ltd.), который соединяет несколько крупнейших портов тайваня, китая, республики корея и японии. линия обслуживается тремя судами (sistership) «kota dahlia», «kota dunia», «kota darjah»,  с максимальной контейнеровме-стимостью 628 teu; заход в вмтп осуществляется еженедельно. одно из преимуществ линии – наряду с регулярной доставкой гру-зов из кореи и китая – возможность транспортировки контейнеров из портов тайваня и японии во владивостокский морской торговый порт напрямую, минуя порты перегруза. при этом, к примеру, транзитное время движения контейнера из японии составляет лишь 1,5 суток. также открытие данного сервиса позволит привлечь дополнительный объем экспортных грузов, перевозимых в страны юва в контейнерах. как сообщил руководитель коммерческой дирекции оао «вла-дивостокский морской торговый порт» дмитрий домрачев, компания уделяет особое внимание работе с контейнерными грузами и в на-стоящее время активно ведет переговоры с морскими операторами мирового уровня с целью значительного расширения представленного  в порту линейного сервиса. www.vmtp.ru красноярский речной порт принял турбины для саяно-шушенской гэс 3 августа 2011 г. комплекты крупногаба-ритного многотонного оборудования для новых гидроагрегатов саяно-шушенской гэс прибы-ли из санкт-петербурга в красноярский речной порт . специалисты крас-ноярского речного порта в течение 12 часов с помощью специальных кранов осуществляли вы-грузку трех комплектов рабочих колес будущей турбины. уникальное, единичное оборудование, имеющееся в наличии у красноярского речного порта, позволяет принимать грузы любой сложности. схема погрузки крупногабаритного оборудования специально разработана специалистами крп и енисейского пароходства: смонтирован кран повышенной грузоподъемностью в 200 тыс. тонн, который является уникальным не только на территории красноярского края, но и в россии. оао «красноярский речной порт» не в первый раз осуществля-ет масштабные операции по перегрузке тяжеловесных агрегатов. в течение трех лет красноярский речной порт и енисейское речное пароходство выполняют стратегическую функцию по перевалке и транспортировке оборудования для богучанской гэс.  www.e-river.ru</Page><Page Number="81">п о р т ы морская биржа 3(37) /2011 79</Page><Page Number="82">p o r t s mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 80</Page><Page Number="83">п о р т ы морская биржа 3(37) /2011 81 в рамках «транспортной недели» состоится серия мероприятий, в которых примут участие более 1000 делегатов, среди которых члены правительства российской федерации, представители минтранса россии, подведом-ственных ему федеральных агентств и служб, законодательной и исполнительной власти федерального и регионального уровней, круп-нейших отечественных и зарубежных транс-портных, экспедиторских и страховых компа-ний, банков, отраслевых союзов и ассоциаций, а также ведущих деловых и отраслевых сми. откроется «транспортная неделя» моло-дежными мероприятиями. 21 ноября пройдут:  мастер-класс «организация волонтер-ских центров для участия в массовых меро-приятиях на примере «сочи-2014»;  открытая защита проектов финалистов конкурса студенческих научных обществ;  награждение и демонстрация работ по-бедителей конкурса «молодые ученые транс-портной отрасли». в тот же день состоятся развлекательные и спортивные мероприятия. 22 ноября пройдет международный конгресс «road traffic russia–2011. ор-ганизация дорожного движения в российской федерации». 22–24 ноября состоится международный дорожный конгресс «инновации в дорожной инфраструктуре». с 23 по 25 ноября пройдут мероприятия v юбилейного международного форума «транс-порт россии». тема пленарного заседания форума «транспорт россии: экология, ресур-сосбережение, безопасность». в рамках форума пройдет серия конфе-ренций. среди них – «водный транспорт – но-вые горизонты». ключевая тема дискуссии – «интергация. инновации. инвестиции». в ходе обсуждения участники конференции рассмо-трят проблему инноваций в отечественном судостроении, применение инновационных технологий в рамках реализации комплексной программы обеспечения безопасности насе-ления на транспорте, перспективы круизного судоходства в россии. не будет обойдена вниманием тема развития морских портов. эксперты обсудят стратегию их развития, ин-фраструктурные проекты. будут также рассмо-трены вопросы взаимодействия государства, бизнеса и науки при разработке экологических стандартов на водном транспорте. с 23 по 25 ноября будет работать v юби-лейная международная выставка «транспорт транспорт россии: под знаком интеграции с 21 по 26 ноября 2011 г. в москве пройдет «транспортная неделя–2011». ее цель – привлечение внимания широкой общественности к проблемам транспорта, обсуждение на высоком профессиональном уровне наиболее значимых вопросов состояния и развития отрасли, показ достижений транспортного комплекса россии, его нацеленности на интеграцию в мировую транспортную систему. россии». экспозиция будет разделена на от-раслевые секторы: железнодорожный транс-порт , морской и внутренний водный транс-порт , воздушный транспорт и гражданская авиация, автомобильный транспорт и дороги. впервые на выставке будут представлены следующие разделы: инфраструктурные про-екты регионов, транспортная безопасность, экотранспорт . свое участие в выставке под-твердили ведущие компании транспортной отрасли: оао «международный аэропорт шереметьево», оао «российские железные дороги», оао «совфрахт», оао «аэропорт кольцово», оао «аэропорт внуково», фгуп «администрация гражданских аэропортов (аэродромов)», гк «российские автомобиль-ные дороги», оао «росморпорт», оао «гтлк», зао «курганстальмост», зао «мдс–групп», гк «палмали», зао «петербург–дорсервис», гк «транзас», зао «трансмашхолдинг», оао «уск мост» и другие. все мероприятия «транспортной недели» пройдут на территории экоцентра «соколь-ники».</Page><Page Number="84"></Page><Page Number="85">освоение океана и шельфа  «новая эра» для освоения  арктического шельфа франция готовит масштабный проект  в области возобновляемых источников энергии  риск-ориентированный подход  при разработке полярного кодекса ocean and shelf exploration  ne for development of the arctic shelf  six major offshore wind energy players team up  for an ambitious industrial project for france  the risk-based approach to polar code</Page><Page Number="86">o c e a n a n d s h e l f e x p l o r a t i o n mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 84 ne for development of the arctic shelf ne open joint stock company (st.peters-burg) continues to provide vigorous activi-ties in the development of modern samples of marine power distribution equipment. the enterprise is carrying out a wide range of experimental design activities aimed at the creation of ship electric power systems within the frame of federal target pro-grams that have been worked out taking the necessity for active development of the arctic shelf in the nearest future into consideration. ne open joint stock company as one of the main russian enterprises engaged in the development and commercial supply of 0,4 – 15 kv electric power distribution and control systems for marine facilities is carrying out research investigations for searching of new technologies applicable for solving of actual tasks in the sphere of power engineering for the benefit of the domestic shipbuilding industry. for example, the experimental development «shelf-electro», performed on request of the ministry of industry and trade of the russian fed-eration, is based on the technology , which uses modular cabinet structure for the standard type of power distribution devices applicable at offshore drilling platforms and berth-connected ships. the main switchboard rated for 6,3 kv and designed for integrated ship power systems о ао «новая эра», являясь одним из основ-ных российских предприятий, разраба-тывающих и серийно поставляющих системы распределения и управления электроэнергией класса напряжения от 0,4 до 15 кв в морском исполнении, проводит исследования для по-иска новых технологий в решении актуальных задач в сфере энергетики для отечественного судостроения. так, например, в основе окр «шельф-электро», выполняемой по заказу минпром-торга россии, лежит технология формирова-ния и построения модульной структуры яче-ек стандартного типоряда электрораспреде-лительных устройств (эру) морских буровых платформ и стоечных судов. «новая эра» для освоения арктического шельфа петербургское производственное предприятие оао «новая эра» продолжает активную деятельность по разработке новых образцов электрораспределительного оборудования в морском исполнении. предприятие проводит ряд опытно-конструкторских работ по созданию судовых электроэнергетических систем в рамках федеральных целевых программ, разработанных с учетом необходимости активно осваивать арктический шельф. в рамках другой крупной опытно-кон-структорской работы разрабатывается глав-ный распределительный щит напряжением 6,3 кв для единых судовых электроэнергети-ческих систем мощностью от 5 до 25 мвт с использованием комплектующих в основном отечественного производства. системы генерирования и распреде-ления электроэнергии объектов морского базирования традиционно ориентировались на низковольтное (380–400 в) электротехни-ческое оборудование отечественного про-изводства и, в связи со спецификой данных объектов, реализовывались по схеме с изо-лированной нейтралью. по мере развития, а также исходя из потребностей совершен-</Page><Page Number="87">о с в о е н и е о к е а н а и ше л ь ф а морская биржа 3(37) /2011 85 with the capacity of 5 up to 25 mw, which structure is mainly based on russian com-ponents, is being developed for purposes of another large-scale design project. power generation and distribution sys-tems of sea-based facilities were traditionally based on low-voltage (380-400 v) equipment fitted with domestic components and, taking the specific features of such facilities into con-sideration, were arranged with application of an insulated neutral. as science advanced and proceeding from the necessity of upgrading of the process equipment, the range of tasks related to sea-based facilities was expanded and their functions were sophisticated. de-mands for knowledge intensive ships such as icebreakers, scientific &amp; research ships, civil ships designed for the ministry of the rus-sian federation for civil defense, emergency management and natural disasters response and other russian offices have been grown. development of regions in the far north, far east and other energy unreachable districts, complex field development and production of hydrocarbon resources of the continental shelf determined the necessity for building and commissioning of offshore nuclear power plants, offshore drilling platforms, supply vessels, berth-connected ships and marine terminals. the development trend both for foreign and russian shipbuilding industry is characterized by the increase of power consumption in propulsion, life-support and process systems, that leads to the necessity to increase the total power of supply sources rated up to hundreds of megawatts. therefore, specialists of ne ojsc have found out and presented some technical solutions how to increase voltage in the ship supply mains (6,3-10kv), provided that the justification and proposal for the application of resistive neutral grounding of power supply sources are available. the enterprise possesses even now the product that contains resolved problems of mentioned technical aspects. in consequence of new designs, the company has participated in unique projects such as:  delivery of 10 kv electric distribution devices for the construction of the kis-logubskaya tidal power plant;  delivery of 0,4 kv electric distribution devices for the varandey ice-resistant offloading terminal;  delivery of 0,4 &amp;10 kv electric distribu-tion devices for the floating low power nuclear heat and power plant;  delivery of 0,4; 0,6 &amp;10 kv electric dis-tribution devices for the prirazlomnaya offshore ice-resistant stationary platform;  delivery of 0,4 kv electric distribution de-vices for the korchaginskaya ice-resistant platform, as well as participation in con-struction of d-6 drilling platform. ствования технологического оборудования, спектр задач объектов морского базирования расширялся, а их функции усложнялись. возросли потребности в наукоемких судах – ледоколах, научно-исследовательских судах, гражданских судах для мчс и других ведомств россии. кроме того, развитие районов край-него севера, дальнего востока и других энергонедоступных районов, разработка и комплексное освоение месторождений и до-быча углеводородных ресурсов континенталь-ного шельфа обуславливало необходимость построения и ввода в эксплуатацию плавучих атомных теплоэлектростанций (патэс), морских буровых платформ, судов снабже-ния, стоечных судов и морских терминалов. тенденция развития мирового, в том числе и российского, судостроения определяет рост энергопотребления системами движе-ния, жизнеобеспечения и технологическими системами, что приводит к необходимости</Page><Page Number="88">o c e a n a n d s h e l f e x p l o r a t i o n mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 86 ne open joint stock company took part in the development &amp; del ivery of electrical equipment under the sakhalin-2 project and was certified by the shell com-pany as per the highest category «а» upon the recommendations of sakhalin energy. nowadays ne ojsc has completed the development and is carrying out the certifi-cation of a new 6(10) kv cabinet designed for manufacture of main and secondary switchboards for ships and other marine facilities at the russian maritime register of shipping. the cabinet of к‑316 нэ type allows manufactur ing of one-side accessible switchboards in ом3, ом4 design, that are fitted with busbars rated for current of up to 1600 a. russian an foreign circuit breakers rated for nominal current of 630 a to 1600 a and thermal withstand current 20, 25, 31,5 kа at surge current equal to 51, 64, 81 kа are used in the switchboard’s struc-ture. protection and control circuits can be arranged using both russian &amp; foreign relay protection &amp; emergency controls. ne ojsc delivered previously 6, 10 kv switchboards rated for thermal withstand current from 25 to 50 ka and based on other certified by the russian maritime register of shipping cabinets:  cabinets к-308 мр нэ, к-309 мр нэ, к-310 мр нэ, к-311 мр нэ with double-sided access and top cable entry;  cabinets к-313 мр нэ и к-314 мр нэ with one-sided access and bottom cable entry. a cabinet belonging to a new genera-tion is being designed now that possesses advanced characteristics related to safety, servicing and reduced dimensions. ne’s specialists collaborate with leading design institutes concerning the application of 6, 10 kv cabinets for main switchboards developed and certified by the russian maritime register of shipping, and got accepted in production for projects of new vessels and other marine facilities. detailed information on new design projects and dialogue with ne’s special-ists answer ing your quest ions wi l l be available in the course of the anniversary international exhibition and conference on shipbuilding, navigation, ports operation and ocean and shelf development «neva-2011», that will be held in st.petersburg from september 20th till september 23rd, 2011 in lenexpo exhibition complex, pavil-ion no.4, 2nd floor , stand r4117. www.newelectro.ru увеличения суммарной мощности источников питания до сотни мегаватт . в связи с этим специалистами оао «новая эра» найдены и предлагаются технические ре-шения по увеличению напряжения питающей сети судна (6,3-10кв), при этом есть обосно-вание и предложение по использованию ре-зистивного заземления нейтрали источников питания. предприятие уже сейчас имеет продук-цию, в которой решен ряд проблем рассма-триваемых технических аспектов. благодаря новым разработкам, компания принимала уча-стие в уникальных проектах:  поставка электрораспределительных устройств напряжением 10 кв для стро-ительства приливной электростанции «кислогубская»;  поставка эру напряжением 0,4 кв для стационарного морского ледостойкого от-грузочного причала «варандей»;  поставка эру напряжением 0,4 и 10 кв для плавучей атомной теплоэлектростан-ции малой мощности патэс мм;   поставка эру напряжением 0,4; 0,6 и 10 кв для морской ледостойкой стацио-нарной платформы «приразломная»;  поставка эру напряжением 0,4 кв для морской ледостойкой платформы «корча-гинская», а также участие в строительстве буровой платформы «д-6». оао «новая эра» участвовало в разработке и поставке электротехнического оборудования по проекту «сахалин-2» и сертифицирована по рекомендации «sakhalin energy» компанией «shell» по высшей категории «а». в настоящее время оао «новая эра» за-вершило разработку и проводит сертификацию в рс новой ячейки класса напряжения 6 (10) кв для изготовления главных и вторичных распредели-тельных щитов судов и других морских объектов. разработанная ячейка типа к‑316 нэ по-зволяет изготавливать щиты одностороннего обслуживания в исполнении ом3, ом4 с током сборных шин до 1600 а. в составе щита могут быть использованы импортные и отечественные выключатели на номинальные токи от 630 а до 1600 а с термической стойкостью 20, 25, 31,5 ка при ударном токе 51, 64, 81 ка. система защит и управление щита может быть выполнено на импортных или российских устройствах рзиа. ранее для морских объектов оао «новая эра» поставляла щиты напряжением 6, 10кв с токами термической стойкости от 25 до 50 ка на основе других сертифицированных рс ячеек:  ячейки к-308 мр нэ, к-309 мр нэ, к-310 мр нэ, к-311 мр нэ двухстороннего обслуживания с подводом кабелей сверху;  ячейки к-313 мр нэ и к-314 мр нэ одно-стороннего обслуживания с подводом ка-белей снизу. в настоящее время ведется разработка ячейки нового поколения с повышенными характеристиками по безопасности, обслу-живанию и уменьшенными габаритами. спе-циалисты оао «новая эра» проводят работу с ведущими проектными институтами по во-просам применения в проектах новых судов и других морских объектов ряда разработанных, сертифицированных в рс и освоенных в про-изводстве ячеек напряжением 6 и 10кв для изготовления грщ. www.newelectro.ru подробно ознакомиться с новыми разработками и задать вопросы ведущим специалистам оао «новая эра» можно будет в ходе юбилейной международной выставки и конференции по судостроению, судоходству, деятель-ности портов и освоению океана и шельфа «нева-2011», которая состоится в санкт-петербурге с 20 по 23 сентября 2011 года, вк «ленэкспо», павильон 4, 2 этаж, стенд r4117.</Page><Page Number="89">о с в о е н и е о к е а н а и ше л ь ф а морская биржа 3(37) /2011 87</Page><Page Number="90">o c e a n a n d s h e l f e x p l o r a t i o n mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 88 д олгожданный тендер на строительство ветряных электростанций является ча-стью более масштабного правительственного проекта, стимулирующего использование возобновляемых источников энергии с рас-четом, что к 2020 году данные источники будут производить до 23% энергии. очевидно, что французское правительство находится под возрастающим давлением требований умень-шить зависимость от ядерной энергии. промышленные компании, работающие в области возобновляемых источников энер-гии, edf energies nouvelles, dong energy, nass&amp;wind offshore, poweo enr, wpd offshore и alstom, объединив весь свой опыт и инве-стиционные мощности, создали консорциум, чтобы подать заявку на участие в тендерах на «энергию берегового ветра», объявленных французским правительством. поддержива-емые командным духом партнеры берут со-вместное обязательство создать уникальные проекты, которые технологичны и инноваци-онны, финансово и технически обеспечены, локально разработаны и освоены, а также являются многообещающими в плане развития промышленности франции. компания edf energies nouvelles являет-ся инициатором всего проекта и основателем консорциума, а также объединяет партнеров в их работе, управляет будущей организаци-ей и координирует подачу заявок партнеров на участие в тендерах. компания edf en явля-ется международным лидером в области воз-обновляемых источников энергии и делится своим деловым опытом в области технологии, франция готовит масштабный проект в области возобновляемых источников энергии в попытке дать толчок развитию отрасли возобновляемых источников энергии и сократить многолетнюю зависимость от атомной энергии 11 июля 2011 года французское правительство объявило тендер на сооружение пяти ветряных электростанций стоимостью 10 миллиардов евро. в совместном заявлении министры промышленности и экологии франции заявили, что вдоль западного побережья франции на ветряных фермах будет установлено около 1200 ветряных турбин, которые будут вырабатывать около 3,5% всей электроэнергии страны. ветряные фермы будут запущены в эксплуатацию между 2015 и 2020 годами. промышленности и финансирования, а также опытом по строительству береговых ветроэ-лектростанций из двух реализованных проек-тов в великобритании и бельгии. edf en будет обладать контрольным пакетом в материнской компании консорциума. более чем двадцатилетний опыт работы на северо-европейском рынке ветровых элек-тростанций компании dong energy, которая является новатором в этой области, даст это-му проекту знания и опыт специалистов. дат-ский концерн – энергетическая компания, ко-торая на сегодняшний день построила и экс-плуатирует большинство ветровых станций по всему миру, является ключевым игроком на рынке возобновляемых источников энергии. консорциум объединяет трех партнеров, хорошо известных и опытных разработчиков на этом рынке: nass&amp;wind offshore, poweo enr и wpd offshore . разработчики передовых проек-тов, выбранные французским правительством, продолжат освоение территорий прибрежных районов, изучат влияние на окружающую сре-ду и решат вопросы с ресурсообеспечением. пять представленных консорциумом проектов будут вести пять преданных делу компаний, в которых материнская компания будет держать контрольный пакет акций стратегически раз-вивающихся партнеров. эксклюзивное соглашение между фир-мой alstrom и консорциумом на поставку ве-тряных турбин нового поколения стало крае-угольным камнем всего проекта и положило начало созданию еще одного промышленного сектора во франции. в 2014 году будет про-six major offshore wind energy players team up for an ambitious industrial project for france the french government announced july 11 the launch of a eur10 billion tender offer to build five offshore wind farms, in a bid to muscle up the country’s re-newable energy industry and reduce its longstanding reliance on atomic power. the wind farms, which will comprise some 1,200 wind turbines off the west coast of france, should generate 3.5% of the country’s energy output, the french ecology and industry ministries said in a joint statement. the farms will come online between 2015 and 2020. the long-awaited offshore wind power tender is part of a wider government push to make renewable energy account for 23% of total energy production by 2020. it also comes as france’s government is under increasing pres-sure to reduce its dependence on nuclear power . edf energies nouvelles, dong energy, nass&amp;wind offshore, poweo enr, wpd off-shore and alstom are pooling their expertise and their investment capacity within a consor-tium created to respond to the “offshore wind energy” call for tenders launched on july 11 by  www.dongenergy.com</Page><Page Number="91">о с в о е н и е о к е а н а и ше л ь ф а морская биржа 3(37) /2011 89 ятием французского концерна nass &amp; wind, основанном в г . лорьяне. компания wpd offshore является одним из лидеров группы компаний offshore wind в европе, которая планирует производить 10 гвт электроэнергии, а производство мощностью в 2 гвт уже согласовано. прошлым летом ком-пания wpd offshore завершила строительство ветряной фермы baltic i windfarm (21 ветро-турбогенератор, первая немецкая ветряная ферма на балтийском море). два других про-екта группы находятся в стадии материаль-но-технического снабжения и строительства: baltic ii (320 ветротурбогенераторов, проект работает на три страны – г ермания, дания, швеция) и butendiek (80 ветротурбогенера-торов, г ермания). с 2007 года wpd offshore ведет разработки по многим проектам во франции. принимая во внимание знания и опыт участников проекта, изучение технических характеристик и окру-жающей среды стали ключевыми факторами для развития данных проектов. poweo enr исторически является дочер-ним предприятием французского поставщика альтернативных видов энергии poweo, который также является одним из лидеров рынка воз-обновляемых источников энергии во франции. компания из 50 специалистов разрабатывает , финансирует , строит и эксплуатирует силовые установки по производству возобновляемой энергии в основном во франции. к концу пер-вой половины 2011 года компания будет про-изводить 130 мвт электроэнергии (включая 105 мвт ветровой энергии) и будет участво-вать в разработке проектов на 1000 мвт элек-троэнергии, произведенной ветрами на суше и с моря, при переработке биомассы или сол-нечной энергии. на севере европы корпорация dong energy является одной из лидирующих энер-изведен запуск в эксплуатацию инновацион-ного оборудования с беспрецедентными ха-рактеристиками, что предоставит уникальную возможность с использованием французских технологий спроектировать турбины, кото-рые будут полностью изготовлены и собра-ны во франции. если консорциум выиграет по тендеру значительные финансовые сред-ства, компания alstom планирует построить во франции промышленный и технологический комплекс, в который войдут заводы, произ-водящие генераторы, лопатки и обтекатели. это станет центром огромной экономической и научной экосистемы, в которой объединят-ся многочисленные французские промышлен-ные субподрядчики и создадут технологиче-ское партнерство с различными компаниями. в этом проекте принимают участие около 200 поставщиков из сектора производства ветро-вых энергетических установок. шесть игроков объединили свои усилия и опыт для принятия фундаментальных реше-ний и создания во франции конкурентноспо-собной индустрии по производству ветроэ-лектростанций, которая создаст новые ра-бочие места. в течение четырех лет компания nass &amp; wind offshore разрабатывает комплекс проек-тов по производству и эксплуатации ветряных электростанций, которые насчитывают более чем 1000 мвт полученной электроэнергии. компания получила возможность проводить изучения воздействия на окружающую среду и дополнительные технические исследования, необходимые для поддержания технической и финансовой жизнеспособности разрабатыва-емых проектов, благодаря надежным челове-ческим и финансовым ресурсам и методоло-гии, основанной на лучших из применяемых в северной европе технологиях. компания nass &amp; wind offshore является дочерним предпри-the french government. these partnerships illustrate a shared commitment to create, in a team spirit, projects of excellence that are: technologically innovative, financially and technically sound, devised locally, mastered and ambitious for france’s industrial plan. initiator of the overall project and founder of the consortium, edf energies nouvelles organizes and federates the partnerships, manages the future entity and coordinates the responses to the call for tenders. as an international leader in renewable energy, edf en provides its technological, industrial and financial expertise as well as its offshore ex-perience from the construction of two offshore projects in the uk and in belgium. edf en will own a majority stake in the parent company of the consortium. with over 20 years’ experience in the northern european offshore wind market, dong energy will bring its expertise as a specialist and pioneer in this sector . as a key player in the renewable energy industry, the danish group is the utility company that has built and operates to date the most offshore wind farms in the world. the consortium brings together three partners that are well-known and experienced developers: nass&amp;wind offshore, poweo enr and wpd offshore. developers of very ad-vanced projects in maritime regions selected by the french government, they will continue the development, conduct environmental impact studies and build local support. the five projects presented by the consortium will be held by five dedicated companies, in which the parent company will hold a majority stake beside the strategic developing partners. cornerstone of the overall project, the exclusive agreement between alstom and the consortium, for the supply of new generation offshore wind turbines, is a major decision that lays the foundations for the creation of a french industrial field. the launch in 2014 of a new, innovative equipment with unmatched performances will provide a unique oppor-tunity to design a wind turbine using french technology, completely manufactured and assembled in france. if the consortium wins sufficient volumes, alstom plans to build an industrial and technological hub in france comprised of manufacturing units for genera-tors, blades and nacelles. this would be the centre of a vast economic and scientific eco-system that would call on numerous french industrial subcontractors and create tech-nological partnerships with several entities. almost 200 providers from the offshore wind energy sector are committed in this project. the six players are pooling their expertise to build solid solutions able to create a com-petitive, job-creating french offshore wind energy industry. nass &amp; wind offshore has been develop-ing for four years an offshore wind projects portfolio that represents more than 1,000 mw. substantial human and financial resources and a methodology based on best practices implemented in northern europe have allowed the company to carry out impact studies and  www.dongenergy.com</Page><Page Number="92">o c e a n a n d s h e l f e x p l o r a t i o n mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 90 with operations in europe and north america, edf energies nouvelles is a market leader in green electricity production. with a development focused on wind energy for several years and more recently on solar photovoltaic, the group is also present in other segments of the renewable energies market: small hydro, marine energy, biomass, biofuel and biogas. in addition, the group is expand-ing in the distributed renewable energies sec-tor . edf energies nouvelles is a subsidiary of the edf group. alstom is a global leader in the world of power generation, power transmission and rail infrastructure and sets the benchmark for innovative and environmentally friendly technologies. alstom builds the fastest train and the highest capacity automated metro in the world, provides turnkey integrated power plant solutions and associated services for a wide variety of energy sources, including hydro, nuclear , gas, coal and wind, and it offers a wide range of solutions for power transmission, with a focus on smart grids. the group employs 93,500 people in some 100 countries, and had sales of 20,9 billion in 2010/11. www.edf-energies-nouvelles.com/en гетических групп. штаб-квартира корпорации находится в дании. в сферу деятельности dong energy входят производство, распре-деление и торговля. в 2010 году суммарный доход группы составил 55 миллиардов датских крон (7,3 миллиарда евро), в ней работает 6000 человек. edf energies nouvelles является лидером рынка по производству «зеленой» электро-энергии и осуществляет деятельность в европе и северной америке. в течение нескольких лет группа развивала проекты по ветряной энер-гии, в последние годы работала над проектами по солнечным батареям, однако, группа также представлена и в других сегментах рынка воз-обновляемых источников энергии, а именно: микро-гэс, энергия морских течений, био-масса, биотопливо и биогазы. дополнительно группа развивает сектор распределения воз-обновляемой энергии. edf energies nouvelles является дочерним предприятием группы компаний edf group. эталоном для инновационных и без-опасных для окружающей среды технологий является компания alstom – мировой лидер в производстве и передаче энергии, строитель-стве железнодорожной инфраструктуры. alstom строит самые быстрые поезда и автоматизи-рованное наземное метро с самой высокой в мире пропускной способностью, создает комплексные силовые установки, готовые к экс-плуатации, и оказывает сопутствующие услуги для широкого спектра энергетических источни-ков, включающие гидротехнические, ядерные, газовые, угольные и ветровые, а также активно использует интеллектуальные энергосистемы при разработке решений по передаче энергии. в группе работает 93,5 тыс. сотрудников при-мерно в ста странах, в ноябре 2010 года уровень продаж достиг 20,9 миллиарда. www.edf-energies-nouvelles.com/en additional technical studies necessary to ensure the technical and financial viability of the developed projects. nass &amp; wind offshore is a subsidiary of french group nass &amp; wind, based in lorient (56). wpd offshore is one of the leader of off-shore wind in europe, with 10gw under de-velopment and 2gw already consented. wpd offshore achieved last summer the construc-tion of baltic i windfarm (21 wtgs, 1st ger-man windfarm in baltic sea). the group is in the procurement and construction phase for 2 others projects: baltic ii (320 wtgs, between 3 countries - germany, denmark, sweeden) and butendiek (80 wtgs, germany). in france, wpd offshore develops many projects since 2007. technical and environ-mental studies on these areas were key fac-tors for the development of these projects, together with the knowledge and consider-ation of local stakeholders. poweo enr is historically the renewable subsidiary of the french alternative energy supplier poweo and is one of the leaders on the french renewable market. the company develops, finances, builds and operates re-newable power plants mainly in france, with a team of about 50 professionals. the company has 130 mw in operation (including 105 mw wind) at the end of h1 2011 and has a port-folio of more than 1,000 mw of projects in development in on-shore and off-shore wind, biomass and solar . dong energy is one of the leading en-ergy groups in northern europe. its corporate headquarters are in denmark. dong energy’s activities encompass the generation, distribu-tion and trading of energy. during 2010, the group generated revenues of dkk55 billion (7.3 billion) and it has 6,000 employees.  www.dongenergy.com www.dongenergy.com</Page><Page Number="93"></Page><Page Number="94">o c e a n a n d s h e l f e x p l o r a t i o n mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 92 п одкомитет международной морской организации (imo) по проектированию и оборудованию судов разрабатывает обя-зательный кодекс для судов, работающих в полярных водах, известный как полярный кодекс – в дополнение к имеющимся норма-тивным документам, включая международную конвенцию по охране человеческой жизни на море (solas) и международную конвенцию по предотвращению загрязнения вод с судов (marpol). в кодексе будут описаны особые виды опасности при работе в полярных водах с учетом экстремальных условий окружающей среды и удаленности от суши. международная ассоциация туроперато-ров антарктиды (iaato), созданная в 1991 году с целью защиты и поддержания безопасного туризма в антарктиде на основе принципов экологической защиты, объединяет более 100 частных компаний – большую часть которых представляют операторы пассажирских пере-возок. ассоциация обратила внимание на то, что в любых новых правилах необходимо должным образом отразить все разнообразие условий работы в полярных регионах. поэтому по вопро-сам оценки опасностей для пассажирских судов, работающих в водах антарктики, ассоциация сотрудничает с организацией safety at sea ltd (с главным офисом в соединенном королевстве). доктор ким кросби (dr . kim crosbie), руко-водитель отдела защиты окружающей среды в iaato, заявил: «мы хотели учесть все возможные составляющие, связанные с работой в антар-ктике, включая географию, климат , сезонные изменения климата и разнообразие флота, чтобы полностью оценить опасность, риски и возмож-ные методы их ликвидации. наша цель – создать многоуровневый подход к оценке опасности, который можно было бы использовать при раз-работке и применении обязательного полярного кодекса». ассоциация iaato планирует разработать концепцию оценки риска морского путешествия, которую можно было бы применять при плани-ровании, подготовке и во время путешествий, а также для проведения контроля и выдачи различ-ных разрешений в соответствии с требованиями по безопасности. организация также выразила желание при-нять участие в процессе, поскольку она была обе-спокоена тем, что проектный вариант полярного кодекса может налагать чрезмерное количество обязательств и ограничений. при этом могли бы быть свои преимущества – легкость для по-нимания и внедрения, например. и все же, его жесткость может отрицательно повлиять на су-доходство, без каких-либо преимуществ в плане безопасности. например, правила, применимые к судам, работающим в темные зимние месяцы или в условиях большого скопления льдов могут не подойти для работы в летнее светлое время года в свободных ото льда водах. и опять же, перед большим круизным судном, идущим по свободным ото льда водам и не высаживающим пассажиров, встают совсем другие проблемы безопасности, по сравнению с небольшим экс-педиционным судном, которое за один раз может высадить на берег до 100 человек. предварительные исследования в области безопасности работы  в полярных водах луис г арин (luis guarin), директор компа-нии safety at sea, рассказал: «на основе иссле-дований, которые мы провели совместно с iaato, мы настаиваем на том, чтобы организация imo приняла целе- и риск-ориентированный подход в разработке требований полярного кодекса. мы хотим избежать появления «универсальных» пра-вил и требований. основная идея заключается в том, что требования полярного кодекса должны быть основаны на понимании уровня предпола-гаемого риска в определенных условиях». в первоначальной работе, проведенной компанией safety at sea по просьбе ассоциации iaato, во внимание принималась существующая деятельность членов iaato, была выполнена предварительная оценка рисков для пассажир-ских судов в водах антарктики, которую можно было бы использовать при планировании, под-готовке и во время путешествий. в ходе этой работы были определены основные проблемы, потенциальная опасность, проанализированы риски и выполнена оценка различных методов управления рисками (rcm). описание действий членов iaato и условий их работы создали основу для исследования, сюда вошел общий обзор флота ассоциации iaato и детальный анализ основных судов. была проведена оценка основных туристических маршрутов, изучено типичное путешествие, которое и использовалось для оценки рисков. помимо этого, были определены семь характеристик окружающей среды – ледовый the risk-based approach to polar code growing shipping activity in polar waters, whether driven by tourism, cargo opera-tions or oil exploration has become one of the most significant trends in ship safety over recent years. the imo’s sub-committee on ship design and equipment (de) is working on a mandatory code for ships operating in polar waters - widely known as the polar code, to supplement other regulatory instruments, including solas and marpol. the code will seek to address the specific risks relating to operations in polar waters, taking into account the extreme envi-ronmental conditions and the remoteness of many locations.  the international association of antarctica tour operators (iaato), set up in 1991, to ad-vocate and promote safe and environmentally responsible private sector travel to the antarctic, represents over 100 private sector companies – the majority of which are passenger ship opera-tors. it has expressed its concern that any new rules should properly reflect the diversity of oper-ating conditions in polar regions. consequently , it has been working with uk-based safety at sea ltd on a risk assessment - based study of passenger vessels operating in antarctic waters. dr kim crosbie, environmental operations director of iaato, says: “we wanted to take into account all the diverse elements associated with operating in the antarctic, including the geography, climate, seasonable variables and the diversity of the fleet, to evaluate the hazards, risks and possible mitigation methods. our goal is to create a tiered risk approach which could be used in the development and application of a mandatory polar code.” iaato has aimed to develop a framework for voyage risk assessment which could be used in voyage planning, preparation and execution, and for managing and authorising activity in line with safety requirements. the organisation also wanted to get in-volved in the process because it was concerned that the polar code could become overly pre-scriptive using a broad-brush approach. this риск-ориентированный подход при разработке полярного кодекса растущий объем морских перевозок в полярных водах, связанных с туризмом, грузоперевозками или поиском месторождений нефти, стал одним из наиболее актуальных вопросов безопасности судов за последние годы.</Page><Page Number="95">о с в о е н и е о к е а н а и ше л ь ф а морская биржа 3(37) /2011 93 покров моря, температура морской воды, условия моря, температура воздуха, интен-сивность перевозок, поисково-спасательные работы и наличие и доступность навигацион-ных карт – их использовали для определения пяти основных областей морских регионов в антарктике. для оценки потенциального воздействия определенных факторов и опасностей и соот-несения их по уровням риска была выполнена качественная оценка рисков. в общей слож-ности было определено 25 опасностей, вклю-чая, к примеру, морской лед, неизвестные батиметрические данные и недостаточные исследования. после этого компания safety at sea провела оценку возможного воздействия различных факторов и явлений на возникно-вение потенциальной опасности, особенно угрозы людям, связанной с пассажирскими судами, работающими в водах антарктики. в ходе исследования компания safety at sea определила, что основной риск для жизни людей представляют посадка на мель, воз-действие льда и состояния, представляющие опасность для жизни и требующие срочной медицинской помощи; среднюю угрозу для жизни людей представляет застревание суд-на во льдах, столкновение с другим судном и тяжелые повреждения после плохих погодных условий. существенную опасность среди остальных рисков представляет неопытная команда и плохо оборудованное судно. к дру-гим существенным факторам были отнесены тяжелые погодные условия, крупные моря и волнения на воде; наличие ограниченного количества средств спасения. исторический анализ при проведении анализа опасностей ком-пания safety at sea использовала исторические данные о происшествиях и примерные марш-руты для оценки частоты происшествий, риска посадки на мель и застревания во льдах. при этом для оценки вероятности возникновения всех возможных последствий в случае посадки на мель или контакта со льдами проводилось моделирование. в ходе моделирования прове-рялась надежность конструкции, устойчивость к потоплению, а также устойчивость к воздей-ствию факторов окружающей среды. историче-ские данные, анализируемые компанией safety might have some advantages, in being relatively easy to understand and implement, for example. however , inflexibility might have an adverse impact on shipping, without any corresponding benefits in terms of safety. for example, rules that might appropriately be applied to vessels operating in the dark winter months or heavy ice conditions might not be as relevant for opera-tions the continuous daylight of summer in ice free waters. again, a relatively large cruise vessel that sails through ice free waters and does not land passengers, faces different safety issues to a small expedition type craft that can land up to 100 persons onshore at a time. cold comfort luis guarin, director of safety at sea, com-ments: “based on the research we have carried out together with iaato, we are now strongly advocating that imo takes a goal-based and risk-informed approach to developing requirements under the polar code. what we want to avoid is a ‘one size fits all’ set of rules and regulations. the core concept is that the requirements of a polar code should be based on an under-standing of the level of risk implicit in particular circumstances.” an initial study carried out by safety at sea at iaato’s request reviewed the current opera-tional activities of iaato members and created a preliminary risk assessment of passenger ship operations in antarctic waters that could be used in the planning, preparation and execution of a voyage. the process involved defining key prob-lems, identifying potential hazards, analysing risk and assessing various risk control measures (rcms). the description of the activities of the iaato members and their operational environment set the scene for the study and involved both an overview of the iaato fleet and a detailed analysis of a representative vessel. the patterns of tour-ism were assessed and a representative voyage was identified and used as an example for the risk assessment. in addition seven key environmental and defining features - sea ice cover , sea water tem-perature, sea conditions, air temperature, traffic levels, search and rescue (sar) response and navigational chart coverage and availability - were evaluated and used to define five representative sea areas within the antarctic region. a qualitative risk assessment was under-taken to assess the potential influence of identi-fied factors and hazards on the level of risk. a total of 25 hazards were identified including, for instance, sea ice, unknown bathymetry , and poor surveys. subsequently, safety at sea assessed the potential influence of various factors and events on potential risk, specifically in terms of the impact on people, associated with passenger vessel operations in antarctic waters. the safety at sea study concluded that a high risk to human life was posed by ground-ing, contact with ice and medical emergencies; while a moderate risk to life was presented by a vessel becoming stranded in ice, a collision with another vessel and heavy weather damage. the most significant hazards contributing to overall risk were inexperienced crew and poorly main-tained vessels. other significant factors included localised, extreme weather; large seas and swell; and having limited assets available to carry out a rescue. historical analysis the risk analysis carried out by safety at sea used historical casualty data and a sample voy-age itinerary to assess the frequency of incidents and the incidence of exposure to grounding and ice hazards. the process also involved model-ling to estimate the probability of all possible outcomes in the event of grounding or contact with ice. this included, for example, structural vulnerability, flooding vulnerability and exposure and vulnerability to environmental factors. the historic data analysed by safety at sea covered more than 630 ship years and 74 incidents, in-cluding 45 medical evacuations (although these were not specifically related to the operating environment), 14 groundings and five incidents of heavy weather damage. some 66 rcms (risk control measures) were identified, analysed and ranked. these included rcms already implemented through international legislation such as solas, stcw and ilo and iaato’s self-management systems. they also included specific requirements implicit in the imo guidelines for ships operating in polar waters.</Page><Page Number="96">o c e a n a n d s h e l f e x p l o r a t i o n mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 94 at sea, описывают более 630 лет судоходства и 74 происшествия, включая 45 эвакуаций по медицинским причинам (хотя они не всегда происходили из-за условий работы). было определено, проанализировано и распределено по категориям около 66 мер по управлению рисками. сюда же включены уже применяемые меры по управлению рисками – это международные соглашения, типа solas, stcw (международная конвенция о подго-товке и дипломировании моряков и несении вахты) и ilo (международная организация труда), а также внутренние системы управле-ния iaato. сюда же вошли особые требования, включенные в руководство организации imo по работе судов в полярных водах. в ходе анализа осуществлялась оценка действенности мер по управлению рисками, в противоположность факторам, связанным с проектированием и строительством судна или спецификацией оборудования. также проверяли, не связаны ли они с неопытностью команды; плохим оснащением судна; или с опасными условиями окружающей среды антарктики. после проведения исследования было обнаружено, что более половины этих мер по управлению рисками предназначены для при-родных условий, а оставшаяся часть относится к конструкции судна и оснащению. кроме того, более половины мер по управлению рисками предназначены для ликвидации, т . е. для устранения последствий происшествия, а 36% – для их предотвращения. оставшиеся 12% мер направлены и на предотвращение и на устранение последствий. как минимум 15% определенных мер по управлению рисками связаны с неопытностью команды, а 12% – с мерами, касающимися основных опасностей в водах антарктики, в частности – экстремальные и непредсказуемые погодные условия в районе и отсутствие гото-вых средств для спасения. ни одна из мер не была явно предназначена для устранения опас-ностей, связанных с плохим оснащением судна, хотя компания safety at sea четко указала, что это одна из самых существенных опасностей. одно из ключевых заключений, состоит в следующем: риски, связанные с определен-ными событиями, соответствуют степени воз-действия льда. а это, как отмечалось, меняется с каждым месяцем в границах одного региона и по регионам антарктики. усиление корпуса судна для  плавания во льдах в ходе работы выяснили, что вероятность воздействия льда можно снизить до минималь-ного уровня за счет службы прокладки курсов во льдах и эффективного обучения ледовой навига-ции. кроме этого было сделано еще одно заклю-чение – было бы «разумно» укрепить суда solas, которые планируют работать в тех регионах и в то время года, когда вероятность столкновения со льдами максимальна. однако г-н гарин (mr . guarin) отметил: «усиленные корпуса судов помогут уменьшить тяжесть последствий столкновения со льдами. все же необходимо установить очередность решения вопросов посадки судна на мель и контакта со льдами». при условии, что в антарктиде поисково-спасательные средства не всегда имеются в на-личии, стандарты остойчивости поврежденного корабля в водах антарктики должны включать в себя тот принцип, что само судно должно стать спасением. для этого необходимо уровень живучести судов определить путем настоящего воздействия льдов, а после этого полностью оценить и осознать крупные повреждения. по словам г-на г арина, существующие стан-дарты остойчивости поврежденного корабля, включая описанные в solas 2009, не касаются этих моментов. «эти стандарты основаны на характеристике повреждений, связанных со столкновениями судов, – уточняет он. – они не всегда описывают время на спасение, очень важный вопрос в антарктике». риски, связанные с другими событиями, посадка на мель, например, всегда определя-ются маршрутом, они практически не зависят от воздействия льда. в работе указывается, что такие факторы как доступность поисково-спа-сательных средств меняется по регионам и с изменением сезона, а это влечет осложнения для мер по управлению рисками. далее рекомендо-вано, чтобы меры, направленные на увеличение понимания и компетентности команды, вышли на первое место. «даже небольшое колебание факторов, а именно – разные маршруты, назначения, месяцы и т . д., могут привести к большому разнообразию опасностей. эти изменения необходимо учесть в любых нормативных положениях», – сказал г-н г арин. по мнению компании safety at sea и ассо-циации iaato выводы работы обосновывают использование риск-ориентированного подхода в разработке полярного кодекса. г-н г арин сообщил: «если кодекс будет слишком предписывающим, тогда неизбежно появятся несовпадения по его применению; мы полагаем, что предложенный нами метод по-зволит этого избежать». это исследование уже передано в imo в качестве «анализа проблемы» в помощь по созданию полярного кодекса. д-р кросби в за-ключение добавил: «обсуждения в организации imo начались, и мы надеемся, что состав этого анализа будет оценен органами надзора». www.safety-at-sea.co.uk the analysis assessed the extent to which rcms were operational, as opposed to being fac-tors related to vessel design and construction or equipment specification. it also looked at whether they were related to crew experience; associated with poorly maintained vessels; or were related to significant antarctic environmental hazards. the study found that over half of the identi-fied rcms are operational in nature, with the remainder relating to ship construction and equipment. similarly, more than half the rcms are for mitigation, to influence the consequences of an eventual accident, and 36% for prevention. the remaining 12% have elements of both pre-vention and mitigation. at least 15% of the identified rcms related to inexperienced crew and 12% to measures relating to significant antarctic hazards such as localised, extreme and unpredictable weather conditions and not having sar assets readily available. none of the measures explicitly ad-dressed the hazards associated with poorly maintained vessels, although safety at sea points out that this is clearly one of the most significant factors contributing to risk. one of the key conclusions was that the risks associated with certain events are proportional to the exposure to ice. this, it was pointed out, varies on a month to month basis within areas, and between areas of the antarctic. ice strengthening the study observed that the probability of exposure to ice hazards could be reduced to a negligible level by means of an ice routing service and by implementing effective training for ice navigation. it also came to the conclusion that it was ‘reasonable’ that any solas vessels intending to operate in areas and times of the year where the probability of meeting ice hazards was high should be ice strengthened to some degree. however , mr guarin observes: “ice strength-ened hulls could mitigate the severity of the conse-quences of contact with ice. however , measures to prevent the occurrence of grounding or contact with ice should be prioritised.” given that in ant-arctica sar assets might not be readily available, damage stability standards for vessels in antarctic waters should be consistent with the principle that the vessels is its own best lifeboat. this requires the level of survivability of a vessel to be subjected to realistic ice damage and that raking damages are fully evaluated and understood. according to mr guarin: “current damage stability standards, including those implicit in solas 2009, do not cover such items. these standards are based on damage characteristics relating to collisions with vessels and do not explicitly address the issues of survival time, an important consideration in the antarctic.” risks associated with other events, such as grounding, are voyage-specific and are almost independent from exposure to ice. the study also pointed out that factors such as the availability of search and rescue assets vary both geographically and seasonally and that this has implications for rcms. it further recommended that measures aimed at increasing crew understanding and competence should be prioritised. “even slight variations in factors such as itinerary , destinations, month and so on can lead to big variations in risk. these variations have to be accounted for in any regulatory framework,” suggests mr guarin. in the opinion of both safety at sea and iaato the findings of the study justify taking a risk-based approach within the development of the polar code. mr guarin says: “if the code is too prescriptive then there will inevitably be some inconsistencies in how it is applied and we believe the approach we are suggesting would avoid that.” the study has now been submitted to imo as a ‘case study’ to assist with the develop-ment of the polar code. dr crosbie concludes: “discussions within imo have started and, while it is early days, we are hopeful that the strength of this analysis will be recognised by the regulators.”  www.safety-at-sea.co.uk</Page><Page Number="97">ме ж д у н а р о д н ы е н о в о с т и морская биржа 3(37) /2011 95</Page><Page Number="98">i n t e r n a t i o n a l n e w s mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 96 shipbuilding. energy. transport i n t e r n a t i o n a l m a r i t i m e n e w s  companies press releases  industry news  events announces  weekly newsletter 06/01/2011 x x carnival corporation &amp; plc has contracted with italian shipbuilder fincantieri to construct a 141,000-ton cruise ship for its p&amp;o cruises brand scheduled to enter service in march 2015.  x x general dynamics nassco has received from the u.s. navy a 744 million modification to its mobile landing platform contract to fully fund construction of the first two ships of the new ship class. x x norden has ordered 4 mr product tankers from the korean yard stx offshore &amp; shipbuilding co., ltd. the vessels which have a cargo capacity of 49,600 dwt. are scheduled for delivery in the first and second quarters of 2013.  06/06/2011 x x scorpio tankers inc. announced that it has signed contracts with hyundai mipo dockyard co. ltd. of south korea to construct five 52,000 dwt product tankers for approximately 37.4 million each. these vessels will be the first to be delivered from the hyundai group with new propulsion technology including the ‘b’ type ultra-long stroke electronically controlled main engine.  06/08/2011 x x pet rov ietnam mar ine shipyard joint s t ock company has s t anda rd i zed on intergraphsmartmarine 3d as its preferred 3d offshore engineering and design solution. 06/09/2011 x x burdens limited, a leading supplier of civil engineering and building materials, has ordered 24 new hiab loader cranes from cargotec. cargotec won the business due to low lifetime cost of ownership and an impressive service agreement to include maintenance of the incumbent fleet. x x hyundai heavy industries completed the site trial of a prototype 500 kw tidal current power system at uldolmok passage in jeollanam-do, southwest korea. x x keppel fels limited has been awarded a us142 million contract by seadrill to build a repeat semisubmersible drilling tender based on the kfels ssdttm 3600e design. scheduled for delivery in 2q2013, this is the eighth drilling tender that keppel will be building for seadrill since the launch of the design in 1994.  x x kuehne nagel has been re-awarded cameron’s global business, handl ing the company’s air logistics, sea logistics as well as road and rail services for the next two years.  06/10/2011 x x incat crowther has secured a contract to design a 45m monohull crew boat. the vessel will be built by arpoador engenharia ltda and owned and operated by bsco navigation, a subsidiary of brasil supply. x x hyundai heavy industries announced the company clinched a usd 500 million order to build the world’s first two new lng floating storage regasification units (fsru) for hoegh of norway. x x rolls-royce opened a new marine service centre, in the port of gdynia, poland. the facility being opened marks the latest stage in the development of a global marine service centre network, which provides 24 hour a day access to rolls-royce skills and expertise to customers in 35 countries. 06/14/2011 x x cargotec has agreed to deliver one kalmar ship-to-shore crane and one kalmar rubber-tyred gantry crane to jsc neva-metal, a division of oao severstal, operating at the port of st. petersburg. 06/15/2011 x x st engineering announced that its marine arm, st marine, has won a shipbuilding contract worth about s171m from swire pacific offshore operations (pte) ltd, a wholly owned subsidiary of swire pacific limited.the contract entails the building and outfitting of four anchor handling tug supply vessels. x x kongsberg oil &amp; gas technologies (kogt) announces the commercial release of the first phase of ledaflow, its next generation multiphase flow assurance simulator . a product of nearly a decade of collaboration between total, conocophillips and sintef , kogt has further developed and commercialised ledaflow as a unique tool to improve production for oil &amp; gas engineers. выпуск ledaflow – кардинальные шаги концерна kogt 15 июня 2011 года концерн kogt (kongsberg oil &amp; gas technologies) объ-явил о начале продажи первой партии ledaflow – устройства, обеспечивающего многофазовый бесперебойный поток не-однородных жидкостей. ledaflow – продукт совместной деятельности и практически десятилетнего сотрудничества компании total, conocophillips и sintef . kogt был в дальнейшем усовершенствован и введен в серийное производство как универсальный инструмент для увеличения производитель-ности в нефтегазовой отрасли. для улучшения базы, на которой раз-вивались многофазовые модели ledaflow, были внедрены новые широкомасштабные экспериментальные данные измерений в эксплуатационных условиях с использова-нием усовершенствованной измерительной техники. ledaflow увеличивает разреша-ющую способность моделирования: со-хранение массы, энергии и момента для каждой из трех основных жидких фаз. это дает возможность по-новому воспринимать важность повышения точности работы на от-ветственных промежуточных этапах. ledaflow suite представлена в виде то-чечной модели, работающей на стороннем программном обеспечении; это инженерный инструмент с простым в использовании интерфейсом и интегрированный с апроби-рованной моделью динамических процессов kspice компании kongsberg. в процессе руководства в дополнение к режиму пла-нирования на производстве интегрирова-ние ledaflow и k-spice даст возможность получать высокоточные данные в режиме реального времени. x x ingalls shipbuilding, a division of huntington ingalls industries, inc., was awarded a construction contract for the arleigh burke-class (ddg 51) destroyer ddg 113.</Page><Page Number="99">ме ж д у н а р о д н ы е н о в о с т и морская биржа 3(37) /2011 97 x x nol group signed letters of intent to build 12 new container vessels. the ships, all to be built in south korea, would include: ten 14,000 teu vessels to be constructed by hyundai samho heavy industries co., ltd; and two 9,200 teu vessels to be constructed by daewoo shipbuilding &amp; marine engineering co. 06/16/2011 x x oceansaver announced that i ts next generation advanced ballast water treatment system mark ii will reduce energy use by over 50 per cent compared to its previous technology. oceansaver’s on-going research and development initiatives have led to the introduction of the mark ii system, which features an optimised filtration step, not available at the time of the original system development. x x conocophillips announced it has signed a production sharing contract with the government of bangladesh and petrobangla covering two blocks in the deepwater area of the bay of bengal, representing conocophillips’ first investment in the people’s republic of bangladesh. 06/17/2011 x x aker solutions won a contract from daewoo shipbuilding &amp; marine equipment to supply a complete drilling equipment package for a new deepwater drill ship. the contract is worth about nok 540 million. x x mob i l a rm l i m i t ed h a s c omp l e t ed the acquisition of uk based marine rescue technologies, the company behind the highly regarded sea marshall range of maritime survivor locating devices. the sale and purchase agreement with mrt covers all marine rescue technologies ltd assets, including the entire sea marshall product line. x x dcns signed a contract with russian defence export agency rosoboronexport under the franco-russian intergovernmental agreement of 25 january for the supply of four mistral/bpc-type force projection &amp; command vessels.  06/18/2011 x x alcoa, ojsc rusnano and jsc holding inter-regional distribution grid companies signed a memorandum of intent to establish a joint venture for the development and production of nanocoatings. 06/20/2011 x x shell and china national petroleum company signed a global alliance agreement emphasizing their shared intent to pursue mutually beneficial cooperation opportunities internationally as well as in china.  x x w3g marine and ihc merwede have agreed to collaborate on the development of w3gm’s patented design for an offshore wind turbine installation ship. x x nexans announced the signing of an agreement with the shandong yanggu cable group to create a joint venture based on shandong yanggu’s power cable business in china. nexans will hold 75% and shandong yanggu will hold 25% of the jv . x x abb won a 24 million order to supply electrical power and propulsion systems for two next generation ‘ramform’ vessels, capable of three-dimensional seismic data acquisition for sea bottom resource exploration.  06/23/2011 x x as part of stena line’s environmental efforts, a world first project is now getting underway. as the first passenger ferry in the world, the stena jutlandica, gothenburg-fredrikshaven, is being equipped with two wind turbines at the prow,which will contribute by both supplying energy and reducing fuel consumption. 06/22/2011 x x deep sea metro ltd. has taken delivery of the drillship deepsea metro i from hyundai heavy industries. the vessel is a highly efficient, state-of-the-art 6th generation drillship. 06/24/2011 x x launching ceremony of new tanker , named lerik, took place at besiktas shipyard, yalova (turkey).  x x dryships inc. announced that its majority owned subsidiary, ocean rig udw inc., exercised its third newbuilding option to construct a 7th generation ultra deepwater drillship at samsung heavy industries. this 7th generation drillship is a sister ship to the two previously-exercised options in april 2011. 06/25/2011 topaz energy and marine signed long-term vessel support contracts with prominent clients totaling us 160 million.topaz’s cable-lay vessel, the ‘team oman’ has been contracted to abb for a five year wind farm support contract plus options.  06/27/2011 x x at a signing ceremony in tokyo maersk line exercised its option with korea’s daewoo shipbuilding &amp; marine engineering co., ltd. to build an additional 10 triple-e ships, the world’s largest and most efficient container vessels. stena line – первый в мире паром с ветряной энергоустановкой 23 июня 2011 года в рамках экологической программы отправился в плавание единственный в своем роде паром проекта stena line. первый в мире пассажирский паром, stena jutlandica, соединивший порт гётеборг на юго-западе швеции и датский северный порт фредериксхавн, оборудован двумя расположенными на носу ветряными турбинами, что позволит не только снабжать судно энергией, но и сократить расходы топлива. «в рамках энергосберегающей программы в настоящее время мы проводим 200 проектов по улучшению состояния окружающей среды, а данный опыт является еще одним очень инте-ресным проектом», – рассказывает технический директор и директор по персоналу stena line роберт акерлунд (robert akerlund). было принято решение установить две турбины на 4-метровых мачтах на носу судна. они будут производить необходимую для судна электроэнергию, а также позволят сократить силу сопротивления ветра. две турбины будут генерировать в год около 23 000 квт в час. сокращение силы сопро-тивления ветра скажется на снижении потребления топлива на 80–90 тонн в год. работа по проекту stena line в скандинавии уже прошла экологическую сертификацию по iso 14001. на всех судах в гётеборге есть электроустановки, и в течение последних лет ряд используемых мер по улучшению экологической обстановки привели либо к снижению потреб­ ления электроэнергии, либо к снижению потребления топлива.</Page><Page Number="100">i n t e r n a t i o n a l n e w s mar i t ime mar ke t 3(37) /2011 98 x x mitsui o.s.k. lines, ltd. announced a decision to order two containerships (8,600 teu) from mitsubishi heavy industries, ltd., with delivery slated for 2013. along with eight 8,100 teu ships already in operation, the new vessels will be deployed to asia-europe routes. 06/28/2011 x x st engineering’s electronics arm, st electronics, announced that it has secured contracts worth about s58m. these contracts were awarded to st elect ronics and i ts subsidiaries for intel l igent transportat ion systems and info-security projects.  x x bourbon announces the signing of a five-year marine charter agreement with cggveritas for six new seismic support and assistance vessels that will be delivered at the end of 2012. following a tender procedure, bourbon has decided to build these vessels at grandweld shipyards in dubai. 06/29/2011 x x wä r tsi l ä and jiangsu cuixing mar ine offshore engineering co. ltd. have agreed to establish a joint venture for manufacturing wärtsi l ä 26 and wärtsi l ä 32 medium-speed marine engines in china.  x x abb won an order wor th more than 40 mi l l ion to provide complete energy-efficient power and propulsion systems for two new icebreaking vessels to be built by the arctech helsinki shipyard in finland. the order was booked during the first quarter of 2011. x x at muggiano (la spezia) shipyard there was the delivery of the «nyayo» and «umoja», two vessels assigned by the kenyan navy to fincantieri for mid-life refitting. x x teekay corporation has entered into an agreement with bg norge limited to provide a floating production, storage and offloading unit for the knarr oil and gas field located in the north sea. 07/01/2011 x x chevron neftegaz, inc. an affiliate of chevron corporat ion announced that the caspian pipeline consortium has marked the start of the construction phase of the 5.4 billion expansion of the caspian pipeline.  x x wärtsi l ä has been awarded a five-year technical management contract, based on dynamic maintenance planning, covering six lng carriers. the contract has been placed by the operator of the vessels, ceres lng services ltd, a greek ship management company and a major marine service provider in lng shipping. x x dutch heavy lift shipping company jumbo shipping has opened a representative office in bremen (germany) in cooperation with german independent breakbulk and heavy lift shipbroker coli schiffahrt &amp; transport kg. x x cargill has signed an agreement with greek ship owner/manager anbros maritime s.a. to install the world’s largest kite on its aghia marina dry bulk cargo vessel. церемония присвоения судну имени skandi skansen на официальной церемонии в бер-гене, состоявшейся 2 июля 2011 года,  четвертому монтажному судну компании dof installer asa было присвоено имя skandi skansen. украшенное по случаю судно привлекло множество зрителей в морской гавани. dof installer asa дало имя последнему выпуску нового поколения анкерных кора-блей высокой мощности, созданных для глубоководной швартовки и проведения монтажных операций. г-н кнут ола твердал (knut ola tverdal), старший вице-президент компании offshore &amp; specialized vessels, stx osv norway aukra, открыл церемонию и попри-ветствовал компанию, присваивающую имя судну, и гостей, а также благословил только что построенное судно под номе-ром 723 от компании stx osv aukra. в завершении церемонии крестная мать г-жа макнилл под аплодисменты зрителей разбила бутылку шампанского о борт судна, а оркестр бергенской полиции в честь события исполнил норвежский на-циональный гимн. 07/02/2011 x x skandi skansen, the company’s 4th installer vessel was officially named at a ceremony held in bergen. dof installer asa christened the latest addition to a new generation of high powered anchor handling vessels built to match the challenges of deepwater mooring and field installation operations. x x transas marine has been chosen by telac­ count overseas ltd. as a partner for ecdis retrofit program for bernard schulte shipmanagement (bsm). 07/05/2011 x x statoi l has awarded the contract for construction of two new drilling rigs for use on the norwegian continental shelf to songa offshore. the contract for the two category d rigs is worth an aggregate usd 2,47 billion for a fixed eight-year charter period. x x maersk drilling, a business unit within the a.p . moller-maersk group, has declared its option to build two ultra deepwater drillships at samsung heavy industries in south korea. the drillships are scheduled for delivery in the second and third quarters of 2014, respectively.  x x marco polo marine ltd announced that it has secured a new ship-building contract to construct five units of barges for a third-party indonesian customer for approximately s10 mi l l ion. under the contract, the group wi l l construct 5 barges of up to 310 feet in length. the construction of all the barges is scheduled for completion in fy2011. x x general dynamics electric boat has been awarded a 12.5 million contract modification by the u.s. navy to develop advanced submarine technologies for current and future undersea platforms. electric boat is a whol ly owned subsidiary of general dynamics.  x x uljanik shipyard delivered to the italian company grimaldi yard 483 - «grande costa d’avorio» – the seventh, and at present the last, ship of the series of multipurpose ships constructed for the transportation of cars, trucks and containers. 07/06/2011 x x hanjin yeongdo dockyard announced that it won a bid to build two logistic support vessels from defense acquisition program administration and signed an loi to build four 4,700teu container carriers at us 250 million dollars with shipping firms in asia.</Page><Page Number="101">ме ж д у н а р о д н ы е н о в о с т и морская биржа 3(37) /2011 99 x x nyk line and tokyo lng tanker co. ltd., a wholly owned subsidiary of tokyo gas co. ltd., held a naming ceremony for a jointly owned lng carrier being built at the sakaide shipyard of the kawasaki shipbuilding corporation. the word «horizon» was used in the vessel’s name to reflect the future potential of lng as an energy resource.  07/07/2011 x x consi l ium marine group and orange business services signed a high-level global cooperation agreement. consilium will globally market orange marine vsat communication solutions through its 34 offices in 19 countries.. 07/08/2011 x x the great eastern shipping company ltd. took delivery of its new building supramax dry bulk carrier «jag rani». the vessel of about 57,000 dwt was built at cosco (zhoushan) shipyard, china.  x x brodosplit contracted construction of «heavy lift» ship. jumbo shipping is one of the world’s leading shipping company for transportation of heavy or large size cargo, and the ship contracted and being built in the brodosplit shipyard will be the largest in their fleet. 07/12/2011 x x aker solutions has won a contract to conduct the topside feed (front-end engineering and design) study for statoil on the mariner field on the uk continental shelf in the north sea. the contract value is approximately nok125 million. x x graig has ordered a series of up to 26 fuel-efficient new generation marlin 2000 blue design container feeders to be built at the major jin hai shipyard complex in china. the first two vessels are scheduled for delivery in august and september 2013 with subsequent vessels to be delivered in pairs every two and half months. discussions on charters for the vessels are advanced with a number of global liner companies. x x mi tsubishi heavy industr ies, ltd. has completed development of a new-generation liquefied natural gas carrier marking an evolutionary advance from moss-type*1 lng carriers. the new vessel-type dubbed «extrem» is a type of newly developed «sayaendo*2» series, which features a peapod-shaped continuous cover for the moss spherical tanks that is integrated with the ship’s hull, in lieu of a conventional hemispherical cover .  x x finnish dynamic posi t ioning systems manufacturer navis engineering has launched a chinese language version of its navdp4000 dynamic positioning system graphic user interface (gui). x x mitsui o.s.k. lines, ltd. announced the exterior and basic design of the hybrid car carrier aiming at zero emissions while berthed had been determined. as a «project that develops systems to reduce co2 emissions from ocean-going vessels,» the vessel earned us a subsidy from japan’s ministry of land, infrastructure, transport and tourism in 2009. the vessel will be launched at the mitsubishi heavy industries, ltd., kobe shipyard in june 2012. определена дата выпуска гибридного автомобилевоза 13 июля 2011 года компания mitsui o.s.k. lines, ltd. (mol) рассказала об общем дизайне гибридного автомоби-лезовоза с нулевым выбросом вредных веществ при стоянке на причале. так как проект разрабатывает систему для сокра-щения выбросов co2 от океанских судов, на создание данного судна в 2009 г . mol получила субсидию от японского мини-стерства земель, инфраструктуры, транс-порта и туризма. судно будет спущено на воду в июне 2012 года компанией mitsubishi heavy industries, ltd. на верфях в кобе. судно будет оборудовано гибридной электростанцией, которая соединит в себе солнечные панели для генерации энергии с литиево-ионными аккумуляторными бата-реями для ее хранения. система разрабо-тана совместно группой специалистов из компаний mitsubishi heavy industries, sanyo electric group и mol. система позволяет генерировать около 160 квт электроэнер-гии благодаря солнечным панелям, рас-положенным по всей поверхности верхней палубы. такой объем энергии в десять раз превышает возможности энергоустановок на других кораблях, что делает данную си-стему самой мощной в своем классе в мире. x x wärtsilä has acquired cedervall, one of the leading manufacturers of shaft seal and bearing systems for the marine industry. cedervall is headquartered in gothenburg, sweden, and the company has subsidiaries in spain, china and singapore, with manufacturing facilities in sweden, china and spain. x x heavy lift operator jumbo expands fleet with new vessel. an agreement has been signed with the brodosplit shipyard in split, croatia, for the construction of a top segment heavy lift vessel. 07/14/2011 x x following the launch of austal’s wind express series in mid 2010, austal announced the award of a contract for the design and construction of three purpose-built 21 metre offshore support vessels (osvs) for turbine transfers limited, based in holyhead, united kingdom. x x rolls-royce has been awarded a 50 million contract by swire pacific offshore to supply advanced anchor handling systems for four offshore vessels, currently under construction in singapore. x x the llx-osx companies (part of the brazi l ian holding group, grupo ebx) have awarded acciona a contract for the engineering, design and construction of the breakwaters for a shipyard (estaleiro) in sao joao da barra, in brazil. the shipyard will be the largest of its kind in latin america and is set to become a benchmark in naval construction in brazil. the project is worth more than 400 million euros.  x x smoe, a whol ly-owned subsidiary of sembcorp marine has secured a contract close to s600 million from pttep international limited, yangon branch, for engineering, procurement, construction, transportation, installation, offshore hook-up and commissioning, inclusive of novated equipment, of an integrated processing and living quarters platform, to be installed at a water depth of 150 meters in block m9, in the andaman sea, offshore myanmar . . x x first wind farm in vietnam’s mekong delta will be powered by 16 megawatts of ge technology. ge has signed a contract with local developer cong ly company ltd. to provide 10 of its 1.6-82.5 wind turbines and operations and maintenance services for phase one of the bac lieu wind farm. oil &amp; gas  07/15/2011 x x cooper industries plc announced the acquisition of gitiesse srl, an italy-based, privately owned manufacturer of marine and oil and gas communications systems. gitiesse special izes in the manufacture of digi tal</Page><Page Number="102">i n t e r n a t i o n a l n e w s mar i t ime mar ke t 100 3(37) /2011 integrated multimedia communications systems for vessels worldwide. x x spatial integrated systems, inc. has won a major contract from the office of naval research for the advancement of unmanned maritime systems. the award builds on sis’s successful development to date of a fully autonomous mar i t ime nav igat ion and cont rol system (autonomous maritime navigation). x x hyundai heavy industries announced an investment of usd 37,7 million to build a gas insulated switchgear plant in vladivostok, russia. x x mandatory measures to reduce emissions of greenhouse gases from international shipping were adopted by parties to marpol annex vi represented in the marine environment protection committee (mepc) of the imo. the regulations apply to all ships of 400 gross tonnage and above and are expected to enter into force on 1 january 2013. x x lockheed martin received an 85 million cont ract to cont inue i ts operat ions and maintenance support to five u.s. navy ocean survei l lance ships as part of the service’s antisubmarine warfare mission. the competitive one-year contract includes four additional one-year options. 07/20/2011 x x sino-global shipping america, ltd., a leading, non-state-owned provider of shipping agency services operating primarily in china, today announced that its affiliate, sino-china, has reached a strategic cooperation agreement with cosco container shipping agency. 07/22/2011 x x shipconstructor software inc. has enhanced its representation in mexico with the appointment of maxingeneiria to aid the promotion, training and technical support of its flagship product. 07/25/2011 x x chevron corporation and nasa’s jet propulsion laboratory announced the formation of an alliance to develop a range of technologies to improve the production and recovery of oil and natural gas resources. x x aker philadelphia shipyard asa announced that its sole operating subsidiary, aker philadelphia shipyard, inc. has signed a letter of intent with seariver maritime, inc., exxon mobil corporation’s u.s. marine affiliate, for the construction of two aframax tankers. the 820 foot long, 115,000 deadweight ton tankers are intended to be used to transport alaskan north slope crude oil from prince william sound to the u.s. west coast.  x x tts group asa’ subsidiary tts energy as has signed a contract with sws, shanghai waigaoqiao shipyard china for two drilling equipment packages. the contract has a value of over usd 90 million. the drilling equipment packages will be installed on two new high specification f&amp;g ju2000e jack-up rigs which are scheduled for delivery q1 2014. 07/27/2011 x x transas middle east has successful ly accomplished the project to supply a training suite including navigational, engine room and gmdss simulators to dar es salaam maritime institute (dmi) in tanzania. x x brodosplit signed a letter of intent for construction of more sophisticated vessels. this is type of ship from the «off-shore» program of high complexity and value, that has been defined by brodosplit as strategic goal during process of restructuring. this highly innovative and sophisticated ship is particularly welcomed by the shipyard, because it will represent an extremely important reference in the shipbuilding market of sophisticated ships of high value. x x hempel recently signed a contract with brazilian mining giant vale, the world’s largest iron ore producer , to supply coatings for a five-vessel conversion project. the hempel fouling release coating hempasil x3, will help vale reduce its vessel maintenance costs, fuel consumption and green house gas and biocide emissions. x x rs completed survey over construction of a new vessel for the carriage of irradiated nuclear fuel. rossita was constructed under the agreement between the state atomic energy corporation rosatom and the ministry of the economic development of italy to the rs class at fincantieri shipyard in italy. the vessel will be operated by the russian federal state unitary enterprise atomflot .  08/01/2011 x x amendments to imo’s marpol convention for the prevention of pollution from ships enter into force on 1 august 2011, banning heavy fuel oil from the antarctic and creating a new north american emission control area (eca).  x x diamond s shipping has entered into a definitive agreement to acquire 30 medium-range refined product carriers to add to its fleet of ten tankers under construction in korean shipyards. миллиард долларов – в акции группы «diamond s shipping» нью-йорк, 1 августа 2011 г . – компа-ния «diamond s shipping» объявила о том, что она заключила соглашение о приобре-тении 30 средних танкеров для перевозки продуктов нефтепереработки, добавив их к своему флоту из десяти танкеров, строительство которых осуществляется на корейских верфях. 30 танкеров и соответ-ствующие чартер-партии приобретаются у компании «cido tanker holding co.». стро-ительство десяти новых танкеров, восьми танкеров «suezmax» и двух танкеров «lr2» осуществляют компании «hyundai heavy industries» и «samsung heavy industries», первая поставка запланирована на январь 2012 года. основывая компанию «diamond s», инвестор «first reserve corporation» объ-единился с группой инвесторов, в состав которой входят компания «wl ross &amp; co.», «china investment corporation», «fairfax financial holdings limited», «morgan creek capital management» и «ppm america capital partners». эти фирмы обязались вложить более 600 млн. долларов в ком-панию «diamond s» в связи с закупкой танкеров компании «cido». баланс цены покупки танкеров будет обеспечен путем финансирования за счет получения за-ймов, предоставляемых банком «nordea bank» и банком «dnb nor bank asa». распо-ложенная в лондоне компания «clarksons» провела от имени компании «cido shipping 08/02/2011 x x sembcorp marine’s subsidiary jurong shipyard has signed two turnkey contracts worth a total of us444 million to build another two jackup rigs for a subsidiary of noble corporation which had chosen to exercise the two rig options ahead of its original expiration date. in addition to these two rig options which were granted in december 2010, noble has also secured options for another two similar jackup rigs based on the same terms and conditions.</Page><Page Number="103">ме ж д у н а р о д н ы е н о в о с т и морская биржа 3(37) /2011 101 x x rolls-royce has won a 20 million order to design and supply power and propulsion systems for two ut 776 cd supply vessels for island offshore.  x x flowserve corporation announced it is investing 30 million to expand and upgrade its current facilities in coimbatore, india.  x x dutch heavy l ift shipping and offshore installation company jumbo is proud to announce the recent appointment of tecnoil comercio e representacoes ltda as its agent in brazil. 08/04/2011 x x rolls-royce has won a 50 million contract to design and equip two anchor handling vessels for norwegian company farstad shipping.  x x keppel shipyard ltd has secured two contracts worth a total of s146 million to convert a floating production storage and offloading (fpso) unit as well as to fabricate and integrate an external turret mooring system for an existing fpso unit.  x x the uk’s largest independent supplier of safety equipment, ocean safety, has been awarded a significant contract by towage, salvage and emergency response fleet svitzer uk to supply and service iso and solas lifejackets, pyrotechnics, survival suits and a range of other safety equipment to the company’s uk fleet of 80 vessels. x x tsakos energy navigat ion ltd. (ten) announced the delivery of the 158,000 dwt, suezmax tanker dimitris p , from the sungdong yard in south korea. on delivery, the vessel entered a twelve-year time charter with minimum and profit sharing provisions to a major far eastern entity. the contract is expected to generate minimum gross revenues of 100 million over its duration. 08/08/2011 x x wärtsilä will supply the main engines for the first series of eight ‘bangkok-max’ container ships being built at the guangzhou wenchong shipyard in china, thus establishing these engines as the standard for this type of vessel. the ships will serve as feeder vessels in asian waters. x x polarcus selma ltd, a member of the polarcus group, took delivery of polarcus selma, the sixth 3d seismic vessel to date to join the polarcus fleet.  x x bmt nigel gee ltd, a subsidiary of bmt group ltd, the leading international maritime design, engineering and risk management consultancy, announces that it has won an order for the design of a 25m all electric, 150 passenger ferry in china. x x china rongsheng heavy industries (rshi) has announced that it has recently secured orders for 22 6600teu containerships from a major european shipowner . x x marlink secures extended contract with simon mokster shipping as marlink has recently extended its contract with offshore vessel operator simon mokster shipping as for a further 5 years. as part of the latest agreement, marlink will continue the provision of its sealinktm vsat services aboard 18 existing vessels, as well as supply to five new vessels scheduled for build in 2011 and 2012. 08/10/2011 x x seaspan corporation accepted delivery of a 13100 teu containership, the cosco development. the new containership, which was constructed by hyundai heavy industries co., ltd., is seaspan’s ninth delivery in 2011 and expands the company’s operating fleet to 64 vessels. 8/11/2011 x x polarcus limited has signed a five year bareboat charter party agreement with oao sovcomflot of russia. under the terms of the bbcp sovcomflot will charter polarcus selma, inclusive of an 8 streamer seismic equipment package, from polarcus at a rate of usd 69,500 per day.  x x siemens industry, inc. has been awarded a multi-million dollar contract to equip two platform supply vessels with its unique diesel electric propulsion solution at fincantieri marine group’s bay shipbuilding company in sturgeon bay, wis. a tidewater inc. subsidiary will construct the vessels. x x ulstein has established a new company, ul ste in idea equipment solut ions. th i s company will take over the activities of former idea heavy equipment a dutch company that ulstein has cooperated with in recent years. x x norddeutsche reederei h. schuldt and germanischer lloyd signed a global cooperation agreement covering all areas of classification as well as flag state supervision of the ships of norddeutsche reederei h. schuldt sailing under gl class.  x x mitsui o.s.k. lines, ltd. and mol techno-trade, ltd. announced that the energy-saving propeller boss cap fins (pbcf), developed by mol, west japan fluid engineering laboratory co., ltd., and mikado japan, ltd., and sold by mol tech, has now been ordered for 2,000 vessels worldwide.  x x got twa l d por t techno l ogy gmbh, a subsidiary of demag cranes ag, is supplying 22 automated guided vehicles to europe container terminals in rotterdam, a long-term customer . gottwald’s type ct 60 agvs are to replace the first-generation container transporters which have been in operation around the clock as part of the agv fleet at the customer’s facility since the early 1990s. x x al lseas’ sol i tai re, the wor ld’s largest pipelay vessel, has completed work on line 2 of the nord stream natural gas pipel ine through the baltic sea ahead of schedule. the vessel laid 342.5 kilometres of each of the twin pipelines in the gulf of finland.  08/15/2011 x x sw i be r ho l d i ngs l imi t ed , a wo r l d class integrated construction and support services provider to the offshore industry has secured yet another consecut ive contract totaling approximately us30 million in quick succession from an oil major from south asia. as a result, the group s order book has grown to us752 million surpassing the us720 million in 1qfy2011. x x featur ing two ful l mission kongsberg maritime polaris simulators for navigation training and a kongsberg maritime neptune engine room simulator with advanced touch-screen bigview operat ion, the brand-new caspian maritime training center llp , the first</Page><Page Number="104">i n t e r n a t i o n a l n e w s maritime training facility in kazakhstan, was officially opened in aktau, kazakhstan.  x x ezra holdings limited continues to boost its orderbook of marine and/or offshore construction contracts. the latest contract win was awarded to emas amc, the group’s offshore construction division, by chevron thailand exploration and production ltd, chevron offshore (thailand) ltd and chevron pattani ltd. 08/16/2011 x x vsmpo-avisma corporation have signed three long-term agreements with rolls-royce for the period 2011 to 2015. according to the terms of these new agreements vsmpo-avisma will supply titanium mill-product and semi-finished products to rolls-royce. x x abb won several orders for a total of 200 million from samsung heavy industries, hyundai heavy industries, keppel fels and jurong shipyard pte ltd., to supply equipment 23 new jack-up and dp drilling vessels and one fpso to be executed in south-korea and singapore. x x malaysia marine and heavy engineering holdings berhad has been awarded by misc berhad two contracts amounting to approx usd 319.1 million for topsides fabrication, marine repair and conversion of two energy vessels. 08/18/2011 x x abb inaugurated a new global manufacturing base in shanghai featuring azipod c, the company’s advanced green marine propulsion system. x x hatteland display has appointed e-mlx co., ltd. its sole agent in korea. the company will act as the support office for all customers in korea in addition to providing sales facilities for all hd products. x x hamworthy is to open a new dedicated service centre in brazil. the new service centre represents a direct investment in a market that has offered sustained growth for the company’s oil and gas handling systems and pump systems businesses in recent years.  08/19/2011 x x flensburger schiffbau-gesellschaft’s latest newbuilding, «seatruck progress» (hull no. 746), was successfully named and launched. she is the first of four identical ships ordered by the english shipping company seatruck ferries ltd. the ships are 142 metres long and 25 metres wide. each boasts a freighting capacity of 2,166 lane metres on four decks and can also carry up to 151 trailers.  x x general dynamics electric boat has received two u.s. navy contract modifications with a combined value of 32.9 million to continue development of the common missile compartment for the next-generation strategic deterrent and to support nuclear-submarine repair work. electric boat is a wholly owned subsidiary of general dynamics. 08/22/2011 x x jack-up barge has announced signing a multi-year charter agreement with the german bard group for jack-up barge’s self elevating platforms jb-115 and jb-117. the contract is valued at in excess of eur 100 million. компания «jack-up barge» подписывает чартерное соглашение с группой «bard» г . слидрехт , нидерланды, 22 августа 2011 г . – компания «jack-up barge» объявила о подписании многолетнего чартерного соглашения с немецкой группой «bard» на самоподъемные буровые платформы jb-115 и jb-117 компании «jack-up barge» сто-имость контракта превышает 100 миллионов евро. обе платформы будут установлены в ветропарке (wind farm) морского базирования «bard offshore 1». платформы jb-115 и jb-117 позволят укомплектовать ветропарк мощно-стью 400 мвт , расположенный приблизительно в 90 километрах к северо-западу от немецкого острова боркум, восточные фризские остро-ва. в настоящее время новая платформа jb-117 оснащается на верфи граха. со-гласно графику, платформа jb-117 будет транспортирована в нидерланды в октябре этого года. на данный момент платформа jb-117 является самой большой строя-щейся платформой компании «jack-up barge». построенная по проекту sea-3250 типа «gustomsc», платформа имеет длину 75,9 м и ширину 40,0 м. платформа jb-117 рассчитана на глубину до 50 м, на максимальную высоту волн 4,0 м, скорость течения 1,0 м/с и скорость ветра 25,7 м/с. одним из основных преимуществ этой платформы, несомненно, является кран грузоподъемностью 1000 тон, построен-ный компанией «favelle favco», максималь-ная длина стрелы которого составляет 97 метров. более того, на новой платформе имеется свободное пространство на па-лубе площадью 2500 м 2 . 08/24/2011 x x hyundai heavy industries announced the completion of the final performance test for a model ship of 190,000 dwt ice-breaking iron ore carriers at institute for ocean technology in canada. x x the national shipping company of saudi arabia «nscsa» announce wining a contract to provide transportation and logistics services for the ministry of defense and aviation «moda» for a total value of saudi riyal 230 million for a period of three years. x x nexans has been awarded a contract by the project developer offshore-windpark riffgat gmbh &amp; co. kg, which is owned by enova and ewe energie, to supply and install the infield submarine power cables and ancillary equipment for the riffgat offshore wind farm currently under construction 15 km northwest of the german island of borkum.  08/25/2011 x x kbr announced that it has received a letter of award from hyundai heavy industries co. limited to perform engineering design and procurement support services for the bp quad 204 floating production storage and offload x x man diesel &amp; turbo se is to equip four new ocean-going specialist vessels with complete propulsion systems. the augsburg-based leading manufacturer of large-bore diesel engines and turbomachinery has secured a contract to deliver 16 four-stroke engines with gears and controllable pitch propellers to the specialist vessel operator swire pacific offshore operations pte ltd.  08/26/2011 x x aker solutions has received a letter of award from daewoo shipbuilding &amp; marine engineering, to supply two drilling equipment packages to the new ‘cat d’ drilling rigs the yard is building for the rig operator songa offshore. x x bp trinidad and tobago (bptt) announced the start of natural gas production from the serrette field, offshore trinidad. serrette is located in 280 feet (90 metres) of water off trinidad’s south east coast. bptt holds a 100 per cent interest in the field.  x x ca t e r p i l l a r ma r i ne powe r sys t ems is announced starting in january 2012, the legendary cat 3500c marine engines will enter full production meeting united states epa tier 3 regulations. cat 3500c tier 3 compliant offerings will include propulsion, auxiliary and diesel electric propulsion engines. detailed press releases of the companies are published on our website at www.setcorp.info</Page><Page Number="105">17 37 49 59 3(33) 2010 морская биржа 3(33)/2010 cover_33.indd  1 02.09.2010  13:33:52 17 39 55 67 4(34) 2010 морская биржа 4(34)/2010 cover_34.indd  1 02.12.2010  13:46:48 detailed press releases of the companies are published on our website at www.setcorp.info</Page><Page Number="106"></Page><Page Number="107"></Page><Page Number="108"></Page></Pages></Search>